11. wenst dat bijzondere aandacht wordt besteed aan de situatie van de meest geïsoleerde gebieden die bijzonder afhankelijk zijn van luchtvervoersdiensten, en met name aan eilanden of de uiterst perifere regio's waar weinig of geen alternatieve oplossingen bestaan;
11. fordert, der Situation der am stärksten isolierten Gebiete, die besonders vom Luftverkehr abhängig sind, besondere Aufmerksamkeit zu schenken und dabei speziell den Inselgebieten oder den Gebieten in äußerster Randlage, für die es nur begrenzt alternative Lösungen gibt oder solche gar nicht bestehen;