Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghaan
Afghaanse
Afghaanse interim-regering
Afghaanse overgangsregering
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Componenten van ICT-systemen beheren
Europees systeem van nationale rekeningen
Home cinema
Home cinema systeem
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
Netwerkbeheer
Systeem met positieve veiligheid
Systeem onderhouden
Systeem van quota's
Thuisbioscoop
Thuisbioscoop system

Traduction de «afghaanse systeem » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Afghaanse overgangsregering

afghanische Übergangsregierung




Afghaanse interim-regering

afghanische Interimsregierung | afghanische Übergangsregierung


ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

IKT-System warten


beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bewährte Verfahren für System-Backup | bewährte Verfahren für Systemsicherung


Europees systeem van nationale rekeningen

Europäisches System nationaler volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen


componenten van ICT-systemen beheren | netwerkbeheer | ervoor zorgen dat een systeem aan de vereisten voldoet en blijft voldoen | ICT-systeem beheren

IKT-System administrieren | IT-System verwalten | IKT-System verwalten | IKT-Systeme verwalten




systeem met positieve veiligheid

störungssicheres System


home cinema | home cinema systeem | thuisbioscoop | thuisbioscoop system

Heimkino
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. roept de Raad, de Commissie en de lidstaten op steun te verlenen aan de Afghaanse autoriteiten bij het nemen van meer verantwoordelijkheid bij het tot stand brengen van een rechtsstaat, onder andere door middel van bescherming van fundamentele mensenrechten, waarborging van de vrijheid van meningsuiting, ontwikkeling van een onafhankelijk en betrouwbaar gerechtelijk apparaat, verbetering van de wetshandhaving, met name met het oog op het bestrijden van corruptie, ontwikkeling van een evenwichtig systeem voor het definiëren van de r ...[+++]

6. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die afghanischen Staatsorgane dabei zu unterstützen, weitere Verantwortung bei der Herstellung der Rechtsstaatlichkeit zu übernehmen, wie z.B. durch den Schutz der grundlegenden Menschenrechte, die Gewährleistung der Meinungsfreiheit, die Einsetzung einer unabhängigen und vertrauenswürdigen Justiz, die Verbesserung der Strafverfolgung, die Einführung eines Gewaltenteilungsprinzips zur Festlegung der jeweiligen Rolle und Befugnisse jeder Institution und insbesondere im Hinblick auf die Bekämpfung der Korruption die Förderung des politischen Pluralismus;


6. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten om de Afghaanse autoriteiten te steunen bij het aanvaarden van verdere verantwoordelijkheid voor het instellen van een rechtsstaat, met inbegrip van bescherming van fundamentele mensenrechten, het waarborgen van de vrijheid van meningsuiting, de oprichting van een onafhankelijke en betrouwbare rechtspraak, verbetering van de wetshandhaving met name als het gaat om bestrijding van corruptie, het instellen van een systeem van zogenaamde 'checks and balances', dat de rol en de bevoegdhede ...[+++]

6. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die afghanische Regierung dabei zu unterstützen, weitere Verantwortung für die Herstellung von Rechtstaatlichkeit, wie den Schutz der grundlegenden Menschenrechte, die Gewährleistung der Meinungsfreiheit, die Schaffung einer unabhängigen und vertrauenswürdigen Justiz, die Verbesserung der Strafverfolgung (insbesondere zur Bekämpfung von Korruption), die Schaffung eines Systems der Kontrolle und Gegenkontrolle zur Festlegung der Aufgaben und Befugnisse aller Institutionen ...[+++]


18. verzoekt de Raad en de Commissie om met spoed aan het Afghaanse Overgangsbestuur steun te verlenen bij de oprichting van een het gehele land omspannend systeem van veilige toevluchtshuizen en ondersteunende diensten, en ook bij de invoering van rechtshulp om het getraumatiseerde vrouwen en meisjes mogelijk te maken aan geweld en repressie te ontsnappen;

18. fordert den Rat und die Kommission auf, die ATA dringend beim Aufbau eines landesweiten Systems von sicheren Zufluchtsorten und Hilfsdiensten sowie Rechtsbeistand zu unterstützen, um traumatisierten Frauen und Mädchen zu ermöglichen, weiterer Gewalt und Unterdrückung zu entkommen;


17. verzoekt de Raad en de Commissie om met spoed aan het Afghaanse Overgangsbestuur steun te verlenen bij de oprichting van een het gehele land omspannend systeem van veilige toevluchtshuizen en ondersteunende diensten, en ook bij de invoering van rechtshulp om het getraumatiseerde vrouwen en meisjes mogelijk te maken aan geweld en repressie te ontsnappen;

17. fordert den Rat und die Kommission auf, dringendst die ATA beim Aufbau eines landesweiten Systems von sicheren Zufluchtsorten und Hilfsdiensten sowie Rechtsbeistand zu helfen, um traumatisierten Frauen und Mädchen zu ermöglichen, weiterer Gewalt und Unterdrückung zu entkommen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. verzoekt de lidstaten actief bij te dragen tot de opleiding van een nationaal Afghaans leger en een nationale Afghaanse politiemacht en tot de wederopbouw van het gerechtelijke systeem en de instelling van een wettelijk kader voor een daadwerkelijke bescherming van de mensenrechten en een verbetering van de situatie van vrouwen; verzoekt met name de Commissie haar samenwerking met de Afghaanse Mensenrechtencommissie (AHCR) op te voeren;

4. fordert die Mitgliedstaaten auf, aktiv zur Ausbildung einer afghanischen Armee und nationaler Polizeikräfte sowie zum Wiederaufbau des Justizsystems und zur Schaffung eines rechtlichen Rahmens für einen wirksamen Schutz der Menschenrechte und die Verbesserung der Lebensbedingungen der Frauen beizutragen, und fordert die Kommission insbesondere auf, ihre Zusammenarbeit mit der Afghanischen Menschenrechtskommission (AHRC) auszuweiten;


In deze lijst wordt het eerder aan één Afghaanse maatschappij (Ariana Afghan Airlines) opgelegde verbod om activiteiten uit te voeren in de EU uitgebreid tot alle luchtvaartmaatschappijen die in Afghanistan zijn gecertificeerd omdat veiligheidstekortkomingen zijn vastgesteld in het Afghaanse systeem voor toezicht op de burgerluchtvaart en bij diverse luchtvaartmaatschappijen.

Mit der Aktualisierung ist das bisher für ein afghanisches Luftfahrtunternehmen (Ariana Afghan Airlines) geltende EU-Flugverbot auf alle in Afghanistan zugelassenen Unternehmen ausgeweitet worden, weil im dortigen Aufsichtssystem für die Zivilluftfahrt und bei mehreren Luftfahrtunternehmen Sicherheitsmängel festgestellt wurden.


De Commissie erkent de inspanningen van de Afghaanse regering om het huidige systeem voor toezicht op de burgerluchtvaart te hervormen en de veiligheid te verbeteren.

Die Kommission würdigt die Anstrengungen der afghanischen Regierung und deren Zusage, das bestehende Aufsichtssystem für die Zivilluftfahrt zu reformieren und die Sicherheit zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghaanse systeem' ->

Date index: 2021-07-17
w