Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité producten afkomstig van walvisachtigen
Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Traduction de «afkomstig van ingeënte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

entsendende Vertragspartei


Comité producten afkomstig van walvisachtigen | Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen

Ausschuss Walerzeugnisse


bezinksel en green liquor slib (afkomstig van de verwerking van black liquor )

Bodensatz und Sulfitschlaemme (aus der Behandlung von Sulfidablauge)


ioniserende en neutronenstraling afkomstig van de melkweg en de zon

ionisierende Strahlung und Neutronenstrahlung galaktischen und solaren Ursprungs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(19 bis.) Om de last voor de begroting van de EU tengevolge van de financiële bijstand aan de lidstaten door de uitvoering van deze richtlijn te beperken, moet de Commissie het publiek objectieve informatie verstrekken over de veiligheid van het eten van vlees afkomstig van ingeënte dieren, dat net zo veilig is als het eten van vlees afkomstig van niet-ingeënte dieren, bij correcte toepassing van de vaccinatie.

(19a) Um die Belastung für den Gemeinschaftshaushalt durch finanzielle Hilfen für Mitgliedstaaten zur Durchführung dieser Richtlinie zu begrenzen, sollte die Kommission die Öffentlichkeit mit objektiven Informationen darüber versorgen, dass der Verzehr von Fleisch geimpfter Tiere ebenso ungefährlich ist wie der Verzehr von Fleisch ungeimpfter Tiere, sofern die Impfung korrekt durchgeführt wurde.


Het onderzoek op dit gebied moet aansluiten bij de DIVA-strategie en moet gericht zijn op vereenvoudiging van de controle van de ziekte en de verkoop van producten afkomstig van ingeënte dieren.

Diese Forschung sollte im Einklang mit der DIVA-Strategie und auf die Erleichterung der Überwachung der Seuche und des Verkaufs der aus geimpften Tieren gewonnen Erzeugnisse gerichtet sein.


(21 quinquies) Om de last voor de begroting van de EU tengevolge van de financiële bijstand aan de lidstaten door de uitvoering van deze richtlijn te beperken, moet de Commissie zich actief inzetten om de actoren in de vleessector ertoe aan te zetten mee te werken aan de niet-gedifferentieerde verkoop van vlees afkomstig van ingeënte dieren.

(21d) Um die Belastung für den Gemeinschaftshaushalt durch finanzielle Hilfen für die Mitgliedstaaten zur Durchführung dieser Richtlinie zu begrenzen, sollte die Kommission tatkräftig Anreize für die Akteure in der Fleischversorgungskette schaffen und so darauf hinwirken, dass diese sich verpflichten, bezüglich eines undifferenzierten Verkaufs von Fleisch geimpfter Tiere zusammenzuarbeiten.


Indien echter uit onderzoek van het gehele beslag op basis een 3ABC-test of een andere gelijkwaardige test blijkt dat het beslag vrij van ziekte is, is het in de handel brengen van vlees afkomstig van ingeënte varkens ook mogelijk zonder van te voren te worden verhit.

Ergibt jedoch die Untersuchung des betreffenden Gesamtbestandes aufgrund eines 3-ABC-Tests oder eines anderen gleichwertigen Tests, dass der Bestand seuchenfrei ist, so ist die Vermarktung von Fleisch, das von geimpften Schweinen stammt, auch möglich, wenn es zuvor nicht erhitzt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bovendien mag niet-verwerkte mest die afkomstig is van tegen de ziekte van Newcastle ingeënte koppels, niet worden verzonden naar een gebied dat overeenkomstig artikel 15, lid 2, van Richtlijn 90/539/EEG is erkend als "gebied waar niet tegen de ziekte van Newcastle wordt ingeënt"; en

darüber hinaus darf unverarbeitete Gülle aus Geflügelbeständen, die gegen die Newcastle-Krankheit geimpft worden sind, nicht in eine Region versendet werden, der gemäß Artikel 15 Absatz 2 der Richtlinie 90/539/EWG der Status eines "nicht gegen die Newcastle-Krankheit impfenden Gebiets" zuerkannt wurde; und


- afkomstig zijn van brucellosevrije beslagen, jonger zijn dan 30 maanden en zij, als zij met een levend vaccin op basis van stam 19 zijn ingeënt, bij een serumagglutinatietest een titer van meer dan 30 internationale agglutinatie-eenheden doch minder dan 80 internationale agglutinatie-eenheden per milliliter vertonen, op voorwaarde dat zij bij een complementbindingsreactie een titer vertonen van minder dan 30 EEG-eenheden wanneer het gaat om vrouwelijke dieren die minder ...[+++]

- sie stammen aus Beständen mit Status der Brucellosefreiheit, sind weniger als 30 Monate alt und sind mit Impfstamm-19-Lebendvakzine geimpft worden, sofern sie im Serumagglutinationstest einen Brucella-Titer von 30 IE bis 80 IE Agglutination/ml erzielen, vorausgesetzt, der Komplementbindungstest ergibt weniger als 30 EG-Einheiten bei weiblichen Tieren, die weniger als zwölf Monate zuvor geimpft worden sind, oder weniger als 20 EG-Einheiten bei allen anderen Tieren.


- het paard, als het afkomstig is uit een gebied buiten het toezichtsgebied, ten minste 60 dagen en ten hoogste 24 maanden voordat het in het paardepestvrije gebied wordt binnengebracht, door een dierenarts tegen paardepest is ingeënt met een geregistreerd polyvalent vaccin volgens de voorschriften van de fabrikant van het vaccin.

- bei Herkunft aus einem Gebiet außerhalb der Überwachungszone mindestens 60 Tage und längstens 24 Monate vor dem Verbringen in das seuchenfreie Gebiet vom Tierarzt durch Verabreichung eines registrierten polyvalenten AHS-Vakzins nach Anweisung des Vakzinherstellers gegen afrikanische Pferdepest geimpft worden ist.


1. indien de dieren afkomstig zijn uit een derde land dat sedert ten minste twee jaar vrij is van mond- en klauwzeer, waar sedert ten minste twaalf maanden géén inenting plaatsvindt en dat geen dieren op zijn grondgebied toelaat die in de laatste twaalf maanden zijn ingeënt, moet worden gegarandeerd dat de betreffende dieren niet tegen mond- en klauwzeer zijn ingeënt;

1. bei Tieren aus einem Drittland, das seit mindestens zwei Jahren von Maul- und Klauenseuche frei ist, seit mindestens zwölf Monaten keine Impfungen mehr durchführt und in seinem Hoheitsgebiet keine in den letzten zwölf Monaten geimpften Tiere zulässt, Garantie, daß diese Tiere nicht gegen Maul- und Klauenseuche geimpft worden sind;


B . indien de dieren afkomstig zijn uit een Lid-Staat die sedert ten minste twee jaar vrij is van mond - en klauwzeer , waar inenting wordt toegepast en die ingeënte dieren op zijn grondgebied toelaat :

B. bei Tieren aus einem seit mindestens zwei Jahren von Maul- und Klauenseuche freien Mitgliedstaat, der Impfungen durchführt und in seinem Hoheitsgebiet geimpfte Tiere zuläßt:


A . indien de dieren afkomstig zijn uit een Lid-Staat die aan dezelfde criteria voldoet , moet worden gegarandeerd dat zij niet tegen mond - en klauwzeer zijn ingeënt ;

A. Garantie, daß die Tiere aus einem den gleichen Kriterien genügenden Mitgliedstaat nicht gegen Maul- und Klauenseuche geimpft worden sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afkomstig van ingeënte' ->

Date index: 2021-04-29
w