Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijkheid
Afhankelijkheid van drugs
Afhankelijkheid van een psychoactief middel
Afhankelijkheid van een psychoactieve stof
Afhankelijkheid van een psychotrope stof
Afhankelijkheid van middelen
Economische afhankelijkheid
Economische autonomie
Economische onafhankelijkheid
Farmacologische afhankelijkheid
Geestelijke afhankelijkheid
Gesproken Wit-Russisch begrijpen
Gesproken Wit-Russisch verstaan
Krimconflict
Krimcrisis
Krimkwestie
Lichamelijke afhankelijkheid
Mondeling in het Wit-Russisch communiceren
Nationale afhankelijkheid
Nationale onafhankelijkheid
Physiologische afhankelijkheid
Politieke onafhankelijkheid
Psychische afhankelijkheid
Psychologische afhankelijkheid
Russisch-Oekraïens conflict
Russisch-Oekraïense kwestie
Situatie op de Krim
Verbaal in het Wit-Russisch communiceren
Verslaving
Wit-Russisch spreken

Traduction de «afhankelijkheid van russisch » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afhankelijkheid van een psychoactief middel | afhankelijkheid van een psychoactieve stof | afhankelijkheid van een psychotrope stof | farmacologische afhankelijkheid

Drogenabhängigkeit | Suchtstoffabhängigkeit


geestelijke afhankelijkheid | psychische afhankelijkheid | psychologische afhankelijkheid | verslaving

psychische Abhängigkeit | seelische Abhängigkeit


Wit-Russisch spreken | mondeling in het Wit-Russisch communiceren | verbaal in het Wit-Russisch communiceren

Belarussisch sprechen | Weißrussisch sprechen


afhankelijkheid van drugs | afhankelijkheid van middelen

Abhängigkeit von psychotropen Substanzen | Drogenmissbrauch | Drogenabhängigkeit | Drogensucht


economische onafhankelijkheid [ economische afhankelijkheid | economische autonomie ]

wirtschaftliche Unabhängigkeit [ Autarkie | wirtschaftliche Abhängigkeit | wirtschaftliche Eigenständigkeit ]


lichamelijke afhankelijkheid | physiologische afhankelijkheid

körperliche Abhängigkeit | physische Abhängigkeit


gesproken Wit-Russisch begrijpen | gesproken Wit-Russisch verstaan

gesprochenes Belarussisch verstehen | gesprochenes Weißrussisch verstehen


Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]

Krim-Frage [ Krim-Konflikt | Krim-Krise | Lage der Krim | Russisch-ukrainische Auseinandersetzung | Russisch-ukrainische Frage | Russisch-ukrainischer Konflikt ]




nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

nationale Unabhängigkeit [ nationale Abhängigkeit | politische Unabhängigkeit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat de ervaringen uit 2006 en 2009, toen Rusland de levering van gas aan Oekraïne stopzette, duidelijk maken dat de verstoringen die werden ervaren en de te grote afhankelijkheid van externe energieleveranciers in een aantal Centraal- en Oost­Europese lidstaten bewijs vormen voor de strategische zwakte van de huidige energievoorzieningsregeling; overwegende dat deze verstoringen aantonen dat de maatregelen die tot dusver in de energiesector werden genomen ontoereikend zijn gebleken om de Europese afhankelijkheid van Russisch gas weg te nemen;

H. in der Erwägung, dass anhand der Erfahrungen aus den Jahren 2006 und 2009, als Russland die Erdgaslieferung in die Ukraine unterbrach, erkennbar wird, dass die Störungen und die zu starke Abhängigkeit von externen Energielieferanten in einigen mittel- und osteuropäischen Mitgliedstaaten Anzeichen von strategischen Schwächen der aktuellen Regelungen zur Energieversorgung sind; in der Erwägung, dass diese Störungen aufzeigen, dass die bisher ergriffenen energiepolitischen Maßnahmen nicht dazu ausreichen, Europas Abhängigkeit von russischem Erdgas zu überwinden;


Concurrerend blijven is voor de EU-raffinagesector een grote uitdaging, zoals blijkt uit de verminderde raffinagecapaciteit en de buitenlandse investeringen, met name door Russische bedrijven, die de afhankelijkheid van Russische ruwe olie vergroten.

Der Raffineriesektor der EU steht bei der Behauptung seiner Wettbewerbsfähigkeit vor erheblichen Herausforderungen - der Rückgang der Raffinieriekapazitäten und ausländische Investitionen, insbesondere von russischen Unternehmen, die die Abhängigkeit von russischem Rohöl noch verstärken, belegen dies.


