Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afrika moet gaan " (Nederlands → Duits) :

39. acht het van groot belang dat de Europese Commissie en de lidstaten hun toezegging gestand doen om tussen nu en 2010 ten minste 2 miljard EUR per jaar aan echte "hulp voor handel" te verstrekken, die grotendeels naar Afrika moet gaan; vraagt om een tijdige vaststelling en uitkering van het deel van de middelen die in het kader van "hulp voor handel" worden verstrekt; benadrukt dat deze fondsen aanvullende middelen moeten zijn en niet slechts een nieuwe verpakking van de EOF-fondsen;

39. besteht darauf, dass die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten ihre Verpflichtung einlösen, bis 2010 jährlich mindestens 2 000 Millionen Euro in Form einer echten handelsbezogenen Hilfe, deren größter Teil Afrika zufließen muss, bereitzustellen; ruft zu einer rechtzeitigen Festlegung und Bereitstellung des Anteils an den Mitteln aus dem Programm "Aid for Trade" auf; unterstreicht, dass es sich bei diesen Mitteln um zusätzliche Ressourcen und nicht um eine einfache Umverteilung von EEF-Mitteln handeln sollte;


39. acht het van groot belang dat de Europese Commissie en de lidstaten hun toezegging gestand doen om tussen nu en 2010 ten minste 2 miljard euro per jaar aan echte "hulp voor handel" te verstrekken, die grotendeels naar Afrika moet gaan; vraagt om een tijdige vaststelling en uitkering van het deel van de middelen die in het kader van "hulp voor handel" worden verstrekt; benadrukt dat deze fondsen aanvullende middelen moeten zijn en niet slechts een nieuwe verpakking van de EOF-fondsen;

39. besteht darauf, dass die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten ihre Verpflichtung einlösen, bis 2010 jährlich mindestens 2 Milliarden Euro in Form einer echten handelsbezogenen Hilfe, deren größter Teil Afrika zufließen muss, bereitzustellen; ruft zu einer rechtzeitigen Festlegung und Bereitstellung des Anteils an den Mitteln aus dem Programm ‚Aid for Trade’ auf; unterstreicht, dass es sich bei diesen Mitteln um zusätzliche Ressourcen und nicht um eine einfache Umverteilung von EEF-Mitteln handeln sollte;


39. acht het van groot belang dat de Europese Commissie en de lidstaten hun toezegging gestand doen om tussen nu en 2010 ten minste 2 miljard EUR per jaar aan echte "hulp voor handel" te verstrekken, die grotendeels naar Afrika moet gaan; vraagt om een tijdige vaststelling en uitkering van het deel van de middelen die in het kader van "hulp voor handel" worden verstrekt; benadrukt dat deze fondsen aanvullende middelen moeten zijn en niet slechts een nieuwe verpakking van de EOF-fondsen;

39. besteht darauf, dass die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten ihre Verpflichtung einlösen, bis 2010 jährlich mindestens 2 000 Millionen Euro in Form einer echten handelsbezogenen Hilfe, deren größter Teil Afrika zufließen muss, bereitzustellen; ruft zu einer rechtzeitigen Festlegung und Bereitstellung des Anteils an den Mitteln aus dem Programm "Aid for Trade" auf; unterstreicht, dass es sich bei diesen Mitteln um zusätzliche Ressourcen und nicht um eine einfache Umverteilung von EEF-Mitteln handeln sollte;


Bij de aankondiging zei commissaris Piebalgs: "De recente gebeurtenissen in Noord-Afrika bevestigen dat economische en sociale ontwikkeling gepaard moet gaan met democratische ontwikkeling.

„Die Ereignisse in den nordafrikanischen Ländern dieses Jahr haben gezeigt, dass wirtschaftliche und soziale Entwicklung mit einer demokratischen Entwicklung Hand in Hand gehen müssen.


