Wij moeten daarentegen in ogenschouw trachten te nemen het brede scala van met elkaar samenhangende factoren - zoals de invloed van de technologie, de verschuiving van de verwerkende industrie naar de dienstensector en de onderlinge afhankelijkheid van arbeidspatronen en gezinsleven -, die van fundamenteel belang zijn voor een begrip van de manier waarop het sociaal beleid in Europa zich ontwikkelt", aldus de Commissaris.
Stattdessen müssen wir versuchen, eine Fülle von Faktoren in ihrer Wechselwirkung zu berücksichtigen - Auswirkungen der Technik, Wandel von der Warenerzeugung zur Dienstleistungserbringung, Verzahnung von Arbeitsmustern und Familienstrukturen u.a.m. -, die sehr wichtig sind, um zu verstehen, wie sich die Sozialpolitik in Europa entwickelt", sagte das Kommissionsmitglied.