Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte
Aangifte van de aard
Aangifte van de inhoud
Aangifte van het gewicht
Afrekening
Afrekening van een verrekencheque
Afrekening van een verrekeningscheque
Akte van aangifte van het huwelijk
Chequeverrekening
Jaarlijkse algemene afrekening van de transitokosten
Jarrlijkse algemene afrekening van de doorvoerkosten
Klacht
Kwitantie ter afrekening
Kwitantie voor een gedeeltelijke afrekening
Officiële aangifte

Traduction de «afrekening of aangifte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jaarlijkse algemene afrekening van de transitokosten | jarrlijkse algemene afrekening van de doorvoerkosten

Jahreshauptabrechnung der Durchgangskosten | Jahreshauptabrechnung der Durchgangsvergütungen


aangifte van de aard | aangifte van de inhoud | aangifte van het gewicht

Angabe des Inhalts und der Art und des Gewichts


afrekening van een verrekencheque | afrekening van een verrekeningscheque | chequeverrekening

Scheckabrechnung | Scheckverrechnung


kwitantie voor een gedeeltelijke afrekening

Beleg für eine Teilabrechnung










akte van aangifte van het huwelijk

Urkunde über die Ankündigung der Eheschließung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« - voor de belastingen betaalbaar uit eigen beweging of op basis van een aangifte, zoals bepaald bij artikel 17bis, § 1, b., voor de belastingen die het voorwerp uitmaken van een uitnodiging tot betaling of een fiscale afrekening, rechtstreeks gericht aan de belastingplichtige door de dienst aangewezen door de Regering, zoals bepaald bij artikel 17bis, § 1, c., alsook voor de Waalse belasting op het achterlaten van afval, voor de belasting op de spelen en weddenschappen en de belasting op de automatische ontspanningstoestellen : het ...[+++]

« - für die unaufgefordert oder auf der Grundlage einer Erklärung, so wie in Artikel 17bis, § 1, b vorgesehen, zahlbaren Abgaben, für die Abgaben, die Gegenstand einer Zahlungsaufforderung oder eines Steuerbescheids, die bzw. der direkt dem Steuerpflichtigen von der durch die Regierung bestimmten Dienststelle zugeschickt wird, so wie in Artikel 17bis, § 1, c. vorgesehen, sowie für die wallonische Abgabe für das Zurücklassen von Abfällen, für die Steuer auf Spiele und Wetten und für die Steuer auf Spielautomaten: das den Besteuerungszeitraum enthaltende Kalenderjahr; ».


Wanneer wordt geconstateerd dat een koper een onjuiste afrekening of aangifte heeft ingediend of de in lid 2, onder c), bedoelde verbintenis niet is nagekomen of bij herhaling niet heeft voldaan aan enige andere verplichting krachtens Verordening (EG) nr. 1788/2003, de onderhavige verordening of de geldende nationale regelgeving, trekt de lidstaat de erkenning in of verlangt hij de betaling van een bedrag dat in verhouding staat tot de betrokken hoeveelheid melk en de ernst van de onregelmatigheid.

Wird festgestellt, dass der Abnehmer eine unrichtige Aufstellung bzw. Erklärung übermittelt, eine der Verpflichtungen nach Absatz 2 Buchstabe c) oder wiederholt eine andere Verpflichtung der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003, der vorliegenden Verordnung oder der geltenden einzelstaatlichen Rechtsvorschriften nicht eingehalten hat, so entzieht der Mitgliedstaat die Zulassung oder legt dem Abnehmer die Zahlung einer Summe auf, die der betreffenden Menge Milch und der Schwere des Verstoßes entspricht.


Wanneer wordt geconstateerd dat een koper een onjuiste afrekening of aangifte heeft ingediend of de in lid 2, onder c), bedoelde verbintenis niet is nagekomen of bij herhaling niet heeft voldaan aan enige andere verplichting krachtens Verordening (EG) nr. 1788/2003, de onderhavige verordening of de geldende nationale regelgeving, trekt de lidstaat de erkenning in of verlangt hij de betaling van een bedrag dat in verhouding staat tot de betrokken hoeveelheid melk en de ernst van de onregelmatigheid.

Wird festgestellt, dass der Abnehmer eine unrichtige Aufstellung bzw. Erklärung übermittelt, eine der Verpflichtungen nach Absatz 2 Buchstabe c) oder wiederholt eine andere Verpflichtung der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003, der vorliegenden Verordnung oder der geltenden einzelstaatlichen Rechtsvorschriften nicht eingehalten hat, so entzieht der Mitgliedstaat die Zulassung oder legt dem Abnehmer die Zahlung einer Summe auf, die der betreffenden Menge Milch und der Schwere des Verstoßes entspricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrekening of aangifte' ->

Date index: 2022-10-08
w