Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afneming van de belasting
Afneming van de spanning
Afschakelbare afnemer
Bewijs leveren
Onderbreekbare afnemer
Patiëntengegevens leveren
Personeel leveren
Richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen leveren voor contentontwikkeling
Richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen maken voor contentontwikkeling
Takelapparatuur leveren
Weigeren aan afnemers te leveren
Weigering te leveren

Vertaling van "afnemers te leveren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
weigeren aan afnemers te leveren

Weigerung,Kunden zu beliefern


afneming van de belasting | afneming van de spanning

Spannungsnachlass


afschakelbare afnemer | onderbreekbare afnemer

abschaltbarer Abnehmer | regelbarer Abnehmer | unterbrechbarer Abnehmer


richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling

Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen | Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben | Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben | Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben








patiëntengegevens leveren

Krankengeschichten übermitteln


takelapparatuur leveren

Nachschub für Bohranlagen liefern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vrijheden die de burgers van de Unie in het Verdrag worden gegarandeerd onder meer het vrij verkeer van goederen, de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten kunnen evenwel enkel verwezenlijkt worden in een volledig opengestelde markt waarop alle consumenten hun leveranciers vrijelijk kunnen kiezen en alle aanbieders vrijelijk aan hun afnemers kunnen leveren.

Die Freiheiten, die der Vertrag den Bürgern der Union garantiert unter anderem der freie Warenverkehr, die Niederlassungsfreiheit und der freie Dienstleistungsverkehr, sind nur in einem vollständig geöffneten Markt erreichbar, der allen Verbrauchern die freie Wahl ihrer Lieferanten und allen Anbietern die freie Belieferung ihrer Kunden gestattet.


(3) De vrijheden die de burgers van de Unie in het Verdrag worden gegarandeerd namelijk het vrij verkeer van goederen, het vrij verrichten van diensten en de vrijheid van vestiging kunnen evenwel enkel verwezenlijkt worden in een volledig opengestelde markt waarop alle consumenten hun leveranciers vrijelijk kunnen kiezen en alle aanbieders vrijelijk aan hun afnemers kunnen leveren.

(3) Die Freiheiten, die der Vertrag den Bürgern der Union garantiert (freier Waren- und Dienstleistungsverkehr und Niederlassungsfreiheit), sind nur in einem vollständig geöffneten Markt erreichbar, der allen Verbrauchern die freie Wahl ihrer Lieferanten und allen Anbietern die freie Belieferung ihrer Kunden gestattet.


De lidstaten dienen in dit verband alle maatregelen te nemen om te bewerkstelligen dat de op hun grondgebied geregistreerd ondernemingen zonder enige nadere voorwaarden aan hun afnemers kunnen leveren.

In diesem Zusammenhang haben die Mitgliedstaaten alle Maßnahmen zu treffen, damit Unternehmen, die in ihrem Hoheitsgebiet als Lieferanten zugelassen sind, ohne weitere Voraussetzungen erfüllen zu müssen, die Kunden beliefern können.


De lidstaten dienen in dit verband alle maatregelen te nemen om te bewerkstelligen dat de op hun grondgebied geregistreerd ondernemingen zonder enige nadere voorwaarden aan hun afnemers kunnen leveren.

In diesem Zusammenhang haben die Mitgliedstaaten alle Maßnahmen zu treffen, damit Unternehmen, die in ihrem Hoheitsgebiet als Lieferanten zugelassen sind, ohne weitere Voraussetzungen erfüllen zu müssen, die Kunden beliefern können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer marktdeelnemers op de interne markt goederen en diensten aan andere marktdeelnemers of aan overheidsinstanties leveren, gebeurt dit meestal op basis van uitgestelde betaling, waarbij de leverancier de afnemer een betalingstermijn toekent die door partijen is overeengekomen, in de factuur van de leverancier is vermeld, of wettelijk is vastgesteld.

Für die meisten Waren und Dienstleistungen erfolgen die Zahlungen im Binnenmarkt zwischen Wirtschaftsteilnehmern einerseits und zwischen Wirtschaftsteilnehmern und öffentlichen Stellen andererseits im Wege des Zahlungsaufschubs, wobei gemäß den Vereinbarungen der Vertragsparteien, der Lieferantenrechnung oder den gesetzlichen Bestimmungen der Leistungserbringer seinem Kunden einen gewissen Zeitraum zur Begleichung der Rechnung einräumt.


(d bis) indien de lidstaat dit op basis van de in artikel 8 omschreven risico-evaluatie besluit, een beschrijving van verplichtingen om gas te leveren aan afnemers, met uitzondering van afnemers zoals omschreven in artikel 2, lid 1, die zijn aangesloten op het gasdistributienet en die belangrijke openbare diensten leveren, zoals scholen en ziekenhuizen.

(da) falls ein Mitgliedstaat dies auf der Grundlage der Risikobewertung nach Artikel 8 beschließt, eine Beschreibung der Verpflichtungen zur Versorgung von nicht in Artikel 2 Absatz 1 beschriebenen Verbrauchern, die an das Erdgasverteilersystem angeschlossen sind und die wichtige öffentliche Dienstleistungen erbringen, wie etwa Schulen und Krankenhäuser.


alle op hun grondgebied gevestigde elektriciteitsproducenten en bedrijven die elektriciteit leveren, hun eigen vestigingen, dochterondernemingen en in aanmerking komende afnemers via een directe lijn kunnen leveren, en

alle Elektrizitätserzeuger und alle Elektrizitätsversorgungsunternehmen, die in ihrem Hoheitsgebiet ansässig sind, ihre eigenen Betriebsstätten, Tochterunternehmen und zugelassenen Kunden über eine Direktleitung versorgen können; und


Toelichting: Bij de levering van huisbrandolie aan huishoudens is het gebruikelijk de opslagtank van de afnemer „bij te vullen”, zodat de te leveren hoeveelheid en het aantal afnemers (tijdens een leveringsroute) onbekend zijn op het tijdstip waarop de geladen tanker aan zijn route begint.

Anmerkungen: Werden Haushalte mit Heizöl beliefert, so werden die Tanks der Kunden üblicherweise nachgefüllt, so dass bei Antritt einer Auslieferungsfahrt die eigentliche Liefermenge und auch die Anzahl der belieferten Kunden unbekannt sind.


De betaling van een bijdrage door afnemers om een bepaalde bijdrage te leveren aan de exploitatiekosten van een systeem vormt op zichzelf geen vergoeding omdat de dienst nog steeds in essentie met behulp van openbare middelen wordt gefinancierd.

Die Zahlung einer Gebühr durch die Empfänger zur Leistung eines bestimmten Beitrags zu den Kosten für die Erhaltung der Funktionsfähigkeit des Systems stellt an sich kein Entgelt dar, weil die Dienstleistung weiterhin im Wesentlichen mit öffentlichen Mitteln finanziert wird.


Een verdere groei van de ESCO-sector zou een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de realisatie van allerlei aanvullende kosteneffectieve projecten en een grote rol kunnen gaan spelen bij het overbruggen van de kloof tussen de diverse spelers aan de aanbodzijde van de energiemarkt en de afnemers van energie.

Die Fortentwicklung der ESCO- Industrie könnte in weitem Masse zur Einführung vieler zusätzlicher kostenwirksamer Projekte beitragen, und sie könnte eine wichtige Rolle spielen, um eine Brücke zwischen den verschiedenen Beteiligten auf der Energie -und Technologieangebotsseite und den Verbrauchern zu bauen.


w