Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de vertegenwoordigde aandelen verbonden stemrecht
Aan de vertegenwoordigde effecten verbonden stemrecht
Bij advocaat verschijnen
Bij procureur verschijnen
Door een advocaat vertegenwoordigd worden
Door een procureur vertegenwoordigd worden
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Rechtstreeks gekozen kamer
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Tweede kamer
UNPO
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden
Vertegenwoordigde
Vertegenwoordigde overeenkomstsluitende partij

Vertaling van "afgevaardigden vertegenwoordigde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bij advocaat verschijnen | bij procureur verschijnen | door een advocaat vertegenwoordigd worden | door een procureur vertegenwoordigd worden

sich durch einen Anwalt vertreten lassen


aan de vertegenwoordigde aandelen verbonden stemrecht | aan de vertegenwoordigde effecten verbonden stemrecht

Stimmrechte der vertretenen Wertpapiere


eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst voor syndicale afgevaardigden

einseitige Beendigung des Arbeitsvertrags für Gewerkschaftsvertreter


vertegenwoordigde overeenkomstsluitende partij

vertretender Staat


statuut van de persoon die vertegenwoordigd of bijgestaan wordt

Rechtsstellung als Person, die vertreten bzw. der beigestanden wird




Organisatie van Niet-vertegenwoordigde Landen en Volken | UNPO [Abbr.]

Organisation der nicht-repräsentierten Nationen und Völker | UNPO [Abbr.]


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

Diäten [ Aufwandsentschädigung ]


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

direkt gewählte Kammer [ Bundestag | Unterhaus ]


statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

Abgeordnetenstatut [ Statut der Abgeordneten | Statut der Parlamentarier | Statut der Senatoren ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De statuten van de coöperatieve vennootschappen moeten inzonderheid met de volgende beginselen stroken : 1° de vennootschap mag de toetreding of de uitsluiting van vennoten niet uit speculatieve overwegingen weigeren, onderscheidenlijk uitspreken, tenzij die vennoten niet of niet langer aan de algemene toelatingsvoorwaarden voldoen of daden verrichten die met de belangen van de vennootschap strijdig zijn; 2° de aandelen in het vennootschapskapitaal moeten, zelfs al zijn ze van ongelijke waarde, binnen iedere waardecategorie, gelijke rechten en verplichtingen scheppen, behoudens hetgeen hierna onder 3° is bepaald; 3° alle coöperatieve vennoten hebben op de algemene vergadering, in alle zaken, gelijk stemrecht; rechtspersonen, ...[+++]

Insbesondere muss die Satzung der Genossenschaften folgenden Grundsätzen entsprechen: 1. die Gesellschaft darf zu Spekulationszwecken den Beitritt von Gesellschaftern nicht verweigern oder deren Ausschluss aussprechen, es sei denn, sie erfüllen die allgemeinen Aufnahmebedingungen nicht oder nicht mehr oder sie begehen Handlungen, die im Widerspruch zu den Interessen der Gesellschaft stehen; 2. die Anteile am Gesellschaftskapital müssen, selbst wenn sie von unterschiedlichem Wert sind, innerhalb einer jeden Wertekategorie, die gleichen Rechte und Pflichten verleihen, vorbehaltlich der Bestimmungen der nachstehenden Nr. 3; 3. alle Gesellschafter haben in der Generalversammlung in allen Angelegenheiten das gleiche Stimmrecht; Rechtspersonen ...[+++]


Ieder lid wordt vertegenwoordigd door maximaal twee afgevaardigden die officieel worden aangewezen door de bevoegde autoriteit.

Jedes Mitglied wird durch bis zu zwei Delegierte vertreten, die von der zuständigen Behörde offiziell ernannt werden.


Ieder lid wordt vertegenwoordigd door maximaal twee afgevaardigden die officieel worden aangewezen door de bevoegde autoriteit.

Jedes Mitglied wird durch bis zu zwei Delegierte vertreten, die von der zuständigen Behörde offiziell ernannt werden.


De dialoog met de Commissie omvatte de programmering van vergaderingen van diverse subcommissies binnen het kader van de associatieovereenkomst tussen Tunesië en de EU (waaronder de Subcommissie mensenrechten en democratie), terwijl de dialoog op het niveau van het Europees Parlement de vorm had van het recente bezoek aan Brussel van een belangrijke Tunesische parlementaire delegatie die vier politieke partijen in het Tunesische Huis van Afgevaardigden vertegenwoordigde. Ook staat de interparlementaire vergadering Tunesië-EP gepland voor maart 2010 in Brussel.

Zu dem Dialog mit der Kommission gehört die Planung mehrerer Unterausschusstreffen im Rahmen des Assoziierungsabkommens zwischen Tunesien und der EU (einschließlich des Unterausschusses Menschenrechte und Demokratie), wohingegen der Dialog auf der Ebene des Europäischen Parlaments in Form des kürzlich erfolgten Brüsselbesuchs einer wichtigen tunesischen Parlamentarierdelegation stattfand, die vier politische Parteien vertrat, die in der tunesischen Abgeordnetenkammer vertreten sind, sowie ein interparlamentarisches Treffen zwischen Tunesien und der EU, das im März 2010 in Brüssel stattfinden soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Mijnheer de Voorzitter, de Europese Unie heeft twee benen nodig om vooruit te komen: enerzijds de lidstaten en anderzijds de burgers, die hier in dit Parlement door gekozen afgevaardigden vertegenwoordigd worden.

