Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fijnafstelling
Fijnafstemming
Nauwkeurig gebruik van hand
Nauwkeurige afstelling
Nauwkeurige afstemming
Werkuren correct inschatten
Werkuren nauwkeurig inschatten
Zorgen voor nauwkeurige gravures

Traduction de «afgezien van nauwkeurig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nauwkeurige screening van bagage op luchthavens garanderen | nauwkeurige screening van bagage op luchthavens verzekeren | zorg dragen voor nauwkeurige screening van bagage op luchthavens

für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen | korrekte Überprüfung des Gepäcks an Flugplätzen sicherstellen


fijnafstelling | fijnafstemming | nauwkeurige afstelling | nauwkeurige afstemming

Feinabstimmung


nauwkeurig gebruik van hand

feinmotorischer Handgebrauch


goederen,afgezien van vervoermiddelen

Waren auβer Fahrzeugen


er werd afgezien van schaduwen met zwaar metaal d.m.v.opdampen

von einem Schraegbeschatten mit Schwermetall wurde abgesehen


zorgen voor nauwkeurige gravures

akkurate Gravuren gewährleisten


werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten

Arbeitsstunden präzise schätzen | Zeitaufwand genau abschätzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op grond van deze richtlijn zijn aanbestedende diensten verplicht om — afgezien van nauwkeurig omschreven uitzonderingen — contracten toe te kennen door toepassing van één van de procedures voor het plaatsen van opdrachten die zijn vastgesteld in artikel 25 van Richtlijn 2009/81/EG en hun voornemen bekend te maken door middel van een bericht van openbare inschrijving in de database Tenders Electronic Daily (TED).Wat Denemarken en Nederland betreft, maakt de Commissie zich zorgen over het feit dat deze twee landen ongerechtvaardigde compensatieverplichtingen hebben ingevoerd waardoor van niet-nationale leveranciers compensatie wordt verla ...[+++]

Gemäß dieser Richtlinie sind die Behörden verpflichtet, Aufträge – außer in eng abgegrenzten Ausnahmefällen – gemäß einem der in Artikel 25 der Richtlinie 2009/81/EG festgelegten Verfahren zu vergeben und durch eine Bekanntmachung in der Datenbank „Tenders Electronic Daily (TED)“ ihre Vergabepläne öffentlich zu machen.Was Dänemark und die Niederlande betrifft, so ist die Kommission darüber besorgt, dass beide Länder ungerechtfertigte Kompensationsanforderungen eingeführt haben und Gegengeschäfte von ausländischen Anbietern, von denen sie Verteidigungsgüter beziehen, einfordern.


H. overwegende dat de levensmiddelenwetgeving van de EU zeer nauwkeurig is wat betreft voedselveiligheid en voorziet in controles en tests op residuen en andere vervuiling van levensmiddelen en diervoeder, maar dat er geen kader bestaat dat specifiek gericht is op voedselfraude, afgezien van de algemene bepaling dat consumenten niet misleid mogen worden;

H. in der Erwägung, dass das EU-Lebensmittelrecht im Bereich der Lebensmittelsicherheit sehr detailliert ist und Kontrollen und Analysen auf Rückstände und andere Verunreinigungen von Lebens- und Futtermitteln umfasst, dass es aber außer der allgemeinen Bestimmung, dass Verbraucher nicht irregeführt werden dürfen, keinen speziellen Rechtsrahmen zur Bekämpfung von Lebensmittelbetrug gibt;


H. overwegende dat de levensmiddelenwetgeving van de EU zeer nauwkeurig is wat betreft voedselveiligheid en voorziet in controles en tests op residuen en andere vervuiling van levensmiddelen en diervoeder, maar dat er geen kader bestaat dat specifiek gericht is op voedselfraude, afgezien van de algemene bepaling dat consumenten niet misleid mogen worden;

H. in der Erwägung, dass das EU-Lebensmittelrecht im Bereich der Lebensmittelsicherheit sehr detailliert ist und Kontrollen und Analysen auf Rückstände und andere Verunreinigungen von Lebens- und Futtermitteln umfasst, dass es aber außer der allgemeinen Bestimmung, dass Verbraucher nicht irregeführt werden dürfen, keinen speziellen Rechtsrahmen zur Bekämpfung von Lebensmittelbetrug gibt;


afgezien van de hierboven beschreven procedures, gebruiken de autoriteiten van de lidstaten betrouwbare, nauwkeurige en reproduceerbare meetprocedures, die beantwoorden aan de algemeen erkende stand van de techniek, waaronder begrepen de methoden die zijn beschreven in documenten waarvan de referentienummers met dat doel zijn gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Darüber hinaus wenden die Mitgliedstaaten zuverlässige, genaue und reproduzierbare Messverfahren an, die den anerkannten Regeln der Technik entsprechen, einschließlich Verfahren gemäß Dokumenten, deren Referenznummern zu diesem Zweck im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afgezien van de nauwkeuriger factureringsinformatie, is het moeilijk de baten voor de consument in te schatten aangezien die afhangen van de feitelijke betrokkenheid van die consument (bv. op het gebied van vraagrespons) en van stimuli zoals gedifferentieerde tariferingssystemen.

