12. stelt vast dat de meeste initiatieven van de energiestrategie tot 2011 van niet-wetgevende aard zijn; toont zich
niettemin verheugd over de wetgevingsvoorstellen inzake energie-efficiëntie en energiebesparingen die tegen 2020 voor een vermindering van ten minste 20% van ons totaal energieverbruik moeten zorgen; vraagt de Commissie met aandrang om dergelijke wetgevingsteksten ruim voor de zomer van 2011 goed te keuren, zodat consumenten van de potentiël
e kostenverlagingen kunnen ...[+++] profiteren, en te erkennen dat energie-efficiëntie de bruikbaarste
manier vormt om de afhankelijkheid van de EU van import te verkleinen en de compet
itiviteit van de EU veilig te stellen; 12. stellt fest, dass der größte Teil der strategischen Initiativen im
Energiebereich 2011 nicht legislativer Art sind, begrüßt
aber die Legislativvorschläge zu Energieeffizienz und Energieeinsparung, die eine Senkung unseres Gesamtenergieverbrauchs um mindestens 20 % bis 2020 herbeiführen müssen; fordert
die Kommission auf, lange vor dem Sommer 2011 entsprechende Vorschläge zu verabschieden, damit die möglichen Kostensenkungen für die Verbraucher Wirklichkeit werden, und
...[+++] festzustellen, dass Energieeffizienz das wirtschaftlichste Mittel ist, die Einfuhrabhängigkeit zu verringern und die Wettbewerbsfähigkeit der EU sicherzustellen;