Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghanistan
Islamitische Republiek Afghanistan
Namelijk
SVEU in Afghanistan
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan
Te weten

Traduction de «afghanistan is namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Afghanistan | SVEU in Afghanistan

EU-Sonderbeauftragter für Afghanistan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Afghanistan




Afghanistan [ Islamitische Republiek Afghanistan ]

Afghanistan [ die Islamische Republik Afghanistan ]


Afghanistan | Islamitische Republiek Afghanistan

Afghanistan | Islamische Republik Afghanistan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (ES) Mevrouw Ashton, u bent met recht bezorgd. De situatie in Afghanistan is namelijk zeer ernstig, vooral vanuit het perspectief van de mensenrechten, en in het bijzonder waar het gaat om de rechten van burgers en om de politieke vrijheid.

– (ES) Baroness Ashton, Sie haben ganz Recht, besorgt zu sein, denn die Situation in Afghanistan ist besonders unter Menschenrechtsgesichtspunkten sehr ernst.


Succes in Afghanistan is namelijk niet alleen synoniem met de eerste nederlaag van het wereldwijde terroristenfront, maar verschaft ons ook de hoop dat deze nieuwe vorm van totalitaire agressie de kop kan worden ingedrukt.

Ein Erfolg in Afghanistan wird die erste Niederlage für die Front der internationalen Terroristen sein, zugleich aber auch die Hoffnung verkörpern, dass diese neue Art totalitärer Aggression abgewehrt werden kann.


E. overwegende dat de EU meer moet doen om een drastische vermindering van de opiumproductie (door deelname aan het 'Counter-Narcotics Trust Fund' en het 'Good Performance Fund') teweeg te brengen, aangezien de opiumproductie in Afghanistan volgens het jaarrapport 2007 van het UNODC over de papaverteelt in Afghanistan inmiddels een onrustbarend nieuw record heeft bereikt en in nauwelijks twee jaar tijd in omvang is verdubbeld; voorts overwegende dat Afghanistan, dat 93% van de mondiale opiatenmarkt in handen heeft, zich nagenoeg tot de exclusieve leverancier van de dodelijkste drug ter wereld heeft ontwikkeld, hoewel erop moet worden g ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Europäische Union (durch eine Beteiligung am Counter Narcotics Trust Fund und am Good Performance Fund) größere Anstrengungen unternehmen sollte, um eine drastische Verringerung der Opiumproduktion herbeizuführen, da die Opiumproduktion in Afghanistan laut dem UNODC-Bericht mit dem Titel "Afghanistan 2007 Annual Opium Poppy Survey" inzwischen mit einer Verdoppelung der Produktionsmenge im Zeitraum von nur zwei Jahren einen erschreckenden neuen Stand erreicht hat; in der Erwägung, dass sich Afghanistan mit einem Anteil am weltweiten Opiummarkt von 93 % praktisch zum einzigen Lieferanten der tödlichsten Droge ...[+++]


E. overwegende dat de EU meer moet doen om een drastische vermindering van de opiumproductie teweeg te brengen, aangezien de opiumproductie in Afghanistan volgens het jaarrapport van het UNODC over de papaverteelt in Afghanistan inmiddels een onrustbarend nieuw record heeft bereikt en in nauwelijks twee jaar tijd in omvang is verdubbeld; voorts overwegende dat Afghanistan, dat 93% van de mondiale opiatenmarkt in handen heeft, zich nagenoeg tot de exclusieve leverancier van de dodelijkste drug ter wereld heeft ontwikkeld, hoewel erop moet worden gewezen dat het aantal opiumvrije provincies inmiddels meer dan verdubbeld is, ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die EU größere Anstrengungen unternehmen sollte, um eine drastische Verringerung der Opiumproduktion herbeizuführen, da die Opiumproduktion in Afghanistan laut dem UNODC-Bericht mit dem Titel „Afghanistan 2007 Annual Opium Poppy Survey” inzwischen mit einer Verdoppelung der Produktionsmenge im Zeitraum von nur zwei Jahren einen erschreckenden neuen Stand erreicht hat; in der Erwägung, dass sich Afghanistan mit einem Anteil am weltweiten Opiummarkt von 93 % praktisch zum einzigen Lieferanten der tödlichsten Droge in der Welt entwickelt hat, obwohl festzustellen ist, dass die Zahl der Provinzen, in denen kein Opiu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de EU meer moet doen om een drastische vermindering van de opiumproductie (door deelname aan het 'Counter-Narcotics Trust Fund' en het 'Good Performance Fund') teweeg te brengen, aangezien de opiumproductie in Afghanistan volgens het jaarrapport 2007 van het UNODC over de papaverteelt in Afghanistan inmiddels een onrustbarend nieuw record heeft bereikt en in nauwelijks twee jaar tijd in omvang is verdubbeld; voorts overwegende dat Afghanistan, dat 93% van de mondiale opiatenmarkt in handen heeft, zich nagenoeg tot de exclusieve leverancier van de dodelijkste drug ter wereld heeft ontwikkeld, hoewel erop moet worden g ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Europäische Union (durch eine Beteiligung am Counter Narcotics Trust Fund und am Good Performance Fund) größere Anstrengungen unternehmen sollte, um eine drastische Verringerung der Opiumproduktion herbeizuführen, da die Opiumproduktion in Afghanistan laut dem UNODC-Bericht mit dem Titel "Afghanistan 2007 Annual Opium Poppy Survey" inzwischen mit einer Verdoppelung der Produktionsmenge im Zeitraum von nur zwei Jahren einen erschreckenden neuen Stand erreicht hat; in der Erwägung, dass sich Afghanistan mit einem Anteil am weltweiten Opiummarkt von 93 % praktisch zum einzigen Lieferanten der tödlichsten Droge ...[+++]


