Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghanistan
Antitoxine
Daad die inbreuk maakt
Islamitische Republiek Afghanistan
Middel dat gifstof onschadelijk maakt
SVEU in Afghanistan
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan

Traduction de «afghanistan maakt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Gesetz zur Aufhebung des Gesetzes über die Erfassung der Rassenzugehörigkeit im Melderegister


speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Afghanistan | SVEU in Afghanistan

EU-Sonderbeauftragter für Afghanistan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Afghanistan


antitoxine | middel dat gifstof onschadelijk maakt

Antitoxin | Gegengift




Afghanistan [ Islamitische Republiek Afghanistan ]

Afghanistan [ die Islamische Republik Afghanistan ]


Afghanistan | Islamitische Republiek Afghanistan

Afghanistan | Islamische Republik Afghanistan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
betreurt de bezwaren die Turkije maakt tegen de tenuitvoerlegging van de strategische samenwerking EU-NAVO op basis van, en nog verder dan, de „Berlijn Plus”-overeenkomst; uit zijn bezorgdheid over de negatieve gevolgen daarvan voor de bescherming van het ingezette EU-personeel, met name EUPOL Afghanistan en EULEX Kosovo, en roept Turkije ertoe op deze bezwaren zo spoedig mogelijk op te heffen;

bedauert die Vorbehalte der Türkei in Bezug auf die Umsetzung der strategischen Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der NATO auf der Grundlage und in Weiterführung des Abkommens „Berlin Plus“; ist besorgt über deren negative Auswirkungen auf den Schutz der von der Europäischen Union entsandten Einsatzkräfte, insbesondere auf den EUPOL-Einsatz in Afghanistan und den EULEX-Einsatz im Kosovo, und fordert einen Verzicht auf diese Vorbehalte seitens der Türkei zum frühestmöglichen Zeitpunkt;


12. vestigt de aandacht op het feit dat identificatie op grond van etnische groepering een centrale rol speelt in het hedendaagse politieke leven in Afghanistan; maakt zich daarom zorgen over het feit dat vertegenwoordiging van de etnische groeperingen en een substantiële machtsdeling in de politieke en veiligheidsbeleidsorganen op dit moment onvoldoende uit de verf komen; is ervan overtuigd dat Afghanistan behoefte heeft aan een parlementair systeem dat kan garanderen dat de regionale, etnische en godsdienstige verscheidenheid van het land in de machtsstructuren tot uitdru ...[+++]

12. lenkt die Aufmerksamkeit darauf, dass die ethnische Identifizierung ein zentraler Punkt der aktuellen afghanische Politik ist, und ist deshalb besorgt, dass die Vertretung ethnischer Gruppen und eine tatsächliche Teilung der Macht in den politischen und sicherheitspolitischen Institutionen gegenwärtig unzureichend widergespiegelt wird; ist überzeugt, dass Afghanistan ein parlamentarisches System braucht, dass gewährleisten kann, dass der regionale, ethnische und religiöse Pluralismus des Landes in den Machtstrukturen widergespiegelt wird;


11 vestigt de aandacht op het feit dat identificatie op grond van etnische groepering een centrale rol speelt in het hedendaagse politieke leven in Afghanistan; maakt zich daarom zorgen over het feit dat vertegenwoordiging van de etnische groeperingen en een substantiële machtsdeling in de politieke en veiligheidsbeleidsorganen op dit moment onvoldoende uit de verf komen; is ervan overtuigd dat Afghanistan behoefte heeft aan een parlementair systeem dat kan garanderen dat de regionale, etnische en godsdienstige verscheidenheid van het land in de machtsstructuren tot uitdruk ...[+++]

11. lenkt die Aufmerksamkeit darauf, dass die ethnische Identifizierung ein zentraler Punkt der aktuellen afghanische Politik ist, und ist deshalb besorgt, dass die Vertretung ethnischer Gruppen und eine tatsächliche Teilung der Macht in den politischen und sicherheitspolitischen Institutionen gegenwärtig unzureichend widergespiegelt wird; ist überzeugt, dass Afghanistan ein parlamentarisches System braucht, dass gewährleisten kann, dass der regionale, ethnische und religiöse Pluralismus des Landes in den Machtstrukturen widergespiegelt wird;


