Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afghanistan uit de macht werden verdreven » (Néerlandais → Allemand) :

Toen de Taliban destijds in Afghanistan uit de macht werden verdreven, zou naar verluidt een van de grotere lidstaten van de EU de hele opiumoogst hebben opgekocht om die van de markt te verwijderen.

Nachdem es gelungen war, das Regime der Taliban in Afghanistan zu stürzen, soll die Regierung eines der größeren EU-Mitgliedstaaten die gesamte Schlafmohnernte aufgekauft haben, um zu verhindern, dass sie auf den Markt gelangt.


Toen de Taliban destijds in Afghanistan uit de macht werden verdreven, zou naar verluidt een van de grotere lidstaten van de EU de hele opiumoogst hebben opgekocht om die van de markt te verwijderen.

Nachdem es gelungen war, das Regime der Taliban in Afghanistan zu stürzen, soll die Regierung eines der größeren EU-Mitgliedstaaten die gesamte Schlafmohnernte aufgekauft haben, um zu verhindern, dass sie auf den Markt gelangt.


Vooral in Pakistan moeten we ook kijken naar de effectieve steun die we bieden voor de vele duizenden ontheemde personen en leren van ons gebrek aan betrokkenheid bij degenen die in het verleden naar de grenzen van Pakistan en Afghanistan werden verdreven, zodat er een vacuüm kan worden opgevuld.

Wir müssen auch – und vor allem in Pakistan – prüfen, welche wirksame Unterstützung wir den vielen Tausend Vertriebenen bieten und aus unserem mangelnden Einsatz für jene Menschen lernen, die in der Vergangenheit an die Grenzen von Pakistan und Afghanistan vertrieben wurden, so dass ein Vakuum gefüllt wird.


Vooral in Pakistan moeten we ook kijken naar de effectieve steun die we bieden voor de vele duizenden ontheemde personen en leren van ons gebrek aan betrokkenheid bij degenen die in het verleden naar de grenzen van Pakistan en Afghanistan werden verdreven, zodat er een vacuüm kan worden opgevuld.

Wir müssen auch – und vor allem in Pakistan – prüfen, welche wirksame Unterstützung wir den vielen Tausend Vertriebenen bieten und aus unserem mangelnden Einsatz für jene Menschen lernen, die in der Vergangenheit an die Grenzen von Pakistan und Afghanistan vertrieben wurden, so dass ein Vakuum gefüllt wird.


28. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de recente scherpe stijging van de illegale opiumproductie in Afghanistan waardoor de macht en de invloed van de krijgsheren in de betrokken provincies wordt versterkt en het land op een kruispunt terecht dreigt te komen waar het de weg van een opiumeconomie kan inslaan als door de Afghaanse regering, de getroffen landen en de internationale gemeenschap geen krachtige maatregelen worden genomen; is ingenomen met de conclusies van de ministerconferent ...[+++]

28. bekundet mit Nachdruck seine Besorgnis angesichts der jüngsten starken Zunahme der illegalen Opiumproduktion in Afghanistan, die die Macht und die Rolle der Kriegsherren in den betreffenden Provinzen stärkt und dazu führen könnte, dass das Land an einen Scheideweg gelangt, an dem es sich zu einer Opiumwirtschaft entwickeln könnte, wenn die afghanische Regierung, die betroffenen Länder und die internationale Gemeinschaft keine entschlossenen Maßnahmen ergreifen; begrüßt die Schlussfolgerungen der Ministerkonfe ...[+++]


Een wetsbepaling die, zoals artikel 42, eerste lid, 1, in fine , betrekking heeft op het doen van betekeningen aan de wetgevende vergaderingen betreffende geschillen waarbij zij betrokken zijn, en die, zoals het voormelde artikel, dateert uit de periode vooraleer gemeenschappen en gewesten werden opgericht waaraan een gedeelte van de wetgevende macht werd overgedragen, zodat die bepaling bijgevolg die instellingen niet kon vermelden, moet ...[+++]

Eine Gesetzesbestimmung, die sich, wie Artikel 42 Absatz 1 Nr. 1 in fine , auf Zustellungen an die gesetzgebenden Versammlungen hinsichtlich von Streitfällen, in die sie mit einbezogen sind, bezieht und die, wie der obengenannte Artikel, noch aus einer Zeit datiert, bevor die Gemeinschaften und Regionen, denen ein Teil der gesetzgebenden Gewalt übertragen wurde, entstanden, so dass diese Bestimmung diese Institutionen folglich nicht angeben konnte, muss logischerweise unter Berücksichtigung der inzwischen erfolgten Staatsrefor ...[+++]


Dienaangaande is ook relevant de gemaakte vaststelling dat « de ambtenaren welke niet aan het gezag of aan het rechtstreeks toezicht van de uitvoerende macht onderworpen zijn, of die ten opzichte van die macht een zekere onafhankelijkheid moeten bewaren, traditioneel uit de werkingssfeer van de wetten betreffende het syndicaal statuut van het overheidspersoneel werden gehouden » (ibid.).

Diesbezüglich ist auch die Feststellung erheblich, dass « die Beamten, die nicht der Weisungsbefugnis oder der unmittelbaren Aufsicht der vollziehenden Gewalt unterliegen oder angesichts dieser Gewalt eine gewisse Unabhängigkeit bewahren müssen, traditionell vom Anwendungsbereich der Gesetze bezüglich des Gewerkschaftsstatuts der Personalmitglieder des öffentlichen Dienstes ausgeschlossen worden sind » (ebenda).


Ten slotte maakt die miskenning van de belangenconflictenprocedure in het algemeen en van het aangehaalde overlegvereiste in het bijzonder een onverantwoorde ongelijke behandeling uit vanwege de decreetgevende macht van de Franse Gemeenschap ten opzichte van de gevallen waarin de rechten van al de andere parlementaire vergaderingen, enerzijds, en de Senaat, anderzijds, en dus van de Staat, de andere gemeenschappen en de gewesten en die voortvloeien uit de belangenconflictenprocedure, niet met voeten werden ...[+++] getreden.

Schliesslich stelle diese Missachtung des Verfahrens für Interessenkonflikte im allgemeinen und des erwähnten Erfordernisses der Konzertierung im besonderen eine ungerechtfertigte ungleiche Behandlung seitens der dekretgebenden Gewalt der Französischen Gemeinschaft gegenüber den Fällen dar, in denen die Rechte aller anderen parlamentarischen Versammlungen einerseits sowie des Senates andererseits und somit des Staates, der anderen Gemeinschaften und der Regionen, die sich aus dem Verfahren für Interessenkonflikte ergäben, nicht mit Füssen getreten würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghanistan uit de macht werden verdreven' ->

Date index: 2023-04-11
w