Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afhankelijkheid van ingevoerd gas stijgt waarschijnlijk » (Néerlandais → Allemand) :

De afhankelijkheid van ingevoerd gas zal evenzo toenemen van 60 % naar meer dan 80 %.

Desgleichen wird die Abhängigkeit von Gaseinfuhren voraussichtlich von 60 % auf mehr als 80 % steigen.


Zelfs als de doelstellingen inzake energie-efficiëntie en duurzame energie worden gehaald, zullen olie en gas in meer dan de helft van de energiebehoeften van de EU blijven voorzien. In beide sectoren blijft de afhankelijkheid van ingevoerde energie hoog (meer dan 90 % voor olie en circa 80 % voor gas in 2030).

Ungeachtet der Zielvorgaben bezüglich Energieeffizienz und erneuerbarer Energien werden Öl und Gas auch künftig mehr als die Hälfte des Energiebedarfs in der EU decken, und beide Sektoren werden auch künftig stark von Importen abhängig sein (im Jahr 2030 beim Öl in einem Umfang von 90 %, beim Gas in einem Umfang von 80 %).


Alleen al de afhankelijkheid van ingevoerd gas stijgt waarschijnlijk naar 84% van de totale voorziening tegen 2030.

Allein bei Gas wird sich der Importanteil an der Versorgung bis 2030 wahrscheinlich auf 84 % erhöhen.


Door te investeren in technologieën die het mogelijk maken om natuurgas te winnen uit alternatieve bronnen, kunnen we in de toekomst een essentiële bijdrage leveren aan de vermindering van onze afhankelijkheid van ingevoerd gas.

Investitionen in die technische Entwicklung im Bereich der Erdgasförderung aus alternativen Quellen könnten in Zukunft einen wesentlichen Beitrag zur Reduzierung der Abhängigkeit von Gasimporten leisten.


10. wijst op het stijgende wereldwijde energieverbruik en op het feit dat de afhankelijkheid van ingevoerde energie waarschijnlijk zal toenemen, en dat de Unie in 2050 naar verwachting bijna tweederde van haar energie zal invoeren als het huidige energiebeleid niet naar behoefte wordt aangepast en de EU en de lidstaten zich niet meer inspannen om eigen hernieuwbare energiebronnen te ontwikkelen en hun potentieel op het gebied van energie-efficiëntie te benutten en daarbij ...[+++]

10. macht auf den steigenden weltweiten Energieverbrauch aufmerksam und die Tatsache, dass die Abhängigkeit von Energieeinfuhren zwangsläufig steigen und die Union bis 2050 etwa zwei Drittel ihres Bedarfs einführen wird, wenn die gegenwärtige Energiepolitik nicht angemessen geändert wird und wenn die EU und die Mitgliedstaaten nicht ihre Bemühungen intensivieren, ihre eigenen erneuerbaren Energieträger zu entwickeln und ihr eigenes Potenzial im Bereich der Energieeffizienz auszuschöpfen, wobei den Verpflichtungen der EU in den Bereichen Energie und Klimaschutz sowie Sicherheitsaspekten uneingeschränkt Rechnung zu tragen ist; macht warne ...[+++]


Energie-efficiëntie is essentieel om de klimaatverandering tegen te gaan, maar is ook een voorwaarde voor duurzame groei, voor het scheppen van banen, voor een kleinere afhankelijkheid van ingevoerde olie en gas en voor de overgang naar hernieuwbare energie.

Energieeffizienz ist ein entscheidendes Instrument bei der Bekämpfung des Klimawandels, aber auch Voraussetzung für dauerhaft tragbares Wachstum und nachhaltige Beschäftigung, die Verringerung der Abhängigkeit von Öl- und Gaseinfuhren sowie den Umstieg auf erneuerbare Energien.


16. erkent de afhankelijkheid van de EU van de aanvoer van traditionele energiebronnen, zoals olie en gas; betreurt het grote belang van olie voor de economie van de EU en roept op tot vermindering van de afhankelijkheid van ingevoerde olie; benadrukt dat het verbeteren van de continuïteit van de energievoorziening en het verminderen van de kwetsbaarheid voor onderbrekingen van de toevoer de diversificatie vereist van bronnen van olielevering over verschillende landen en routes; roept op tot een intensiever gebruik van alternatieve ...[+++]

16. ist sich der Abhängigkeit der EU von traditionellen Energiequellen wie Öl und Gas bewusst; bedauert, dass Öl für die Wirtschaft der EU so wichtig ist, und fordert, die Abhängigkeit von importiertem Öl zu verringern; betont, dass es zur Verbesserung der Energieversorgungssicherheit der EU und zur Verringerung ihrer Anfälligkeit für Versorgungsunterbrechungen der Diversifizierung der Ölherkunftsländer und der Öltransportrouten bedarf; fordert den verstärkten Einsatz alternativer Kraftstoffe sowie Energiesparmaßnahmen und Forschung in diesen Bereichen (im Bau-, Verkehrs- und Energieumwandlungssektor);


H. overwegende dat circa 70% van het olieverbruik in Europa voor rekening komt van de transportsector, 20% voor gebouwen en 10% als grondstof; dat de energiebehoefte in de vervoerssector volgens de Commissie waarschijnlijk tot tenminste 30% zal stijgen in het jaar 2030, en dat daarvan het luchtvervoer een onaanvaardbare groei van maximaal 5% per jaar voor zijn rekening neemt, waardoor de uitstoot van CO2 en de afhankelijkheid van ingevoerde energie toeneemt,

H. in der Erwägung, dass rund 70% des in Europa verbrauchten Erdöls im Verkehrssektor verbraucht werden, 20% für Gebäudeheizung und 10% als Rohstoff; in der Erwägung, dass die Energienachfrage im Transportsektor nach Einschätzung der Kommission bis 2030 um wenigstens 30% steigen wird, wobei im Luftverkehr mit einem unakzeptablen Zuwachs von bis zu 5% jährlich gerechnet wird, und dass dadurch die CO2-Emissionen und die Abhängigkeit von importierter Energie zunehmen,


Dit zal des te duidelijker worden omdat de afhankelijkheid van ingevoerd gas in de komende decennia nog zal toenemen.

Die Frage ist umso akuter, als beim Erdgas die Einfuhrabhängigkeit in den nächsten Jahrzehnten deutlich zunehmen wird.


Belangrijk in een dergelijke aanpak zijn middelen om iets te doen aan de al te grote afhankelijkheid van Europa van ingevoerde olie en gas en om, op basis van een gedegen effectbeoordeling op economisch, milieu- en sociaal gebied, een coherente aanpak te ontwikkelen om deze afhankelijkheid geleidelijk te verminderen.

Ein wichtiger Aspekt eines solchen Konzepts wären die Mittel und Wege, wie Europa sich von seinen übermäßigen Abhängigkeit von Erdöl- und –gaseinfuhren lösen und einen kohärenten Ansatz verfolgen kann, dem eine zuverlässige Folgenabschätzung für die Bereiche Wirtschaft, Umwelt und Soziales zugrunde liegt, und wie es diese Abhängigkeit schrittweise verringern kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afhankelijkheid van ingevoerd gas stijgt waarschijnlijk' ->

Date index: 2021-05-19
w