Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghanistan
Als animatieprofessional werken
Als animator werken
Als begeleider-animator voor jongeren werken
Als gids werken
Als reisbegeleider werken
Als toerleider werken
Amusementsactiviteiten voor gasten beheren
EUPOL AFGHANISTAN
Groepen toeristen leiden
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
Islamitische Republiek Afghanistan
Openbare werken
Politiemissie van de Europese Unie in Afghanistan
Pompstation
SVEU in Afghanistan
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan
Waterbouwkunde
Waterhuishouding
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Traduction de «afghanistan werken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Afghanistan | SVEU in Afghanistan

EU-Sonderbeauftragter für Afghanistan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Afghanistan


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

Wasserwirtschaft [ Pumpwerk | Wasserbau | Wasserbauarbeiten | Wasserwerk ]


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

von einer Hängebühne arbeiten


als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren

r Gästeunterhaltung sorgen | Unterhaltungsaktivitäten für Gäste betreuen | Unterhaltungsangebote für Gäste betreuen | Unterhaltungsprogramme für Gäste gestalten


als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden

Urlaubergruppen führen | die Reiseleitung übernehmen | Reisegruppen führen


Afghanistan [ Islamitische Republiek Afghanistan ]

Afghanistan [ die Islamische Republik Afghanistan ]


Afghanistan | Islamitische Republiek Afghanistan

Afghanistan | Islamische Republik Afghanistan


EUPOL AFGHANISTAN | politiemissie van de Europese Unie in Afghanistan

Polizeimission der Europäischen Union in Afghanistan | EUPOL AFGHANISTAN [Abbr.]


openbare werken

öffentliches Bauwesen [ Bauarbeiten der öffentlichen Hand | öffentliche Arbeiten ]


Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten

Abteilung für Untersuchungen im Bereich der Bauarbeiten, Lieferungen und Dienstleistungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger/vice-voorzitter: "De Europese Unie en China werken al heel veel samen: heel veel samen aan de mondiale en politieke vraagstukken van onze tijd, bijvoorbeeld met betrekking tot Iran, Syrië en Afghanistan, of migratie en klimaatverandering.

Die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin, Federica Mogherini, erklärte dazu: „Die Europäische Union und China kooperieren bereits in so vielen Bereichen – wir arbeiten gemeinsam an den globalen und politischen Themen unserer Zeit, wie Iran, Syrien, Afghanistan, Migration und Klimawandel.


ziet in dat de Taliban geen uniform blok vormen en dat ze op zijn minst 33 topleiders, 820 aanvoerders van het middenkader of lager kader, en 25 000 à 36 000 man „voetvolk” tellen, verspreid over 220 gemeenschappen, waarvan er sommige om ideologische, en andere om financiële redenen strijden; meent daarom dat er van nu af moet worden aangestuurd op onderhandelingen op plaatselijk niveau tussen het democratisch gekozen plaatselijke bestuur en leden van de gewapende oppositie die afzien van geweld, geen banden hebben met internationale terroristische organisaties, de Grondwet eerbiedigen en bereid zijn mee te werken aan de opbouw van een vreedzaam ...[+++]

erkennt an, dass es sich bei den Taliban nicht um eine einzelne homogene Gruppe handelt und dass es mindestens 33 Führer auf der höchsten Ebene gibt, 820 Führer auf der mittleren/unteren Ebene und 25 000 - 36 000„Fußsoldaten“, die sich auf 220 Gemeinden verteilen und teils aus ideologischen, teils aus finanziellen Gründen in den Kampf ziehen; ist daher der Auffassung, dass ab jetzt zu Verhandlungen auf lokaler Ebene zwischen der demokratisch gewählten Regierung und Angehörigen der bewaffneten Opposition aufgerufen werden sollte, „sofern sie der Gewalt abschwören, keine Verbindung zu internationalen terroristischen Vereinigungen unterhal ...[+++]


5. De EU onderstreept de algemene samenhang van haar doelstellingen met die van de VN en de NAVO, op basis van het Afghanistan Compact, en verklaart opnieuw dat zij bereid is nauw samen te werken met de UNAMA en de ISAF, onder meer via de EUPOL Afghanistan, om de algemene coördinatie van de internationale gemeenschap in Afghanistan te versterken.

