Het is volkomen duidelijk: in het licht van de bijkomende taken die door de uitbreiding naar Oost-Europa ook op het gebied van vervoer op ons afkomen, zal de wens die collega Ebner zojuist heeft geuit, namelijk dat we vooral bij smalle bergpassen op spoorwegvervoer overschakelen, geen werkelijkheid kunnen worden.
Es ist ganz offensichtlich: Angesichts der zusätzlichen Aufgaben, die auch im Verkehrswesen auf uns zukommen, wenn ich an Osteuropa und die Erweiterungsländer denke, wird es nicht möglich sein, das zu erzielen, was der Kollege Ebner soeben verlangt hat, nämlich eine Umschichtung insbesondere in den Engpaßbereichen von der Straße auf die Schiene.