Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrika
Afrikaans land
Afrikaanse landen
Beroepspersoneel der kaders in Afrika
Centraal-Afrika
Ciskei
Decimale deler
Decimale pulsteller
Equatoriaal-Afrika
Koninklijk Museum voor Midden-Afrika
Midden-Afrika
Republiek Zuid-Afrika
SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika
Sub-Saharisch Afrika
Tien delenschakeling
Tien op een deelschakeling
Transkei
Zuid-Afrika
Zuid-Afrikaanse Republiek

Vertaling van "afrika tien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Afrika [ Afrikaanse landen | Afrikaans land ]

Afrika [ afrikanische Länder | Länder Afrikas ]


Zuid-Afrika [ Ciskei | Republiek Zuid-Afrika | Transkei | Zuid-Afrikaanse Republiek ]

Südafrika [ Ciskei | die Republik Südafrika | Südafrikanische Republik | Transkei ]


Midden-Afrika [ Centraal-Afrika | Equatoriaal-Afrika ]

Zentralafrika [ Äquatorialafrika ]


decimale deler | decimale pulsteller | tien delenschakeling | tien op een deelschakeling

Dekadenuntersetzer | Dekadenzähler | Dezimalteiler


speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika

EU-Sonderbeauftragter für die afrikanische Region der Großen Seen | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die afrikanische Region der Großen Seen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben




beroepspersoneel der kaders in Afrika

Berufspersonal der Kader in Afrika


Koninklijk Museum voor Midden-Afrika

Königliches Museum für Zentralafrika
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
gezien de resolutie van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU van 9 december 2015 over de evaluatie van de Vredesfaciliteit voor Afrika tien jaar na de oprichting: effectiviteit en vooruitzichten voor de toekomst,

unter Hinweis auf die Entschließung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU vom 9. Dezember 2015 zu dem Thema „Bewertung der Friedensfazilität für Afrika zehn Jahre danach: Wirksamkeit und Zukunftsperspektiven“,


gezien het feit dat de Vergadering van staatshoofden en regeringsleiders van de AU-landen ter gelegenheid van de vaststelling van het CAADP tien jaar eerder, tijdens haar bijeenkomst in juli 2012 het jaar 2014 uitriep tot het jaar van de landbouw en voedselzekerheid in Afrika

unter Hinweis auf die Versammlung der Staats- und Regierungschefs der AU vom Juli 2012, in deren Rahmen das Jahr 2014 anlässlich des zehnten Jahrestags der Verabschiedung des CAADP zum „Jahr der Landwirtschaft und Ernährungssicherheit in Afrika“ erklärt wurde,


K. overwegende dat de voedselproductie en de voedselzekerheid in Afrika de laatste tien jaar minder politieke prioriteit hebben gekregen en investeringen zijn ontzegd, wat desastreuze gevolgen kan hebben, zoals de recente crisis rond de voedselprijzen duidelijk heeft gemaakt,

K. in der Erwägung, dass Lebensmittelproduktion und Ernährungssicherheit im Verlaufe der vergangenen zehn Jahre in Afrika an politischer Bedeutung verloren haben und dafür kaum Investitionen bereitgestellt wurden, was, wie sich in der aktuellen Krise der Lebensmittelpreise erweist, katastrophale Folgen haben kann,


Een ander belangrijk terrein van wetenschappelijke samenwerking met Zuid-Afrika en Afrika als geheel dat benadrukt moet worden, is dat van aids, een ziekte die het continent teistert en die in een land als Zuid-Afrika de levensverwachting met meer dan tien jaar heeft doen dalen.