5. Die EU betont die Gesamtkohärenz zwischen ihren Zielen und denen von VN und NATO auf der Grundlage des "Afghanistan Compact" und bekräftigt ihre Bereitschaft zu einer engen Zusammenarbeit mit UNAMA und ISAF, unter anderem über EUPOL Afghanistan, um die Gesamtkoordinierung der Maßnahmen der internationalen Gemeinschaft in Afghanistan zu verbessern.


werken aan de ontwikkeling van strategieën en de nadruk leggen op het toewerken naar een gezamenlijke totaalstrategie van de internationale gemeenschap voor politiehervorming, rekening houdend met de Afghanistan Compact en de i-ANDS;

an der Entwicklung einer Strategie arbeiten und dabei schwerpunktmäßig auf eine gemeinsame Gesamtstrategie der internationalen Gemeinschaft bei der Polizeireform hinarbeiten und gleichzeitig dem Afghanistan Compact und der i-ANDS Rechnung tragen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze overeenkomst bezegelde de vastberadenheid van de regering van Afghanistan en de internationale gemeenschap en stelde voor de volgende vijf jaar een effectief mechanisme in voor de coördinatie van de Afghaanse en internationale inspanningen om te werken naar een situatie waarin het Afghaanse volk in vrede en veiligheid in een rechtsstaat kan leven, onder goed bestuur en bescherming van de mensenrechten voor iedereen, en kan genieten van een duurzame economische en sociale ontwikkeling.

Diese Übereinkunft, mit der das Engagement der Regierung Afghanistans und der internationalen Gemeinschaft bekräftigt wird, sieht die Einrichtung eines wirksamen Koordinierungsmechanismus für die afghanischen und internationalen Bemühungen während der nächsten fünf Jahre vor, um Bedingungen zu schaffen, welche dem afghanischen Volk ein Leben in Frieden und Sicherheit im Rahmen einer rechtsstaatlichen Ordnung, die eine verantwortungsvolle Staatsführung und den Menschenrechtsschutz für alle gewährleistet, ermöglichen und ihm eine nachha ...[+++]


Beide partijen willen Afghanistan in de internationale gemeenschap een volwaardige en actieve rol zien spelen, en willen werken aan een welvarende toekomst, zonder de dreiging van terrorisme, extremisme en georganiseerde criminaliteit”.

Beide Seiten wünschen, dass Afghanistan in der internationalen Gemeinschaft eine uneingeschränkte und aktive Rolle spielt, und sehen sich dem Aufbau einer Zukunft verpflichtet, die Wohlergehen sichert und frei ist von den Bedrohungen durch Terrorismus, Extremismus und organisierte Kriminalität.


Daarom is de EU vastbesloten met Afghanistan en met de ruimere internationale gemeenschap nauw samen te werken om de conferentie "Afghanistan Compact", in januari 2006 te Londen, een geslaagde start te geven en in het bijzonder voor continuering van de rol van de Verenigde Naties te pleiten.

Die EU ist deshalb entschlossen, in enger Zusammenarbeit mit Afghanistan und der internationalen Gemeinschaft dafür zu sorgen, dass die Plattform "Afghanistan Compact" im Januar 2006 in London erfolgreich auf den Weg gebracht wird, und insbesondere dazu beizutragen, dass die Vereinten Nationen weiterhin eine Rolle spielen.


Hij hechtte ook zijn goedkeuring aan een lijst van mogelijke maatregelen voor het jaar 2000 met het oog op de uitvoering van de vijf actieplannen voor respectievelijk Afghanistan, Irak, Marokko, Somalië en Sri Lanka, die door de Raad op 1 oktober 1999 zijn aangenomen, en droeg de Groep op Hoog Niveau op toe te zien op de uitvoering van de actieplannen, en de lijst verder uit te werken en aan te vullen, opdat in december 2000 een volledig verslag over de uitvoering van alle actieplannen, onder andere dat voor Albanië en de omliggende r ...[+++]

Er genehmigte auch eine Liste möglicher Aktionen für das Jahr 2000 für die Durchführung der fünf Aktionspläne für Afghanistan, Irak, Marokko, Somalia und Sri Lanka, die der Rat am 1. Oktober 1999 annahm, und wies die hochrangige Gruppe an, die Durchführung der Aktionspläne weiterhin zu überwachen sowie die Liste zu erweitern und zu vervollständigen, damit der Europäische Rat im Dezember 2000 ein umfassender Bericht über die Durchführung aller Aktionspläne, einschließlich des Aktionsplans für Albanien und die Region, vorgelegt werden kann.


De EU betuigt haar volledige steun voor de inspanningen van de bijzondere missie van de Verenigde Naties naar Afghanistan en verzoekt alle Afghaanse partijen nauw samen te werken met de bijzondere missie van de VN, die het beste geplaatst is om als onpartijdige bemiddelaar op te treden bij het zoeken naar vrede.

Die EU unterstützt die Bemühungen der VN-Sondermission in Afghanistan uneingeschränkt und fordert alle afghanischen Parteien auf, eng mit der VN-Sondermission zusammenzuarbeiten, die am besten in der Lage ist, als unparteiischer Vermittler bei den Friedensbemühungen aufzutreten.


We werken samen op klimaatconferenties, op het gebied van ontwikkelingshulp, en bij crisismissies in de hele wereld, van Afghanistan tot Somal.

Wir arbeiten bei Klimakonferenzen zusammen, bei der Entwicklungshilfe, bei Krisenmissionen in der ganzen Welt, von Afghanistan bis Somalia.


w