De voorzitter van de Raad vestigde de aandacht van zijn collega's met name op een punt dat in de zitting van de Raad Justitie, Binnenlandse Zaken en Civiele Bescherming van 14-15 oktober aan de orde is gekomen, namelijk het EU-terugkeerprogramma voor Afghanistan en de financiering daarvan.

Der Vorsitzende des Rates machte insbesondere auf ein Thema aufmerksam, das auf der Tagung des Rates (Justiz, Inneres und Katastrophenschutz) vom 14./15. Oktober 2002 angesprochen wurde, nämlich das EU-Rückkehrprogramm für Afghanistan und dessen Finanzierung.


De Europese Unie onderschrijft nadrukkelijk de conclusie van de groep "zes plus twee" van Afghanistans buurlanden, namelijk dat de oorlog snel tot een einde moet komen.

Die Europäische Union unterstützt mit Nachdruck die Forderung der "Sechs-plus-zwei-Gruppe" der Nachbarländer Afghanistans, daß der Krieg rasch zuende gebracht werden muß.


Gememoreerd wordt dat de Raad in januari 1999 vijf landen/regio's voor deze geïntegreerde pijleroverschrijdende aanpak heeft uitgekozen, namelijk Afghanistan en de omliggende regio, Albanië en de omliggende regio, Marokko, Somalië en Sri Lanka.

Wie erinnerlich hat der Rat im Januar 1999 fünf Länder/Regionen für dieses integrierte säulenübergreifende Konzept ausgewählt, nämlich Afghanistan und Nachbarregion, Albanien und Nachbarregion, Marokko, Somalia und Sri Lanka.


Uit het voortgangsverslag blijkt dat de Groep actieplannen heeft opgesteld met een regionale aanpak voor de vijf geselecteerde landen, namelijk Albanië en het omliggende gebied, Afghanistan en het omliggende gebied, Marokko, Somalië, Sri Lanka en Irak, waarbij wordt voortgebouwd op het actieplan van 26 januari 1998 inzake de toevloed van migranten uit Irak en het omliggend gebied.

Aus dem Bericht über den Stand der Arbeiten geht hervor, daß die Gruppe für fünf ausgewählte Staaten, nämlich Albanien und Nachbargebiete, Afghanistan und Nachbargebiet, Marokko, Somalia, Sri Lanka und Irak, in Fortschreibung des Aktionsplans vom 26. Januar 1998 betreffend den Zustrom von Zuwanderern aus dem Irak und den Nachbargebieten, Aktionspläne mit regionalem Ansatz erstellt hat.


De meerderheid van deze landen zijn partij bij de Overeenkomst van Lomé en hebben dus nauwelijks belang bij het SAP. Met de andere minst ontwikkelde landen zijn overeenkomsten in het kader van het SAP gesloten, namelijk met Bangladesh, Afghanistan, Yemen, de Maldiven, Nepal, Bhoetan, Myanmar (Birma), Laos en sinds kort Cambodja.

Obwohl die meisten dieser Länder Vertragsparteien des Lomé- Abkommens sind und daher vom APS kaum betroffen sind, bleiben doch noch eine Reihe von Ländern, für die die LDC-Regelung im Rahmen des APS gilt, darunter Bangladesch, Afghanistan, Jemen, die Malediven, Nepal, Butan, Myanmar (Burma), Laos und seit kurzem Kambodscha.




D'autres ont cherché : afghanistan     islamitische republiek afghanistan     sveu in afghanistan     namelijk     te weten     afghanistan is namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghanistan is namelijk' ->

Date index: 2022-11-02
w