28. is van mening dat ter verbetering van de energieveiligheid het stimuleren van hernieuwbare energie en energie-efficiëntie van essentieel belang zijn in het kader van de afhankelijkheid van Russische energie, in het bijzonder in de lidstaten die het meest afhankelijk zijn van Russisch gas; roept ertoe op de bestedingsdoelstellingen van de energiefondsen binnen Horizon 2020 in overeenstemming te brengen met de verbintenissen die tijdens het wetgevingsproces zijn aangegaan;

28. vertritt die Auffassung, dass es im Zusammenhang mit der Energieabhängigkeit von Russland von herausragender Bedeutung ist, erneuerbare Energieträger und die Energieeffizienz zu fördern, um für mehr Energiesicherheit zu sorgen, insbesondere in den Mitgliedstaaten, die am stärksten von Erdgaslieferungen aus Russland abhängen; fordert, dass die Ausgabenziele bei den im Bereich Energie im Rahmen von Horizont 2020 vorgesehenen Mitteln auf die im Verlauf des Legislativverfahrens eingegangenen Verpflichtungen abgestimmt werden;


15. benadrukt dat de EU met spoed maatregelen moet nemen om haar afhankelijkheid van Russische fossiele brandstoffen terug te dringen, met name steenkool en gas, en van uranium; is van mening dat de totstandkoming van EU‑Energie moet leiden tot de onafhankelijkheid van Russische energie;

15. betont, dass die EU Sofortmaßnahmen ergreifen sollte, um ihre Abhängigkeit von russischen fossilen Brennstoffen, insbesondere Kohle und Erdgas, sowie von Uran zu reduzieren; ist der Ansicht, dass die Schaffung einer europäischen Energieunion zu Energieunabhängigkeit von Russland führen sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de afhankelijkheid van de EU-raffinage-industrie van Russische ruwe olie;

- Die Abhängigkeit der Raffineriebranche der EU von russischem Rohöl;


Natuurlijk moeten we diversifiëren en iets doen aan de te grote afhankelijkheid van Russische olie en Russisch gas, waarvan zelfs het Verenigd Koninkrijk, dat traditioneel afhankelijk is van gas uit de Noordzee en uit Noorwegen, nu een importeur is.

Wir müssen natürlich für eine Diversifizierung sorgen, die die übermäßige Abhängigkeit von russischem Öl und Gas verringert, das inzwischen selbst das Vereinigte Königreich importiert, das traditionell von der Nordsee und norwegischem Gas abhängig war.


betreurt het feit dat de voortdurende schendingen van de mensenrechten een zeer negatieve impact op het imago en de geloofwaardigheid van Rusland in de wereld hebben en een schaduw werpen op de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Russische Federatie, die belangrijk zijn en zich moeten ontwikkelen tot een strategisch partnerschap, gelet op de wederzijdse afhankelijkheid en de diverse gemeenschappelijke belangen van beide partijen, met name wat de samenwerking op het gebied van politiek, veiligheid, economie en energie betreft, m ...[+++]

bedauert die Tatsache, dass die anhaltenden Menschenrechtverstöße sehr negative Auswirkungen auf das Bild und die Glaubwürdigkeit Russlands in der Welt haben und einen Schatten auf die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Russischen Föderation werfen, die wichtig sind und sich zu einer strategischen Partnerschaft entwickeln sollten, wenn man sich die gegenseitige Abhängigkeit und die gemeinsamen Interessen, insbesondere bei der Zusammenarbeit in den Bereichen Politik, Sicherheit, Wirtschaft und Energie, aber auch, was die Achtung demokratischer Prinzipien und Verfahren sowie der grundlegenden Menschenrechte angeht, vor Aug ...[+++]


Alleen als we ons overtuigend inspannen en een oprechte dialoog aangaan met Rusland, kan de EU op voet van gelijkheid betrekkingen onderhouden met dit land, ondanks onze afhankelijkheid van Russische energie, ondanks de afhankelijkheid van Rusland van onze markten en ondanks de bestaande wisselwerking in geopolitieke termen tussen Oost-Europa en Rusland.

Nur wenn ein echtes Engagement vorhanden ist und ein echter Dialog mit Russland stattfindet, können wir ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der EU und Russland gewährleisten – und das trotz unserer Abhängigkeit von Russland in puncto Energie, trotz Russlands Abhängigkeit von unseren Märkten und trotz der Interaktion, die es in geopolitischer Hinsicht zwischen Osteuropa und Russland gibt.


Sinds 1992 heeft het Voorzieningsagentschap van Euratom zich genoodzaakt gezien een beleid te voeren dat gericht was op diversifiëring van de leveringsbronnen om een te grote afhankelijkheid van de Russische Federatie te vermijden.

Die Euratom-Versorgungsagentur sah sich nämlich seit 1992 veranlasst, eine Politik zur Diversifizierung der Versorgungsquellen zu betreiben, um eine übermäßige Abhängigkeit von der Russischen Föderation zu vermeiden.


w