Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALTENER-programma

Traduction de «afrika meer doen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ALTENER-programma | Specifieke acties om hernieuwbare energiebronnen meer ingang te doen vinden

ALTENER-Programm | gezielte Aktionen zur Vergrößerung des Marktanteils der erneuerbaren Energieträger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds 2000 is in Afrika ten zuiden van de Sahara op dit vlak veel vooruitgang geboekt, maar we moeten meer doen om onderzoek en innovatie ten behoeve van armen te stimuleren.

Seit 2000 wurden in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara in diesem Bereich große Fortschritte erzielt, aber wir müssen stärkere Anreize schaffen, um Forschung und Innovation zugunsten der Armen zu fördern.


Tegelijkertijd moeten Europa en Afrika meer doen om de versnippering van beleid en financiële instrumenten te voorkomen.

Dennoch müssen Europa und Afrika mehr unternehmen, um der Zersplitterung der Maßnahmen und Finanzierungsinstrumente entgegenzuwirken.


We moeten dat onder meer doen omdat democratie de basis is voor stabiliteit, veiligheid en welvaart in Afrika, en ook in het Middellandse-Zeegebied.

Wir müssen dies unter anderem deswegen tun, weil die Demokratie die Grundlage für Stabilität, Sicherheit und Wohlstand in Afrika und auch im Mittelmeerraum ist.


We moeten nu echt meer doen om de honger te bestrijden. Op dit moment neemt in Afrika, ten zuiden van de Sahara, de honger weer toe.

Wir müssen endlich mehr tun, um den Hunger zu bekämpfen. Gerade in Afrika, in der Subsahara, haben wir erneut einen Anstieg des Hungers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. verwelkomt het samenwerkingsprogramma van Afrika en de EU op het gebied van duurzame energie en de politieke doelstellingen die zijn overeengekomen op de bijeenkomst op hoog niveau over energie van september 2010 in Wenen en die uiterlijk in 2020 moeten zijn verwezenlijkt, onder meer het verlenen van toegang voor nog eens 100 miljoen Afrikanen tot moderne en duurzame energiediensten, het verdubbelen van het vermogen van grensoverschrijdende elektriciteitsverbindingen in Afrika, het verdubbelen van het gebruik van aardgas in Afrika, a ...[+++]

29. begrüßt das Programm über die Zusammenarbeit zwischen Afrika und der Europäischen Union im Bereich erneuerbarer Energieträger und die bei der Hochrangigen Tagung zu Energie im September 2010 in Wien vereinbarten politischen Zielsetzungen für 2020 wie die, den Zugang von weiteren einhundert Millionen afrikanischen Bürgerinnen und Bürgern zu modernen und nachhaltigen Energiedienstleistungen herzustellen, die Kapazitäten der grenzüberschreitenden Stromleitungen innerhalb Afrikas zu verdoppeln, die Nutzung von Erdgas in Afrika zu verd ...[+++]


6. dringt aan op de afschaffing van alle handelsverstorende subsidies voor de export van landbouwproducten, zodat Afrika meer mogelijkheden krijgt om zijn volledige handelspotentieel te ontwikkelen; dringt er op aan dat Europa zijn inspanningen voortzet om de tariefmuren die haar markten afschermen stelselmatig te doen verdwijnen;

6. fordert nachdrücklich den Abbau aller wettbewerbsverzerrenden Subventionen für die Ausfuhr landwirtschaftlicher Erzeugnisse, so dass Afrika bessere Chancen hat, sein Handelspotenzial voll zu entwickeln; fordert Europa nachdrücklich auf, seine Bemühungen um den systematischen Abbau der Zollschranken zum Schutz seiner Märkte fortzusetzen;


De Europese Unie moet meer doen - en wil dat ook - om Afrika in staat te stellen de millenniumdoelstellingen te verwezenlijken.

Die Europäische Union muss und will mehr tun, um Afrika das Erreichen der Millennium-Ziele zu ermöglichen.


De vraag is of de EU, Afrika en China meer kunnen doen om hun beleidsdialoog en hun samenwerking te versterken door trilateraal samen te werken[6] als aanvulling op hun bilaterale partnerschappen[7].

Nun stellt sich die Frage, ob noch mehr getan werden kann, damit die EU, Afrika und China ihren politischen Dialog und ihre politische Zusammenarbeit durch trilaterale Kooperationsformen[6] stärken können, die die bilateralen Partnerschaften[7] ergänzen.


7. NEEMT er met bezorgdheid KENNIS VAN dat, ondanks een toename met 10% in 2004 van de bedragen voor lage-inkomenslanden en minst ontwikkelde landen, het aandeel van deze bedragen in de communautaire ontwikkelingshulp, na een stijging van 32% in 2000 tot 44% in 2003, in 2004 met 0,8% is teruggevallen. HERINNERT ERAAN dat hij in november 2004 heeft benadrukt dat middelen moeten worden gevonden om meer de nadruk te leggen op de allerarmste landen, met bijzondere aandacht voor Afrika; en VERZOEKT de Commissie om in het volgende jaarvers ...[+++]

7. STELLT mit Besorgnis FEST, dass der Anteil der Länder mit niedrigem Einkommen und der am wenigsten entwickelten Länder an der Entwicklungshilfe der Gemeinschaft, der von 32 % im Jahr 2000 auf 44 % im Jahr 2003 angestiegen war, 2004 um 0,8 % zurückgegangen ist, obwohl die Mittel, die im Jahr 2004 an diese Länder geflossen sind, um 10 % zugenommen haben; ERINNERT DARAN, dass er im November 2004 hervorgehoben hat, dass ein Weg gefunden werden müsse, um die Bemühungen verstärkt auf die Ärmsten auszurichten, und zwar speziell in Afrika, und ERSUCHT die Kommission, im nächsten Jahresbericht eine detailliertere Aufschlüsselung der Zahlungen ...[+++]


Een overeenkomst ter bevordering van de handel kan het BBP van Zuidelijk Afrika tegen 2020 met meer dan 8% doen stijgen (oftewel het equivalent van een verdubbeling van de officiële ontwikkelingshulp voor Afrika).

Mit einer Einigung über Handelserleichterungen könnte das BIP der Länder des südlichen Afrika bis 2020 um mehr als 8 % gesteigert werden - das wäre das Doppelte der öffentlichen Entwicklungshilfe, die der Kontinent erhält.




D'autres ont cherché : altener-programma     afrika meer doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrika meer doen' ->

Date index: 2022-03-28
w