Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplextelegrafie met vier frequenties
Duoplextelegrafie met vier frequenties
Functioneel afhangen
Meerderheid van vier vijfden van de stemmen
Twinplex
Viering
Viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

Traduction de «afhangen van vier » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hyperbolische kruipformule met parameters die van de spanning afhangen

hyperbolisches Kriechgesetzt mit parametern in Abhaengigkeit von der Spannung


diplextelegrafie met vier frequenties | duoplextelegrafie met vier frequenties | twinplex

Vierfrequenz-Diplex-Telegraphie


viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

Feier anlässlich eines Vertrags über das gesetzliche Zusammenwohnen


meerderheid van vier vijfden van de stemmen

Vierfünftelmehrheit der Stimmen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 11. Elk personeelslid van de diensten van de Waalse Regering en van de openbare instellingen die van het Waalse Gewest afhangen, dat opleidingen gegeven heeft voor de vormingsdienst of de bestuursschool binnen de vier jaar voorafgaand aan de inwerkingtreding van dit besluit maakt van rechtswege deel uit van de lijst van de interne opleidingenverstrekkers als hij de ontvankelijkheidsvoorwaarden bedoeld in artikel 4, § 3, lid 2, 1° en 2°, vervult.

Art. 11 - Jedes Personalmitglied der Dienststellen der Wallonischen Regierung und der von der Wallonischen Region abhängenden Einrichtungen öffentlichen Interesses, das in den letzten vier Jahren vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses Ausbildungen für die mit der Ausbildung beauftragte Dienststelle oder für die Schule erteilt hat, wird von Rechts wegen in die Liste der internen Ausbilder aufgenommen, wenn es die in Artikel 4 § 3 Absatz 2 Ziffer 1 und 2 erwähnten Zulässigkeitsbedingungen erfüllt.


De uitsluiting van de landen en gebieden overzee (LGO), die nochtans afhangen van vier EU-lidstaten, blijft onbegrijpelijk: samen met de ultraperifere regio's vormen de LGO immers een werkelijk uniek netwerk dat zich uitspreidt over alle oceanen ter wereld en een onschatbare biodiversiteit behelst.

Der Ausschluss der ÜLG, die von vier Mitgliedstaaten der EU abhängig sind, ist weiterhin unverständlich, da sie mit den Gebieten in äußerster Randlage ein in der Welt einzigartiges Netz bilden, das sich über alle Ozeane des Planeten erstreckt und durch das die Schätze der biologischen Vielfalt erschlossen werden können.


De duur van de schorsing zou moeten afhangen van de complexiteit van de verwachte herstructurering en niet meer mogen bedragen dan in eerste instantie vier maanden en twaalf maanden in totaal.

Die Dauer der Aussetzung sollte auf der Grundlage der Komplexität der geplanten Restrukturierung festgelegt und zunächst für höchstens vier Monate gewährt werden und eine Gesamtdauer von zwölf Monaten nicht überschreiten.


Hoe wij als Parlement en mevrouw Reding als commissaris aan het eind van die vier jaar worden beoordeeld, zal afhangen van de maatregelen die we nemen en de steun die we kunnen winnen in de maatschappij.

Wie wir als Parlament und Frau Reding als Kommissarin am Ende dieser vier Jahre beurteilt werden, hängt von den Maßnahmen ab, die wir ergreifen, und von der Zustimmung, die wir in der Gesellschaft aufbringen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. benadrukt dat nog veel meer staten dit protocol (evenals het CCW-kaderverdrag en de vier andere protocols) zouden moeten ondertekenen en ratificeren en dat, ten gevolg van de zwakte van de tekst en het 'vrijwillige' karakter van de meeste bepalingen erin, het succes ervan zal afhangen van de mate en de kwaliteit van de implementatie; betreurt het feit dat het protocol alleen op toekomstige oorlogen van toepassing is; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan al het mogelijke te doen om ervoor te zorgen da ...[+++]

10. betont, dass weitaus mehr Staaten dieses Protokoll unterzeichnen und ratifizieren sollten (und ebenso das CCW-Rahmenübereinkommen und die vier übrigen Protokolle), und dass aufgrund der schwachen Formulierung des Textes und des "freiwilligen" Charakters der meisten seiner Bestimmungen der Erfolg dieses Protokolls von seiner entschlossenen und gründlichen Umsetzung abhängen wird; bedauert, dass dieses Protokoll sich nicht auf künftige Kriege bezieht; fordert den Rat und die Kommission auf, alles in ihren Kräften Stehende zu unter ...[+++]


Bij het op proportionaliteit gebaseerde systeem – drie maanden plus drie maanden of vier plus vier – zou de verlening van het octrooi voor de tweede periode afhangen van het feit of een bepaald verkoopvolume of een bepaalde omzet wel of niet gehaald wordt.

Im Rahmen des proportionalen Systems - drei Monate plus drei Monate oder vier plus vier - wird der zweite Teil in Abhängigkeit von einem bestimmten Absatzvolumen oder Umsatz gewährt.


De kenniseconomie en -maatschappij zijn gebaseerd op vier elementen, die van elkaar afhangen:

Die wissensbasierte Wirtschaft und Gesellschaft beruht auf vier miteinander zusammenhängenden Elementen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afhangen van vier' ->

Date index: 2023-08-06
w