Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afkeuring
Motie van afkeuring
Motie van wantrouwen
Vijandschap jegens God
Voorlopige afkeuring
Werking jegens derden

Traduction de «afkeuring jegens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Verdrag nopens de wet welke op alimentatieverplichtingen jegens kinderen toepasselijk is

Übereinkommen über das auf Unterhaltsverpflichtungen gegenüber Kindern anzuwendende Recht


werking jegens derden

Wirksamkeit gegenüber Dritten | Wirkung gegenüber Dritten




motie van afkeuring [ motie van wantrouwen ]

Misstrauensantrag [ Mißtrauensantrag | Misstrauensvotum ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. is van mening dat het aantal stemmen dat thans krachtens artikel 234 VWEU voor een motie van afkeuring jegens de Commissie vereist is verlaagd moet worden in die zin dat niet meer dan een meerderheid van de leden van Europees Parlement vereist is, met dien verstande dat de werking van het institutionele bestel niet in het gedrang mag komen;

14. ist der Auffassung, dass, ohne die Funktionsweise der Organe zu gefährden, bei einer zukünftigen Überarbeitung der Verträge die gegenwärtig gemäß Artikel 234 AEUV erforderliche Mehrheit für einen Misstrauensantrag gegen die Kommission gesenkt werden sollte, so dass nur noch eine Mehrheit der Mitglieder des Europäischen Parlaments erforderlich ist;


Aan de orde is de motie van afkeuring jegens de Europese Commissie (B5-0189/2004).

Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Misstrauensantrag gegen die Europäische Kommission (B5-0189/2004).


Meer dan 100 leden van het Parlement hebben de motie van afkeuring jegens de Commissie ondertekend, maar één op de drie werd onder druk gezet om zijn handtekening ongedaan te maken.

Mehr als 100 Mitglieder des Europäischen Parlaments haben einen Misstrauensantrag gegen die Kommission unterzeichnet, aber jeder Dritte wurde unter Druck gesetzt, diese Unterschrift zurückzuziehen.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, de overgrote meerderheid van mijn fractie geeft geen steun aan dit initiatief om een motie van afkeuring jegens de Commissie in te dienen.

– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Meine Fraktion unterstützt in ihrer übergroßen Mehrheit die Initiative eines Misstrauensantrags gegen die Kommission nicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Voorzitter, dit is een motie van afkeuring jegens de hele Commissie.

– (EN) Herr Präsident, dieser Misstrauensantrag richtet sich gegen die gesamte Kommission.




D'autres ont cherché : afkeuring     motie van afkeuring     motie van wantrouwen     vijandschap jegens god     voorlopige afkeuring     werking jegens derden     afkeuring jegens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afkeuring jegens' ->

Date index: 2024-07-23
w