Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASUB
Afgewerkte olie
Afgewerkte vloer
Artikelen lezen
Artikels lezen
Bespreking van de artikelen
Distributiemanager gespecialiseerde artikelen
Geheel automatische productie van afgewerkte artikelen
Geneeskundige en heelkundige artikelen
Hoofd distributie gespecialiseerde artikelen
Logistiek manager gespecialiseerde artikelen
Manager fotowinkel
Manager fotozaak
Manager goederenstroom gespecialiseerde artikelen
Medische en chirurgische artikelen
OUTA
Verkoopchef fotografische artikelen
Verkoopleider detailhandel fotografische artikelen

Traduction de «afgewerkte artikelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geheel automatische productie van afgewerkte artikelen

vollautomatisches Herstellung von Fertigartikeln


hoofd distributie gespecialiseerde artikelen | manager goederenstroom gespecialiseerde artikelen | distributiemanager gespecialiseerde artikelen | logistiek manager gespecialiseerde artikelen

Vertriebsleiter für Spezialwaren | Vertriebsleiter für Spezialwaren/Vertriebsleiterin für Spezialwaren | Vertriebsleiterin für Spezialwaren


verkoopchef fotografische artikelen | verkoopleider detailhandel fotografische artikelen | manager fotowinkel | manager fotozaak

Leiterin eines Fotogeschäftes | Leiter eines Fotogeschäftes | Leiter eines Fotogeschäftes/Leiterin eines Fotogeschäftes


garens,weefsels en geconfectioneerde artikelen van textiel n.e.g.en dergelijke artikelen

Garne,Gewebe,fertiggestellte Spinnstofferzeugnisse,a.n.g.,und verwandte Waren


geneeskundige en heelkundige artikelen | medische en chirurgische artikelen

medizinisch-chirurgische Ausruestung | medizinisch-chirurgische Ausstattung




Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI,XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ASUB | OUTA ]

Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI, und XXIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (1979) [ ASUB ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 65. In de artikelen 36, 57 en 59 van het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2007 tot bepaling van de sectorale voorwaarden betreffende de installaties voor de tijdelijke opslag van afgewerkte oliën worden de woorden ""de Office wallon des déchets" (Waalse Afvaldienst)" en de woorden "de "Office wallon des déchets"" respectievelijk vervangen door de woorden "het Departement Bodem en Afvalstoffen van het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst".

Art. 65 - In den Artikeln 36, 57 und 59 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 31. Mai 2007 zur Festlegung der sektorbezogenen Bedingungen in Bezug auf die Anlagen zur vorläufigen Lagerung von Altölen werden die Wörter "dem "Office wallon des déchets"" jedes Mal durch die Wörter "der Abteilung Boden und Abfälle der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt des Öffentlichen Dienstes der Wallonie" ersetzt.


Art. 66. In de artikelen 35, 56 en 58 van het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2007 tot bepaling van de sectorale voorwaarden betreffende de installaties voor de tijdelijke opslag van afgewerkte oliën worden de woorden "de "Office wallon des déchets" (Waalse Afvaldienst)" en de woorden "de Office wallon des déchets" respectievelijk vervangen door de woorden "het Departement Bodem en Afvalstoffen van het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst".

Art. 66 - In den Artikeln 35, 56 und 58 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 31. Mai 2007 zur Festlegung der gesamten Bedingungen in Bezug auf die Anlagen zur vorläufigen Lagerung von Altölen werden die Wörter "dem "Office wallon des Déchets"" jedes Mal durch die Wörter "der Abteilung Boden und Abfälle der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt des Öffentlichen Dienstes der Wallonie" ersetzt.


4° de evaluatie van de terugname van afgewerkte oliën overeenkomstig de artikelen 5 tot 7 van deze overeenkomst en de evaluatie van de verwerking van de opgehaalde afgewerkte oliën;

4° die Bewertung der Rücknahme der Altöle gemäß den Artikeln 5 bis 7 der vorliegenden Vereinbarung und die Bewertung der Behandlung der gesammelten Altöle;


4° de evaluatie van de terugname van afgewerkte oliën overeenkomstig de artikelen 5 tot 7 van deze overeenkomst en de evaluatie van de verwerking van de opgehaalde afgewerkte oliën;

4° die Bewertung der Rücknahme der Altöle gemäss den Artikeln 5 bis 7 der vorliegenden Vereinbarung und die Bewertung der Behandlung der gesammelten Altöle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aangemelde instantie neemt ter plekke een geschikt monster van de afgewerkte artikelen. Dat wordt onderzocht en aan de hand van passende tests zoals gedefinieerd in de in artikel 8 bedoelde toepasselijke geharmoniseerde norm of een gelijkwaardige norm, wordt gecontroleerd of het artikel met de voorschriften van deze richtlijn overeenstemt.

