Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht tonen voor de situatie van studenten
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Economische situatie
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Externe economische situatie
Familiale situatie
Financiële situatie van schuldenaren beoordelen
Financiële situatie van schuldenaren inschatten
Nabootsing van een abnormale situatie
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Situatie van studenten in acht nemen
Situatie vd uitvoer
Situatie-analyse
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur

Vertaling van "afgezant de situatie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]


financiële situatie van schuldenaren beoordelen | financiële situatie van schuldenaren inschatten

finanzielle Lage des Schuldners beurteilen


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren


externe economische situatie | situatie vd uitvoer

Auslandsposition | außenwirtschaftliche Bedingungen | außenwirtschaftliche Lage




sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]


aandacht tonen voor de situatie van studenten | situatie van studenten in acht nemen

Rücksicht auf die Situation von Studierenden nehmen | Verständnis für die Situation von Schülern/Schülerinnen zeigen






nabootsing van een abnormale situatie

Simulation von außergewöhnlichen Zuständen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. verzoekt de speciale afgezant voor Centraal-Azië van de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger de situatie op de voet te volgen, bijstand te verlenen en de hervatting van de dialoog tussen alle geledingen van de Kirgizische maatschappij te bevorderen;

11. fordert den von der Vizepräsidentin/Hohen Vertreterin eingesetzten Sonderbeauftragten für Zentralasien auf, die Lage sorgfältig zu beobachten, Unterstützung bereitzustellen und die Wiederaufnahme des Dialogs zwischen allen Teilen der kirgisischen Gesellschaft zu fördern;


8. beveelt aan dat er een speciale afgezant wordt uitgezonden door de hoge commissaris voor de mensenrechten van de VN om de situatie van politieke gevangenen te volgen en om ervoor te zorgen dat de Iraanse autoriteiten zich houden aan de internationale procedurenormen en aan hun wettelijke verplichtingen op het vlak van de mensenrechten;

8. empfiehlt, einen Sonderbeauftragten der UN-Hochkommissarin für Menschenrechte zu entsenden, um die Lage der politischen Gefangenen zu beobachten und sicherzustellen, dass sich die iranischen Behörden an internationale Prozessstandards und ihre rechtsverbindlichen Verpflichtungen zur Achtung der Menschenrechte halten;


56. is verheugd over de aanbeveling van de speciale afgezant van de secretaris-generaal van de VN dat terstond met onderhandelingen over Kosovo moet worden begonnen; is echter bezorgd over het feit dat het rapport van de speciale afgezant de situatie van de betrekkingen tussen de etnische groepen, en meer in het bijzonder de behandeling van de Servische en Roma-minderheden, als "beroerd" omschrijft en verzoekt de voorlopige instellingen voor zelfbestuur onmiddellijk maatregelen te treffen om een ommekeer te bewerkstelligen;

56. begrüßt die Empfehlung des Sondergesandten des UN-Generalsekretärs, dass Verhandlungen über den Status von Kosovo unverzüglich beginnen sollten; ist jedoch darüber besorgt, dass im Bericht des Sonderbeauftragten die Lage der Beziehungen zwischen den ethnischen Gruppen und insbesondere bezogen auf die Minderheit der Serben und der Roma als „ schlimm“ bezeichnet wird und fordert die Übergangsverwaltung auf, unverzüglich Maßnahmen einzuleiten, um das zu ändern;


E. overwegende dat vooraanstaande rechters, advocaten en mensenrechtenactivisten, waaronder de speciaal afgezant van de VN voor vrijheid van godsdienst of geloofsovertuiging, Asma Jahangir, en leden van het hooggerechtshof gearresteerd zijn en vastgehouden worden; overwegende dat het detentiebevel tegen Hina Jilani, de speciaal afgezant van de secretaris-generaal voor de situatie van de mensenrechtenactivisten, van kracht blijft,

E. in größter Sorge über die Festnahme und den Hausarrest führender Richter, Rechtsanwälte und Menschenrechtsaktivisten einschließlich des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen für Religions- und Glaubensfreiheit, Asma Jahangir, und von Mitgliedern des Obersten Gerichtshofs; entsetzt darüber, dass nach wie vor ein Haftbefehl gegen Hina Jilani, die Sonderbeauftragte des UNO-Generalsekretärs für Menschenrechtsverteidiger, vorliegt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien gaat de heer Pekka Haavisto, die in de zomer van 2005 werd benoemd tot speciale afgezant van de Europese Unie voor Soedan, door met het monitoren van de algemene situatie in Soedan en de coördinatie van acties van de Europese Unie en neemt als afgezant van de Europese Unie deel aan gesprekken met Soedan.

Darüber hinaus überwacht auch der im Sommer 2005 zum Sonderbeauftragten der EU für den Sudan ernannte Pekka Haavisto ständig die allgemeine Situation im Sudan und kümmert sich um die Koordinierung der EU-Tätigkeit, und in seiner Eigenschaft als Repräsentant der EU nimmt er an den Gesprächen mit dem Sudan teil.


De speciale afgezant zal worden aangewezen voor een beginperiode van zes maanden en zijn mandaat zal na drie maanden opnieuw worden bezien, ook voor wat de administratieve en financiële aspecten betreft ; hij zal aan de Raad rekenschap afleggen om de twee maanden of telkens wanneer dit nodig is en kan, telkens wanneer dit nodig blijkt, worden verzocht om een mondeling verslag over de ontwikkeling van de situatie uit te brengen.

Der Sonderbeauftragte wird für eine Anfangsperiode von sechs Monaten ernannt; nach drei Monaten wird das Mandat einschließlich der verwaltungstechnischen und finanziellen Aspekte überprüft; er wird alle zwei Monate oder bei Bedarf dem Rat Bericht erstatten und kann ersucht werden, mündlich über die Entwicklungen zu berichten, sobald dies erforderlich ist.


De speciale EU-afgezant voor het gebied van de Grote Meren, de heer Aldo Ajello, bracht verslag uit over de ingewikkelde politieke situatie waarmee men op dit moment in het gebied te maken heeft.

Der EU-Sonderbeauftragte für die Region der Großen Seen, Herr Aldo Ajello, gab einen Bericht über die gegenwärtige komplizierte politische Lage in der Region.


w