Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrika
Afrikaans land
Afrikaanse landen
Centraal-Afrika
Ciskei
En volgende
Equatoriaal-Afrika
Het gastengedeelte overdragen
Midden-Afrika
Republiek Zuid-Afrika
Transkei
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde
Zuid-Afrika
Zuid-Afrikaanse Republiek

Traduction de «afrika die volgende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Afrika [ Afrikaanse landen | Afrikaans land ]

Afrika [ afrikanische Länder | Länder Afrikas ]


Zuid-Afrika [ Ciskei | Republiek Zuid-Afrika | Transkei | Zuid-Afrikaanse Republiek ]

Südafrika [ Ciskei | die Republik Südafrika | Südafrikanische Republik | Transkei ]


Midden-Afrika [ Centraal-Afrika | Equatoriaal-Afrika ]

Zentralafrika [ Äquatorialafrika ]


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

den Versorgungsbereich übergeben | den Servicebereich übergeben | den Servicebereich weitergeben


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

naechster Aufzug -Anzeiger | naechster Fahrkorb Aufzug-Anzeiger | naechste Kabine -Anzeiger


volgende kooi | volgende lift

naechste Kabine | naechster Aufzug | naechster Fahrkorb


(erop) volgend bevel | volgende rangorde

Nachträgliche Anordnung






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (RO) Mevrouw de Voorzitter, de top tussen de EU en Afrika die volgende week plaatsvindt in Tripoli, geeft ons gelegenheid om eens na te denken over de richting die wij willen geven aan het partnerschap dat ons verbindt met Afrika.

– (RO) Frau Präsidentin, das in der nächsten Woche in Tripolis stattfindende Gipfeltreffen EU-Afrika bietet uns die Gelegenheit, einmal darüber nachzudenken, in welche Richtung wir diese Partnerschaft, die uns mit Afrika verbindet, zukünftig steuern wollen.


De EU 2020-strategie biedt inspiratie voor onze betrekkingen met Afrika en schept een kader voor het vertalen van onze politieke doelstellingen in concrete maatregelen om de betrekkingen tussen Afrika en de EU het volgende decennium binnen te leiden.

Die Strategie Europa 2020 wirkt inspirierend auf unsere Beziehungen zu Afrika, denn sie schafft einen Rahmen für die Umsetzung unserer politischen Ziele in konkrete Maßnahmen, die die Afrika-EU-Beziehungen im nächsten Jahrzehnt bestimmen sollen.


Tijdens de volgende top tussen de EU en Afrika, eind 2010 in Afrika, zal de voortgang bij de realisatie van dat actieplan worden onderzocht.

Der nächste Gipfel EU-Afrika, der Ende 2010 in Afrika stattfinden wird, bietet Gelegenheit, die bei der Umsetzung dieses Aktionsplans erzielten Fortschritte zu prüfen.


In de voorgaande periode werd ook een begin gemaakt met de militarisering van de Europese Unie door middel van de oprichting van militaire instellingen, onder leiding waarvan nu voorbereidingen worden getroffen voor militaire acties in Afrika begin volgend jaar.

In der vorigen Amtszeit wurde auch die Militarisierung der Union eingeleitet, und es wurden entsprechende militärische Einrichtungen gegründet, unter deren Führung jetzt die Vorbereitungen für Militäroperationen in Afrika Anfang nächsten Jahres stattfinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de VN West-Afrika omschrijft als de meest westelijke regio van Afrika die bestaat uit de volgende 16 landen: Benin, Burkina Faso, Kaapverdië, Ivoorkust, Gambia, Ghana, Guinee, Guinee-Bissau, Liberia, Mali, Mauritanië, Niger, Nigeria, Senegal, Sierra Leone, Togo (d.w.z. de ECOWAS plus Mauritanië) , en overwegende bovendien dat Kameroen vaak als een deel van West-Afrika wordt beschouwd,

G. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen Westafrika als die Region definieren, die im äußersten Westen Afrikas liegt und die folgende 16 Länder umfasst: Benin, Burkina Faso, Elfenbeinküste, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Kap Verde, Liberia, Mali, Mauretanien, Niger, Nigeria, Senegal, Sierra Leone, Togo (d.h. die ECOWAS plus Mauretanien) , und in der Erwägung, dass Kamerun oft auch zu Westafrika gerechnet wird,


G. overwegende dat de VN West-Afrika omschrijft als de meest westelijke regio van Afrika die bestaat uit de volgende 16 landen: Benin, Burkina Faso, Kaapverdië, Ivoorkust, Gambia, Ghana, Guinee, Guinee-Bissau, Liberia, Mali, Mauritanië, Niger, Nigeria, Senegal, Sierra Leone, Togo (d.w.z. de ECOWAS plus Mauritanië), en overwegende bovendien dat Kameroen vaak als een deel van West-Afrika wordt beschouwd,

G. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen Westafrika als die Region definieren, die im äußersten Westen Afrikas liegt und die folgende 16 Länder umfasst: Benin, Burkina Faso, Elfenbeinküste, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Kap Verde, Liberia, Mali, Mauretanien, Niger, Nigeria, Senegal, Sierra Leone, Togo (das heißt die ECOWAS plus Mauretanien), und in der Erwägung, dass Kamerun oft auch zu Westafrika gerechnet wird,


In december 2005 hebben de deelnemers aan de vijfde ministersbijeenkomst EU-Afrika in Bamako afgesproken dat de volgende etappe zou bestaan in het ontwikkelen van een gezamenlijke strategie EU-Afrika.

Im Dezember 2005 vereinbarten die Teilnehmer des 5. Ministertreffens EU-Afrika in Bamako, in einem nächsten Schritt eine gemeinsame EU-Afrika-Strategie zu entwickeln.


Zij vroeg me het volgende punt, dat we in het verslag hebben opgenomen, te onderstrepen: dat het voor Afrika belangrijk is een eigen strategie tegenover China te ontwikkelen, gesteld dat zo’n strategie de handelsrelaties tussen China en Afrika van een meer wederkerig karakter kan voorzien, als de nadruk van deze strategie ligt op een grotere participatie van Afrikaanse arbeiders bij Chinese projecten in Afrika, een toenemende berei ...[+++]

Sie bat mich, folgenden Punkt zu unterstreichen, den wir in den Bericht aufgenommen haben: Es geht darum, wie wichtig es für Afrika ist, eine eigene China-Strategie auszuarbeiten, wobei die Auffassung vertreten wird, dass eine solche Strategie sehr viel dazu beitragen kann, die Handelsbeziehungen zwischen China und Afrika auf eine von Gegenseitigkeit geprägte Grundlage zu stellen, sofern diese Strategie auf eine stärkere Beteiligun ...[+++]


Het actieplan, dat 8 sectorale partnerschappen omvat, is tot aan de volgende top, die in 2010 in Afrika zal worden gehouden, de voornaamste agenda voor acties op het gebied van de samenwerking tussen de EU en Afrika.

Der Aktionsplan umfasst acht sektorale Partnerschaften und ist die maßgebliche operationelle Agenda für die Zusammenarbeit zwischen Afrika und der EU bis zum nächsten Gipfeltreffen, das 2010 in Afrika stattfinden wird.


Op de vijfde ministerbijeenkomst tussen de EU en Afrika in december 2005 in Bamako werd derhalve overeenstemming bereikt over de volgende fase, waarin de EU en Afrika het partnerschap op een nieuw, strategisch niveau zouden tillen en een gezamenlijke strategie van de EU en Afrika zouden ontwikkelen – een partnerschap met Afrika, in plaats van een strategie voor Afrika.

Auf der 5. Ministertagung EU-Afrika im Dezember 2005 in Bamako wurde daher vereinbart, dass die EU und Afrika in einem nächsten Schritt ihrer Partnerschaft eine neue, strategische Qualität verleihen und eine gemeinsame EU-Afrika-Strategie, d.h. eine Partnerschaft mit Afrika anstatt einer Partnerschaft für Afrika, entwickeln sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrika die volgende' ->

Date index: 2022-03-20
w