Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgevaardigden reeds hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben

in den Fällen tätig bleiben,mit denen sie bereits befasst waren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is zinloos om het trieste record van Pakistan ten aanzien van de eerbiediging van de mensenrechten onder de loep te nemen. Ik wil echter herhalen hetgeen andere afgevaardigden reeds hebben gezegd: dit land heeft noch het in Genève ondertekende Verdrag betreffende de Status van Vluchtelingen noch het Verdrag betreffende Status van Staatlozen ondertekend.

Es ist zwecklos, Pakistans traurigen Rekord in Bezug auf die Wahrung der Menschenrechte im Einzelnen zu überprüfen, aber ich möchte gerne noch einmal wiederholen, was andere Abgeordnete bereits gesagt haben: Dieses Land ist weder Signatar der Genfer Flüchtlingskonvention noch der Konvention über die Rechtsstellung der Staatenlosen.


Zoals andere afgevaardigden reeds hebben bevestigd, is Italië het enige land waarin de regeringsleider het monopolie heeft op de publieke televisiezenders en tegenwoordig ook op de private zenders en waarin helaas een wet wordt aangenomen waardoor journalisten in feite zelfs zullen worden belemmerd in het publiceren van juridische rapportages.

Wie einige meiner Vorredner bereits erwähnten, ist Italien das einzige Land, in dem der Regierungschef ein Monopol über staatliche und nunmehr auch private Fernsehkanäle besitzt, und in dem unglücklicherweise gerade ein Gesetz verabschiedet wird, das Journalisten faktisch daran hindern wird, Gerichtsreportagen zu veröffentlichen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, met het gevaar te herhalen wat mijn voorgangers hebben gezegd, wilde ik namens mijn fractie eveneens het belang benadrukken van wat zich momenteel in Mauritanië afspeelt en erop wijzen dat het Parlement zich sinds de staatsgreep, waarover meerdere afgevaardigden reeds hebben gesproken, niet één keer aandacht heeft besteed aan de situatie in dit land, dat door vrijwel iedereen in de steek gelaten is.

– (FR) Herr Präsident! Auch wenn ich Gefahr laufe zu wiederholen, was andere bereits vor mir gesagt haben, so möchte auch ich im Namen meiner Fraktion die Bedeutung dessen unterstreichen, was sich derzeit in Mauretanien vollzieht, und darauf verweisen, dass sich das Europäische Parlament seit dem Staatsstreich, der hier mehrfach erwähnt wurde, niemals mit der Lage dieses Landes befasst hat, das gewissermaßen von allen im Stich gelassen wurde.


De situatie is recentelijk veel verbeterd met betrekking tot anti-retrovirale geneesmiddelen voor de eerstelijnsbehandeling van HIV/aids en er dient nu bijzondere aandacht te worden gegeven, zoals de geachte afgevaardigden reeds hebben aangeduid, aan de tweedelijnsbehandeling van HIV/aids.

In puncto anti-retrovirale Medikamente für die First-line-Behandlung von HIV/AIDS hat sich die Lage in jüngster Zeit deutlich verbessert, so dass nunmehr – wie der Herr Abgeordnete bemerkt hat – besondere Aufmerksamkeit auf die Second-line-Behandlung von HIV/AIDS gelegt werden sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals verschillende afgevaardigden reeds hebben opgemerkt, is dit voorstel zeer goed voor consumenten.

Dieser Vorschlag wird, wie viele Mitglieder bereits sagten, von großem Nutzen für die Verbraucher sein.




Anderen hebben gezocht naar : afgevaardigden reeds hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgevaardigden reeds hebben' ->

Date index: 2024-05-12
w