Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afrika als prioriteit heeft erkend » (Néerlandais → Allemand) :

Omgekeerd heeft de Europese Raad erkend dat een krachtige consumentendimensie van een goed functionerende interne markt[23] zeer belangrijk is en voor alle instellingen van de Gemeenschap een prioriteit moet zijn.

Gleicherzeit ist die Bedeutung einer starken Verbraucherdimension eines gut funktionierenden Binnenmarktes vom Europäischen Rat[23] anerkannt worden und ist eine Priorität für alle Gemeinschaftsorgane.


2. betreurt dat er nog te vaak internationale onverschilligheid bestaat ten aanzien van Afrikaanse conflicten, ook in de media; stelt daarom met genoegen vast dat in 2005 de Europese Unie de ontwikkeling van Afrika als prioriteit heeft erkend en de Raad zich ertoe heeft verbonden om vóór 2015 minimaal 0,7% van het BBP aan hulp te besteden; wenst er op toe te zien dat dit ook effectief wordt gerealiseerd;

2. bedauert, dass auf internationaler Ebene und auch in den Medien immer noch zu oft Gleichgültigkeit gegenüber Konflikten in Afrika herrscht; stellt deshalb mit Genugtuung fest, dass die Europäische Union 2005 die Entwicklung in Afrika als eine Priorität anerkannte und dass sich der Rat verpflichtete, bis zum Jahr 2015 mindestens 0,7 % des Bruttoinlandsprodukts für die Entwicklungshilfe zu verwenden; ...[+++]


E. overwegende dat de ontwikkeling van Afrika een prioriteit is voor de Westerse democratieën, overwegende dat evenwel moet worden erkend dat met hulp alleen slechts weinig kan worden bereikt en de Afrikaanse regeringen geacht worden ook hun bijdrage te leveren door zich in te zetten voor democratie, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten,

E. in der Erwägung, dass die Entwicklung Afrikas eine Priorität für die westlichen Demokratien ist; in dem Wissen darum, dass Hilfe allein nur wenig bewirken kann, und dass von den afrikanischen Regierungen erwartet wird, dass sie durch das Eintreten für Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und die Achtung der Menschenrechte ihren Teil dazu beitragen,


E. overwegende dat de ontwikkeling van Afrika een prioriteit is voor de Westerse democratieën, waarbij evenwel moet worden erkend dat hulp alleen slechts weinig kan bereiken en de Afrikaanse regeringen geacht worden ook hun bijdrage te leveren door zich in te zetten voor democratie, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten,

E. unter Hinweis auf die Tatsache, dass die Entwicklung Afrikas eine Priorität für die westlichen Demokratien ist, wobei gesehen werden muss, dass Hilfe allein nur wenig bewirken kann, und dass von den afrikanischen Regierungen erwartet wird, dass sie ihren Teil beitragen durch das Eintreten für Demokratie, für Rechtsstaatlichkeit und für die Achtung der Menschenrechte,


E. overwegende dat de ontwikkeling van Afrika een prioriteit is voor de Westerse democratieën, overwegende dat evenwel moet worden erkend dat met hulp alleen slechts weinig kan worden bereikt en de Afrikaanse regeringen geacht worden ook hun bijdrage te leveren door zich in te zetten voor democratie, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten,

E. in der Erwägung, dass die Entwicklung Afrikas eine Priorität für die westlichen Demokratien ist; in dem Wissen darum, dass Hilfe allein nur wenig bewirken kann, und dass von den afrikanischen Regierungen erwartet wird, dass sie durch das Eintreten für Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und die Achtung der Menschenrechte ihren Teil dazu beitragen,


Voorts heeft de Europese Raad in zijn conclusies van 21 en 22 juni 2007 een geautomatiseerde koppeling van de strafregisters op EU-niveau als politieke prioriteit erkend.

Die elektronische Vernetzung der Strafregister auf EU-Ebene wurde zudem auf der Tagung des Europäischen Rates vom 21. und 22. Juni 2007 als politische Priorität bestätigt.


In het kader van de voorbereiding van de bijdrage van de EU aan de heeft de Raad de Commissie verzocht ambitieuze voorstellen met het oog op 2015 te formuleren die gericht zijn op het versnellen van de voortgang op weg naar de verwezenlijking van de MDG, met name voor de financiering van de ontwikkeling, de samenhang van de verschillende soorten ontwikkelingsbeleid en de prioriteit die aan Afrika moet worden gegeven.

Mit Blick auf die Ausarbeitung des Beitrags der EU zum Gipfeltreffen der Vereinten Nationen vom September 2005 hat der Rat die Kommission aufgefordert, vor allem in folgenden drei Bereichen ehrgeizige Vorschläge auszuarbeiten, um die Fortschritte auf dem Weg zur Verwirklichung der Millenniumsziele bis 2015 zu beschleunigen: Finanzierung der Entwicklungszusammenarbeit, Kohärenz der entwicklungspolitischen Strategien und Vorrang für Afrika.


In het kader van de voorbereiding van de bijdrage van de EU aan de top van september 2005 heeft de Raad de Commissie verzocht ambitieuze voorstellen te formuleren die gericht zijn op het versnellen van de voortgang op weg naar verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen, met name op de volgende drie gebieden[5]: de financiering van de ontwikkeling, de samenhang van de verschillende soorten ontwikkelingsbeleid en de prioriteit die aan Afrika moet worden gegeven.

Mit Blick auf die Ausarbeitung des Beitrags der EU zu der Veranstaltung im September 2005 hat der Rat die Kommission aufgefordert, vor allem in folgenden drei Bereichen anspruchsvolle Vorschläge zur beschleunigten Verwirklichung der Millenniumsziele auszuarbeiten[5]: Finanzierung der Entwicklungszusammenarbeit, Kohärenz der entwicklungspolitischen Strategien und Vorrang für Afrika.


De Europese Unie stuurt diplomatieke missies naar zuidelijk Afrika, maar die keren met lege handen terug en laten niet de indruk achter dat optreden tegen Zimbabwe hoge prioriteit heeft en bepalend is voor de wijze waarop zuidelijk Afrika in zijn geheel benaderd wordt.

Die Europäische Union schickt diplomatische Missionen in das südliche Afrika, die jedoch mit leeren Händen zurückkehren und nicht den Eindruck erzeugen, dass Maßnahmen gegen Simbabwe eine hohe Priorität haben und ein entscheidender Faktor in den Gesamtbeziehungen zum südlichen Afrika sind.


In het kader van de voorbereiding van de bijdrage van de EU aan de heeft de Raad de Commissie verzocht ambitieuze voorstellen met het oog op 2015 te formuleren die gericht zijn op het versnellen van de voortgang op weg naar de verwezenlijking van de MDG, met name voor de financiering van de ontwikkeling, de samenhang van de verschillende soorten ontwikkelingsbeleid en de prioriteit die aan Afrika moet worden gegeven.

Mit Blick auf die Ausarbeitung des Beitrags der EU zum Gipfeltreffen der Vereinten Nationen vom September 2005 hat der Rat die Kommission aufgefordert, vor allem in folgenden drei Bereichen ehrgeizige Vorschläge auszuarbeiten, um die Fortschritte auf dem Weg zur Verwirklichung der Millenniumsziele bis 2015 zu beschleunigen: Finanzierung der Entwicklungszusammenarbeit, Kohärenz der entwicklungspolitischen Strategien und Vorrang für Afrika.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrika als prioriteit heeft erkend' ->

Date index: 2021-02-19
w