Ein weiterer wichtiger Bereich der wissenschaftlichen Zusammenarbeit mit Südafrika und Afrika insgesamt, der hervorgehoben werden muss, ist AIDS, eine Krankheit, die auf dem Kontinent verheerende Auswirkungen hat und die in einem Land wie Südafrika die Lebenserwartung um mehr als 10 Jahre senkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat alleen al in Afrika ten zuiden van de Sahara meer dan 200 miljoen mensen ondervoed zijn, hetgeen een stijging met 30 miljoen betekent ten opzichte van tien jaar geleden, en overwegende dat de meerderheid van deze mensen in plattelandsgebieden leeft en voor haar inkomsten en voedselzekerheid afhankelijk is van landbouw,

D. in der Erwägung, dass allein in Afrika südlich der Sahara mehr als 200 Millionen Menschen unterernährt sind, das sind 30 Millionen mehr als vor einem Jahrzehnt, und in der Erwägung, dass die meisten dieser Menschen in ländlichen Gebieten leben und für ihre Einkünfte und die Nahrungsmittelsicherheit von der Landwirtschaft abhängen,


De Europese Raad zal morgen en overmorgen besluiten om meer vaart te zetten achter de dialoog met Afrika. In totaal gaat het om tien landen in West-Afrika en vier in Oost-Afrika.

Der Europäische Rat wird morgen oder übermorgen beschließen, den Dialog mit Afrika beschleunigt voranzutreiben. Insgesamt sind dafür zehn Länder in Westafrika und vier in Ostafrika vorgesehen.


De toegang tot de beperkte watervoorraden en de ecologische bescherming van de watervoorraden hebben een bijzonder belangrijke regionale dimensie, aangezien de voornaamste rivier in de regio, de Nijl, een grensoverschrijdende hulpbron is die gezamenlijk wordt gebruikt door tien landen, waaronder vijf van de in totaal zeven landen in de Hoorn van Afrika.

Der Zugang zu den knappen Waserressourcen und der Schutz der Wasseressourcen vor Umweltschäden hat eine besonders wichtige regionale Dimension, da das bedeutendste Flusseinzugsgebiet der Region, der Nil, eine grenzübergreifende Ressource ist, die von 10 Staaten genutzt wird, darunter fünf der sieben Länder des Horns von Afrika.


op de tweeëntwintigste dag van juni in het jaar tweeduizend tien bijeengekomen te Ouagadougou voor de ondertekening van de Overeenkomst tot tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000, en voor de eerste maal gewijzigd te Luxemburg op 25 juni 2005,

die in Ouagadougou am zweiundzwanzigsten Juni des Jahres zweitausendzehn zur Unterzeichnung des Abkommens zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits, unterzeichnet in Cotonou am 23. Juni 2000 und erstmals geändert in Luxemburg am 25. Juni 2005, zusammengetreten sind,


P. overwegende dat in de afgelopen tien jaar een duurzame ontwikkeling in Afrika moeilijk te realiseren was en de meeste landen in de Afrikaanse regio nog altijd worden gemarginaliseerd, hoewel uitbanning van armoede en honger en bevordering van middelen om op duurzame wijze in het eigen onderhoud te kunnen voorzien, centraal staan bij de verwezenlijking van duurzame ontwikkeling,

P. in der Erwägung, dass in den vergangenen 10 Jahren eine nachhaltige Entwicklung in Afrika schwer erreichbar blieb und die meisten Länder in der afrikanischen Region weiterhin an den Rand gedrängt waren, während doch die Beseitigung von Armut und Hunger und die Förderung von Erwerbsmöglichkeiten auf der Grundlage einer nachhaltigen Entwicklung im Hinblick auf das Erreichen einer nachhaltigen Entwicklung im Mittelpunkt stehen,


op de tweeëntwintigste dag van juni in het jaar tweeduizend tien bijeengekomen te Ouagadougou voor de ondertekening van de Overeenkomst tot tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000, en voor de eerste maal gewijzigd te Luxemburg op 25 juni 2005.

die in Ouagadougou am zweiundzwanzigsten Juni des Jahres zweitausendzehn zur Unterzeichnung des Abkommens zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits, unterzeichnet in Cotonou am 23. Juni 2000 und erstmals geändert in Luxemburg am 25. Juni 2005, zusammengetreten sind,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrika tien' ->

Date index: 2022-10-01
w