10. maakt zich ten zeerste ongerust over de enorme toename van de onwettige opiumproductie in Afghanistan, die de macht en bedrijvigheden van de krijgsheren in de provincies mogelijk maakt en de economie van het land beheerst; vraagt de Europese Commissie om in samenwerking met de Afghaanse regering noodprogramma's op te stellen en uit te voeren om de onwettige productie en handel in verdovende middelen te bestrijden, o.a. door de boeren met programma's voor alternatieve middelen van bestaan te ondersteunen;

10. unterstreicht seine Besorgnis über die enorme Ausweitung der illegalen Opiumproduktion in Afghanistan, die die Macht und die Rolle der Warlords in den betreffenden Provinzen stärkt und eine beherrschende Stellung in der Wirtschaft des Landes einnimmt; fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit der afghanischen Regierung Soforthilfeprogramme auszuarbeiten und durchzuführen, um den illegalen Drogenanbau und ‑handel zu bekämpfen, und dabei auch die Landwirte durch Programme für eine alternative Existenzsicherung zu unterstützen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad maakte zijn bezorgdheid kenbaar over de veiligheidssituatie in Afghanistan en onderstreepte het belang van een grotere inspanning om daarin verbetering te brengen, zodat de verdere vooruitgang bij de economische wederopbouw en bij de totstandbrenging van een democratisch en vreedzaam Afghanistan niet wordt belemmerd en het Proces van Bonn niet wordt ondermijnd.

Der Rat äußerte sich besorgt angesichts der Sicherheitslage und unterstrich, wie wichtig es ist, verstärkt Bemühungen zur Verbesserung dieser Lage zu unternehmen, damit sie nicht weitere Fortschritte beim wirtschaftlichen Wiederaufbau und bei der Errichtung eines demokratischen und friedlichen Afghanistan blockiert und der Prozess von Bonn dadurch untergraben wird.


8. stelt vast dat de EU door haar betrokkenheid in Afghanistan als grootste internationale donor voor de wederopbouw en als organisator en stimulator van de conferentie van Petersberg in Bonn in december 2001 over de oprichting van een politieke overgangsregering in Afghanistan haar internationale crisisbeheer wereldwijd heeft opgevat en niet heeft beperkt tot de regio van de naaste buurlanden; maakt zich echter zorgen over het feit dat het deze actie tot op heden aan zichtbare resultaten ontbreekt;

8. stellt fest, dass die Union mit ihrem Engagement in Afghanistan als größter internationaler Geber für den Wiederaufbau und als Organisator und Impulsgeber der Bonner Petersbergkonferenz im Dezember 2001 zur Bildung einer politischen Übergangsregierung in Afghanistan ihr internationales Krisenmanagement in einen globalen Kontext eingebettet sieht und nicht auf den Raum der näheren Nachbarschaft beschränkt, ist jedoch besorgt über die derzeitige mangelnde Sichtbarkeit dieses Engagements;


5. stelt vast dat de EU door haar betrokkenheid in Afghanistan als grootste internationale donor voor de wederopbouw en als organisator en stimulator van de conferentie van Petersberg in Bonn in december 2001 over de oprichting van een politieke overgangsregering in Afghanistan haar internationale crisisbeheer wereldwijd heeft opgevat en niet heeft beperkt tot de regio van de naaste buurlanden; maakt zich echter zorgen over het feit dat het deze actie tot op heden aan zichtbare resultaten ontbreekt;

5. stellt fest, dass die EU mit ihrem Engagement in Afghanistan als größter internationaler Geber für den Wiederaufbau und als Organisator und Impulsgeber der Bonner Petersbergkonferenz im Dezember 2001 zur Bildung einer politischen Übergangsregierung in Afghanistan ihr internationales Krisenmanagement in einen globalen Kontext eingebettet sieht und nicht auf den Raum der näheren Nachbarschaft beschränkt, ist jedoch besorgt über die derzeitige mangelnde Sichtbarkeit dieses Engagements;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghanistan maakt' ->

Date index: 2021-10-12
w