– (PT) Herr Präsident, die Europäische Union braucht zwei Beine zum Gehen: eins sind die Mitgliedstaaten und das andere deren Bürger, die von ihren gewählten Abgeordneten in diesem Haus vertreten werden.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het doet mij veel genoegen hier mijn tevredenheid uit te kunnen spreken over de uitstekende verslagen van de drie rapporteurs en niet alleen mijn dank te kunnen betuigen aan de afgevaardigden in de Commissie interne markt en consumentenbescherming maar ook aan de afgevaardigden in de vele andere commissies die hier zijn vertegenwoordigd die samen met ons dit grote avontuur zijn aangegaan.

– Herr Präsident! Mit großer Freude begrüße ich die ausgezeichneten Berichte der drei Berichterstatter und danke auch allen Mitgliedern – und zwar nicht nur denjenigen des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz, sondern auch denjenigen in den vielen anderen Ausschüssen, die hier vertreten sind und die sich mit uns an diesem großartigen Vorhaben beteiligt haben.


13. spreekt opnieuw zijn steun uit voor het proefproject "Erasmus voor lokale en regionale afgevaardigden", dat gemeenten en regio’s kan helpen bij de uitwisseling van voorbeelden van goede praktijken en bovendien een multiplicatoreffect kan hebben op het gebied van het arbeidsmarktbeleid; benadrukt de noodzaak om uitvoeringsgerelateerde elementen van het project te specificeren en nauw samen te werken met het Comité van de Regio's en organisaties waarin regionetwerken zijn vertegenwoordigd; roept de Commissie op het proces voor de ...[+++]

13. wiederholt seine Unterstützung für das Pilotprojekt „ERASMUS für lokale und regionale Abgeordnete“, das Gemeinden und Regionen beim Austausch von bewährten Verfahren helfen kann und zudem einen Multiplikatoreffekt im Bereich der Arbeitsmarktpolitik haben kann; betont, dass die die Umsetzung betreffenden Aspekte des Projekts konkretisiert werden müssen und dass eine enge Zusammenarbeit mit dem Ausschuss der Regionen und den Organisationen erforderlich ist, die die Netze der Regionen vertreten; fordert die Kommission auf, das Verfahren für die Umsetzung dieses Pilotprojekts zu beschleunigen; ermutigt die Kommission, den Vorschlag zu ...[+++]


Een samenwerkingsinitiatief eerstelijnsgezondheidszorg kan pas erkend worden als de diensten voor gezinszorg, de huisartsen, de lokale dienstencentra, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de rusthuizen al dan niet met RVT bedden, de verpleegkundigen en vroedvrouwen en de ziekenfondsdiensten voor maatschappelijk werk en woonondersteuning door plaatselijke afgevaardigden, vertegenwoordigd zijn.

Die Zulassung einer Kooperationsinitiative auf dem Gebiet der primären Gesundheitspflege erfolgt nur, wenn die Dienststellen für Familienhilfe, die Hausärzte, die örtlichen Dienstleistungszentren, die öffentlichen Sozialhilfezentren, die Seniorenheime mit oder ohne Erholungs- und Pflegeheimbetten, die Krankenpfleger, die Hebammen sowie Dienststellen der Krankenkassen für häusliche Hilfe und Betreuung durch örtliche Delegierte vertreten sind.


83. roept China op de mogelijkheid van de status van waarnemer voor Taiwan bij de vergadering van de Wereldgezondheidsorganisatie te ondersteunen, teneinde de gezondheid van het volk van Taiwan, van de internationale afgevaardigden en buitenlandse werknemers op het eiland en van de hele wereldbevolking te beschermen; herinnert er in dit verband aan dat infectieziekten als HIV/aids, tuberculose, malaria, SARS en sedert kort ook vogelgriep geen grenzen kennen en wereldwijde samenwerking vereisen – ook en in het bijzonder met Taiwan als een van de belangrijkste knooppunten in de westelijke Stille Oceaan; herhaalt zijn oproep om Taiwan bet ...[+++]

83. fordert China auf, die Möglichkeit zu unterstützen, Taiwan innerhalb der Weltgesundheitsversammlung der Weltgesundheitsorganisation Beobachterstatus einzuräumen, um die Gesundheit der Menschen in Taiwan, der internationalen Vertreter und der ausländischen Arbeitnehmer auf der Insel sowie der gesamten Weltbevölkerung zu schützen; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass Infektionskrankheiten wie HIV/AIDS, Tuberkulose, Malaria, SARS und kürzlich die Vogelgrippe keine Grenzen kennen und eine weltweite Zusammenarbeit – auch und insbesondere mit Taiwan als einem der wichtigsten internationalen Knotenpunkte im westlichen Pazifik – notw ...[+++]


- enerzijds uit afgevaardigden van de representatieve werkgeversorganisaties, die in het paritair comité voor de diamantnijverheid en -handel vertegenwoordigd zijn en vertegenwoordigers van de meest representatieve organisaties van in- en uitvoerders van diamant;

- einerseits Vertretern der repräsentativen Arbeitgeberorganisationen, die im paritätischen Ausschuss für die Diamantindustie und den Diamanthandel vertreten sind, sowie aus Vertretern der repräsentativsten Organisationen der Importeure und Exporteure von Diamanten;


w