1. betreurt dat er in het kader van de gezamenlijke strategie Afrika-EU geen lessen getrokken zijn uit de afgelopen decennia van samenwerking tussen de twee continenten en dat de strategie niet heeft kunnen zorgen voor een nieuwe soort betrekkingen, op basis van een ontwikkelingsvisie op lange termijn, die gepaard moet gaan met een eerlijk, billijk en samenhangend beleid dat gekenmerkt wordt door participatie en dat vanuit sociaal en milieuoogpunt verantwoord is;

1. bedauert, dass aus den letzten Jahrzehnten der Zusammenarbeit zwischen den beiden Kontinenten keine Lehren in Bezug auf die Gemeinsame Strategie EU-Afrika gezogen wurden und dass mit Hilfe dieser Strategie keine neuen Beziehungen geschaffen wurden, die auf einer langfristigen, nachhaltigen Vision für die Entwicklung basiert, die eine faire, ausgewogene, kohärente, partizipative, umwelt- und sozialverträgliche Politik voraussetzt;


13. betreurt dat in de gezamenlijke EU-Afrika-strategie de problemen betreffende plattelandsontwikkeling en voedselzekerheid in Afrika slechts kort worden aangestipt; hoopt dat dit zal worden gecompenseerd door een substantiëlere uitwerking daarvan in het actieplan waarvan de gezamenlijke strategie vergezeld moet gaan;

13. bedauert die Tatsache, dass in der Gemeinsamen Strategie EU-Afrika die Probleme im Zusammenhang mit der ländlichen Entwicklung und der Nahrungsmittelsicherheit in Afrika nur kurz angerissen werden; hofft, dass dies durch mehr Substanz in dem Aktionsplan, der zur Flankierung der gemeinsamen Strategie vorgesehen ist, kompensiert werden wird;


Het concept moet de EU een coherent en breed kader gaan bieden voor de uitvoering van de voornaamste punten uit het vredes- en veiligheidshoofdstuk van haar strategie voor Afrika, die de Europese Raad van 15 en 16 december 2005 heeft aangenomen ("De EU en Afrika: naar een strategisch partnerschap", doc. 15961/05).

Das Konzept soll kohärente und umfassende EU-Rahmenvorgaben für die Verwirklichung der Kernpunkte der vom Europäischen Rat am 15./16. Dezember 2005 angenommenen EU-Strategie für Afrika ("Die EU und Afrika auf dem Weg zu einer strategischen Partnerschaft", Dokument 15961/05) bieten, was den Bereich Frieden und Sicherheit betrifft.


De overwogen partnerschapsovereenkomst tussen de Unie en de landen van Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan, waarover momenteel onderhandeld wordt en die tegen 2000 de Overeenkomst van Lomé moet gaan vervangen, krijgt in dit opzicht een belangrijke rol te vervullen.

Das geplante Partnerschaftsabkommen zwischen der Union sowie den Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean, das derzeit ausgehandelt wird und im Jahr 2000 an die Stelle des gegenwärtigen Abkommens von Lomé treten soll, wird in dieser Hinsicht eine wichtige Rolle spielen.


22. Bij gebrek aan een strategische aanpak of zelfs een gezamenlijk standpunt inzake walvissen moet de EU nu gebruikmaken van haar politieke en economische gewicht om de invloed van leidende walvisvaartlanden op het walvis- en visserijbeleid van andere landen, met name in de landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS-landen), tegen te gaan.

22. So lange es keine Strategie oder wenigstens einen gemeinsamen Standpunkt in Bezug auf den Walfang gibt, muss die EU ihr politisches und wirtschaftliches Gewicht nutzen, um dem Einfluss der führenden Walfangnationen auf die Walfang- und Fischereipolitik anderer Länder im afrikanischen, karibischen und pazifischen Raum (AKP-Länder) entgegenzuwirken.


* Business-Cooperation Net Politieke dialoog De nieuwe betrekkingen tussen de EU en Zuid-Afrika dienen samen te gaan met de ontwikkeling van een politieke dialoog die op langere termijn verder versterkt moet worden.

Politischer Dialog Die neuen Beziehungen zwischen der EU und Südafrika sollten mit der Aufnahme eines politischen Dialogs gekoppelt sein, der längerfristig vertieft werden müßte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrika moet gaan' ->

Date index: 2023-11-01
w