Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghanistan
EUPOL AFGHANISTAN
Islamitische Republiek Afghanistan
Omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector
Politiemissie van de Europese Unie in Afghanistan
SVEU in Afghanistan
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan
Uitdagingen in de textielindustrie

Traduction de «afghanistan uitdagingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Afghanistan | SVEU in Afghanistan

EU-Sonderbeauftragter für Afghanistan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Afghanistan


Afghanistan [ Islamitische Republiek Afghanistan ]

Afghanistan [ die Islamische Republik Afghanistan ]


EUPOL AFGHANISTAN | politiemissie van de Europese Unie in Afghanistan

Polizeimission der Europäischen Union in Afghanistan | EUPOL AFGHANISTAN [Abbr.]


Afghanistan | Islamitische Republiek Afghanistan

Afghanistan | Islamische Republik Afghanistan


omgaan met moeilijke omstandigheden in de veterinaire sector | omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector

mit schwierigen Herausforderungen des Veterinärsektors umgehen


uitdagingen in de textielindustrie

Herausforderungen in der Textilindustrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een hele reeks uitdagingen zijn er op het gebied van veiligheid, nucleaire proliferatie, democratisering, eerbiediging van de mensenrechten, werkloosheid en gezondheidszorg, kwetsbare situaties (Afghanistan, Pakistan, Sri Lanka en Nepal), grote stromen vluchtelingen en migranten, arbeidsnormen, natuurrampen en milieubescherming.

Asien steht vor zahlreichen Herausforderungen in den Bereichen Sicherheit, Weiterverbreitung von Kernwaffen, Demokratisierung, Achtung der Menschenrechte, Arbeitslosigkeit und Gesundheit, aufgrund von Fragilität (Afghanistan, Pakistan, Sri Lanka und Nepal) und großer Flüchtlings- und Migrantenströme sowie im Zusammenhang mit Arbeitsnormen, Naturkatastrophen und Umweltschutz.


Het einde van de Koude Oorlog, de invloed van regionale conflicten zoals in voormalig Joegoslavië en de opkomst van de wereldwijde terroristische dreiging die uitmondde in de oorlog in Afghanistan, zijn voorbeelden van nieuwe uitdagingen waaraan Europa het hoofd moet bieden.

Das Ende des kalten Krieges, die Auswirkungen regionaler Konflikte etwa im ehemaligen Jugoslawien und das Auftauchen einer weltweiten terroristischen Bedrohung, die zum Krieg in Afghanistan geführt hat, sind Beispiele für die neuen Herausforderungen, vor denen Europa steht.


overwegende dat de internationale gemeenschap de laatste jaren getuige is geweest van een schokkende tendens van aanvallen op ziekenhuizen en scholen in gewapende conflicten overal ter wereld, zoals de meest recente aanvallen op gezondheidscentra van Artsen zonder Grenzen in Kunduz (Afghanistan) op 3 oktober 2015, in Razah (Jemen) op 10 januari 2016 en in een aantal Syrische steden in de loop van het conflict dat er aan de gang is; overwegende dat er een ongekende toename is van het aantal gevallen waarin humanitaire hulp en toegang worden geweigerd, het aantal executies van burgers en humanitaire hulpverleners, erbarmelijke detentieoms ...[+++]

in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft in den vergangenen Jahren Zeuge eines erschütternden Trends von Anschlägen auf Krankenhäuser und Schulen in bewaffneten Konflikten weltweit geworden ist, etwa den jüngsten Angriffen auf Gesundheitseinrichtungen der Ärzte ohne Grenzen am 3. Oktober 2015 in Kundus (Afghanistan), am 10. Januar 2016 in Razah (Jemen) und im Laufe des gesamten Konflikts in verschiedenen syrischen Städten; in der Erwägung, dass die Zahl der Verweigerungen des Zugangs zu humanitärer Hilfe, der Hinrichtung von Zivilpersonen und humanitären Helfern, von Inhaftierungen unter katastrophalen Bedingungen sowie d ...[+++]


Tegelijkertijd wordt de regio geconfronteerd met toenemende en nieuwe uitdagingen, met name wat de ontwikkeling in Afghanistan betreft, en zijn in de betrekkingen met de EU veiligheidskwesties op de voorgrond getreden.

Gleichzeitig steht die Region immer größeren und auch neuen Herausforderungen insbesondere hinsichtlich der Entwicklungen in Afghanistan gegenüber, und Sicherheitsfragen sind in den Bezie­hungen zu der EU in den Vordergrund gerückt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
over stabilisering van Afghanistan: uitdagingen voor de EU en de internationale gemeenschap

zur Stabilisierung Afghanistans: Herausforderungen für die EU und die internationale Gemeinschaft


De Europese Unie is bereid nauw samen te werken met de Verenigde Staten en andere delen van de internationale gemeenschap om de uitdagingen in Afghanistan aan te gaan.

Die Europäische Union ist bereit, eng mit den Vereinigten Staaten und anderen Partnern der internationalen Gemeinschaft zusammenzuarbeiten, wenn es darum geht, den Herausforderungen in Afghanistan zu begegnen.


Op 4 september 2003 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid toestemming was verleend tot opstelling van een initiatiefverslag, overeenkomstig artikel 163 van het Reglement, over Afghanistan: uitdagingen en vooruitzichten voor de toekomst en dat de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen om advies was gevraagd.

In der Sitzung vom 4. September 2003 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik die Genehmigung zur Ausarbeitung eines Initiativberichts gemäß Artikel 163 der Geschäftsordnung über Afghanistan: Herausforderungen und Zukunftsperspektiven erhalten hat und dass der Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit als mitberatender Ausschuss befasst worden war.


Wat de externe maatregelen betreft, is het voorstel van de Commissie voor 2006 gericht op het beheersen van nieuwe uitdagingen als de heropbouw na de tsunami, zonder dat bestaande prioriteiten uit het oog worden verloren, bv. in de onmiddellijke omgeving van de EU, in Irak en Afghanistan, en met inachtneming van ontwikkeling en humanitaire steun .

Bei den Maßnahmen im Außenbereich stellen die Haushaltsvorschläge der Kommission für 2006 in erster Linie auf die Bewältigung neuer Herausforderungen, beispielsweise der Wiederaufbauarbeiten nach der Tsunami-Katastrophe, ab, während gleichzeitig auch die bisherigen Prioritäten - EU-Nachbarschaftspolitik, Aktionen im Irak und in Afghanistan, Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe – angemessen weiterfinanziert werden müssen.


Indachtig het belang voor Afghanistan van de regionale en internationale samenwerking voor een succesvolle aanpak van de uitdagingen die door de teelt, de verwerking, de illegale handel en het misbruik van drugs worden gevormd;

Die regionale und internationale Zusammenarbeit ist für Afghanistan wichtig, um die Herausforderungen angesichts des Drogenanbaus, der Drogenherstellung, des Drogenhandels und des Drogenmissbrauchs bewältigen zu können.


De Balkan, Afghanistan en het Midden-Oosten zijn maar drie voorbeelden van de uitdagingen waarmee de wereldgemeenschap zich geconfronteerd ziet.

Der Balkan, Afghanistan und der Nahe Osten sind nur drei Beispiele für die Herausforderungen, vor denen die Völkergemeinschaft steht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghanistan uitdagingen' ->

Date index: 2022-10-19
w