Die Vorteile für die Verbraucher sind abgesehen von einer genaueren Rechnungstellung schwer zu bewerten, da sie von der tatsächlichen Einbeziehung des Verbrauchers abhängen (etwa von der Laststeuerung) sowie von den Anreizen etwa in Form differenzierter Preissysteme.


c) in geval van toepassing van artikel 53, eerste lid, 2°, of van artikel 57, dat de verkrijger of zijn echtgeno(o)t(e) of wettelijke samenwonende niet het geheel of een onverdeeld deel van een zakelijk recht bezit op een ander gebouw dat geheel of gedeeltelijk voor woning bestemd is, in België of in het buitenland, afgezien van de onroerende goederen bedoeld in artikel 54, vierde lid; de nog te verkopen onroerende goederen bedoeld in artikel 54, vierde lid, 2°, zijn evenwel het voorwerp van een aparte melding met de nauwkeurige plaatsligging en de ...[+++]

c) bei Anwendung von Artikel 53, Absatz 1, 2°, oder von Artikel 57, dass der Erwerber oder sein Ehepartner oder gesetzlich zusammenwohnender Partner nicht die Gesamtheit oder einen ungeteilten Anteil eines dinglichen Rechts an einer anderen Immobilie besitzen, die ganz oder teilweise zur Bewohnung dient, die in Belgien oder im Ausland liegt, mit Ausnahme der in Artikel 54, Absatz 4 genannten Immobilien; die in Artikel 54, Absatz 4, 2° genannten, noch zu verkaufenden Immobilien sind jedoch Gegenstand eines getrennten Vermerks, in dem ihre genaue Ortslage und die Art des dinglichen Rechts, über das der Erwerber oder sein Ehepartner oder g ...[+++]


(c) afgezien van het feit dat de hoogte van de geschatte schade als gevolg van de fraude bij de realiteit achterblijft, moeilijk nauwkeurig is vast te stellen en in ieder geval ten opzichte van de communautaire begroting veel te hoog is, worden onvoldoende bedragen teruggevorderd als de fraude wordt ontdekt, hoewel gerechtelijke procedures lopen waarmee grote bedragen zijn gemoeid.

(c) davon abgesehen, daß die geschätzte Höhe des auf Betrug zurückzuführenden Schadens hinter der Realität zurückbleibt, kaum genau zu bestimmen und in jedem Fall gegenüber dem Gemeinschaftshaushalt sehr hoch ist, ist auch die Wiedereinziehung hinterzogener Beträge nicht in vollem Umfang möglich, obwohl darauf hinzuweisen ist, daß für bedeutende Beträge noch Gerichtsverfahren laufen.


Overwegende dat Verordening ( EEG ) nr . 1059/69 in de plaats treedt van Verordening nr . 160/66/EEG van de Raad van 27 oktober 1966 tot invoering van een handelsregeling voor bepaalde goederen , verkregen door verwerking van landbouwprodukten ( 3 ) ; dat voor de toepassing van laatstgenoemde verordening analysemethodes werden vastgesteld bij Verordening nr . 83/67/EEG van de Raad van 18 april 1967 houdende vaststelling van de tariefspecificaties voor de goederen waarop Verordening nr . 160/66/EEG van de Raad van toepassing is alsmede van de vaste elementen die daarop van toepassing zijn en van de hoeveelheden basisprodukten die worden geacht bij de vervaardiging daarvan te zijn verwerkt ( 4 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ...[+++]

DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1059/69 TRITT AN DIE STELLE DER VERORDNUNG NR . 160/66/EWG DES RATES VOM 27 . OKTOBER 1966 ZUR EINFÜHRUNG EINER HANDELSREGELUNG FÜR BESTIMMTE LANDWIRTSCHAFTLICHE VERARBEITUNGSERZEUGNISSE ( 3 ). ZUR ANWENDUNG DIESER LETZTEN VERORDNUNG SIND DURCH DIE VERORDNUNG NR . 83/67/EWG DES RATES VOM 18 . APRIL 1967 ZUR FESTLEGUNG DER ZOLLSPEZIFIKATIONEN FÜR UNTER DIE VERORDNUNG NR . 160/66/EWG DES RATES FALLENDE ERZEUGNISSE UND ZUR FESTSETZUNG DER AUF DIESE ANWENDBAREN FESTEN TEILBETRAEGE SOWIE DER RICHTMENGEN VON VERARBEITEN GRUNDERZEUGNISSEN ( 4 ), ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2121/68 ( 5 ), DIE ANALYSEMETHODEN FESTGELEGT WORDEN . AUSSER EINIGEN ÄNDERUNGEN, DIE SICH IN DER PRAXIS ALS ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgezien van nauwkeurig' ->

Date index: 2021-01-13
w