Eine von der benannten Stelle vor Ort entnommene geeignete Probe der Fertigungsgegenstände muss untersucht und geeignete Prüfungen nach der in Artikel 8 genannten einschlägigen harmonisierten Norm oder gleichwertige Prüfungen müssen durchgeführt werden, um die Übereinstimmung des Gegenstandes mit den Anforderungen dieser Richtlinie zu überprüfen.


De aangemelde instantie neemt ter plekke een geschikt monster van de afgewerkte artikelen. Dat wordt onderzocht en aan de hand van passende tests zoals gedefinieerd in de in artikel 8 bedoelde toepasselijke geharmoniseerde norm of een gelijkwaardige norm, wordt gecontroleerd of het artikel met de voorschriften van deze richtlijn overeenstemt.

Eine von der benannten Stelle vor Ort entnommene geeignete Probe der Fertigungsgegenstände muss untersucht und geeignete Prüfungen nach der in Artikel 8 genannten einschlägigen harmonisierten Norm oder gleichwertige Prüfungen müssen durchgeführt werden, um die Übereinstimmung des Gegenstandes mit den Anforderungen dieser Richtlinie zu überprüfen.


4° de evaluatie van de terugname van afgewerkte oliën overeenkomstig de artikelen 5 tot 7 van deze overeenkomst en de evaluatie van de verwerking van de opgehaalde afgewerkte oliën;

4° die Bewertung der Rücknahme der Altöle gemäss den Artikeln 5 bis 7 der vorliegenden Vereinbarung und die Bewertung der Behandlung der gesammelten Altöle;


Onverminderd de voorschriften inzake het beheer van gevaarlijke afvalstoffen van de artikelen 16 en 17, nemen de lidstaten de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat afgewerkte minerale olie waar technisch mogelijk gescheiden van ander afval wordt ingezameld en vervolgens verwerkt overeenkomstig de afvalhiërarchie in artikel 1, lid 2, volgens de voorwaarden in artikel 7; de voorkeur voor regeneratie waarin Richtlijn 75/439/EEG voorziet, moet waar mogelijk behouden blijven.

Unbeschadet der Verpflichtungen hinsichtlich der Bewirtschaftung gefährlicher Abfälle gemäß den Artikeln 16 und 17 ergreifen die Mitgliedstaaten alle erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass mineralische Altöle in Einklang mit den in Artikel 7 genannten Bedingungen getrennt von anderen Abfällen gesammelt werden, soweit das technisch durchführbar ist, und anschließend im Einklang mit der in Artikel 1 zweiter Absatz aufgeführten Abfallhierarchie behandelt werden; der in der Richtlinie 75/439/EWG vorgesehene Vorrang für die Aufbereitung sollte, soweit möglich, aufrechterhalten werden.


Onverminderd de voorschriften inzake de behandeling van gevaarlijke afvalstoffen van de artikelen 16 en 17, nemen de lidstaten de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat afgewerkte minerale olie wordt ingezameld en behandeld overeenkomstig artikel 7.

Unbeschadet der Verpflichtungen hinsichtlich des Umgangs mit gefährlichen Abfällen gemäß den Artikeln 16 und 17 ergreifen die Mitgliedstaaten alle erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass mineralische Altöle in Einklang mit den Bestimmungen von Artikel 7 gesammelt und behandelt werden.


9. Voor de toepassing van de posten , , , en worden onder "platen, vellen of strippen" uitsluitend verstaan platen, vellen, strippen en blokken van regelmatige vorm, die niet zijn versneden of die enkel vierkant of rechthoekig zijn gesneden (ook indien zij daardoor het karakter van afgewerkte artikelen hebben verkregen), doch die geen verdere bewerking hebben ondergaan dan een eenvoudige bewerking aan het oppervlak (bedrukken of anderszins).

9. Als"Platten, Blätter und Streifen" im Sinne der Positionen 4001, 4002, 4003, 4005 und 4008 gelten nur Platten, Blätter und Streifen sowie Blöcke von regelmäßiger Form, die nicht geschnitten sind oder die durch einfaches Schneiden eine quadratische oder rechteckige Form erhalten haben (auch wenn sie dadurch zu Fertigwaren geworden sind), die jedoch, abgesehen von einer einfachen Oberflächenbearbeitung (z. B. Bedrucken), nicht weiterbearbeitet sind.


w