Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewezen
Hoofdelijk
Hoofdelijk aangeslagen belasting
Hoofdelijk aansprakelijke schuldenaar
Hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot
Hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot
Hoofdelijke belasting
Hoofdelijke borgstelling
Hoofdelijke medeschuldenaar
Hoofdelijke schuldenaar
Hoofdelijke stemming
Mondelinge stemming
Solidaire schuldenaar
Vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

Vertaling van "afgewezen hoofdelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hoofdelijk aansprakelijke schuldenaar | hoofdelijke medeschuldenaar | hoofdelijke schuldenaar | solidaire schuldenaar

Gesamtschuldner | Solidarschuldner


hoofdelijk aangeslagen belasting | hoofdelijke belasting

Kopfsteuer | Personalsteuer


hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot | hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot

Gesellschafter,für die Schulden der Gesellschaft gesamtschuldnerisch haftet




vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist




coöperatieve vennootschap met onbeperkte hoofdelijke aansprakelijkheid

Genossenschaft mit unbeschränkter gesamtschuldnerischer Haftung


hoofdelijke borgstelling

gesamtschuldnerische Bürgschaft


hoofdelijke stemming [ mondelinge stemming ]

namentliche Abstimmung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
subsidiair, voor het geval het bovenstaande verzoek wordt afgewezen, artikel 2, sub g en h, van de beschikking aldus te wijzigen dat SKW Stahl-Metallurgie GmbH hoofdelijk aansprakelijk wordt gesteld voor de betaling van het totale bedrag van de aan rekwirantes opgelegde geldboete; rekwirantes betogen dat dit subsidiaire verzoek moet worden opgevat zoals het Gerecht het in de punten 264 en 265 van het bestreden arrest heeft opgevat, namelijk als een subsidiair verzoek om verhoging van het gedeelte van de aan rekwirantes opgelegde geld ...[+++]

hilfsweise für den Fall, dass der vorstehende Antrag abgewiesen werden sollte, Artikel 2 Buchstaben (g) und (h) der Entscheidung dahingehend abzuändern, dass SKW Stahl-Metallurgie GmbH für den vollen Betrag der gegen die Rechtsmittelführerinnen festgesetzten Geldbuße gesamtschuldnerisch haftet; die Rechtsmittelführerinnen verstehen diesen Hilfsantrag so, wie ihn das Gericht in Randnr. 264 und 265 des Urteils verstanden hat, nämlich als Hilfsantrag auf Erhöhung des Anteils der gegen die Rechtsmittelführerinnen verhängten Geldbuße, der als gezahlt gilt, wenn SKW die von der Kommission gegen sie verhängte Geldbuße zahlt.


Ons gezamenlijke amendement met SD-Fractie en de GUE/NGL-Fractie om een verbod voor te stellen en een ingangsdatum vast te stellen, werd afgewezen (hoofdelijke stemming: 274/309).

Unser gemeinsamer Änderungsantrag mit den Fraktionen von SD und GUE/NGL, „ein Verbot vorzuschlagen“, mit einer Angabe des Zeitpunkts des Inkrafttretens, wurde abgelehnt (namentliche Abstimmung: 274/309).


− (EN) Ik heb vóór het verslag-Van Dalen over strategische doelstellingen voor het zeevervoersbeleid tot 2018 gestemd, hoewel ons amendement over opname van het zeevervoer in de emissiehandelregeling door een grote meerderheid is afgewezen (hoofdelijke stemming).

− Ich habe für den Van Dalen-Bericht über die Seeverkehrsstrategie bis 2018 gestimmt, obwohl unser Änderungsantrag bezüglich der Miteinbeziehung des Seeverkehrs in das Emissionshandelssystem (ETS) von einer großen Mehrheit abgelehnt wurde (namentliche Abstimmung).


De pogingen om het verzoek tot invoering van een volledig verbod om te zetten in een verzoek tot een reguliere effectbeoordeling is bij hoofdelijke stemming (161/416) afgewezen en dat geldt ook voor het amendement waarin werd opgeroepen om alleen maar een verbod te overwegen (hoofdelijke stemming: 246/337).

Die Bestrebungen, die Forderung zur „Einleitung eines umfassenden Verbots“ lediglich in eine Folgenabschätzung zu ändern, wurden mit namentlicher Abstimmung abgelehnt (161/416); so wurde der Änderungstext lediglich ein Verbot „zu erwägen“ (namentliche Abstimmung: 246/337).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar wat voor ons zwaar telt, is dat onze twee doelstellingen om enerzijds de kosten voor beveiligingsdiensten te koppelen aan geliberaliseerde grondafhandelingsdiensten en anderzijds te zorgen voor een eerlijke intermodale behandeling inzake de financiering van veiligheidsmaatregelen beide door de PPE-Fractie en de ALDE-Fractie (hoofdelijke stemming) zijn afgewezen.

Der für uns wichtige Aspekt allerdings war, dass unsere beiden Ziele einer „Verbindung der Kosten für Sicherheitsscreening und -scanning mit liberalisierten Bodenabfertigungsdiensten“ und der „kombinierten fairen Behandlung der Finanzierung von Sicherheitsmaßnahmen“ von der EPP und der ALDE (RCV) abgelehnt wurden.


De meerderheid van het Parlement heeft tijdens een hoofdelijke stemming eveneens het verzoek aan de VN afgewezen om een onderzoek in te stellen “naar de schendingen van de mensenrechten die ook door de internationale coalitie zijn begaan, met name het gebruik van verboden wapen[s], zoals witte fosfor tijdens de inname van Fallujah, en het opleggen van collectieve straffen aan het Iraakse volk, hetgeen op grond van internationale verdragen verboden is”.

Auch die Forderung an die UNO, auch eine Untersuchung „der von der internationalen Koalition begangenen Menschenrechtsverletzungen einzuleiten, besonders was den Einsatz verbotener Waffen wie von weißem Phosphor beim Sturm auf Falludjah und die Anwendung von Kollektivstrafen gegen das irakische Volk betrifft, die durch internationale Übereinkommen verboten sind“, wurde von einer Mehrheit des Europäischen Parlaments in namentlicher Abstimmung abgelehnt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgewezen hoofdelijke' ->

Date index: 2021-09-22
w