Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afrikaanse landen hadden hoge verwachtingen » (Néerlandais → Allemand) :

Uit de verklaring van Malabo 2014 spreekt een hernieuwd engagement van Afrikaanse landen op het gebied van landbouw en voedselzekerheid, waardoor verwachtingen worden gewekt t.a.v. de ontwikkeling van het continent die een stimulans kunnen betekenen voor de afstemming van het beleid van EU-donoren en voor hun steunverlening, zulks in overeenstemming met de in 2010 gemaakte beleidsafspraken inzake het CAADP.

Die Deklaration von Malabo von 2014 bezeugt die neuerliche Verpflichtung seitens der afrikanischen Länder zu Landwirtschaft und Nahrungsmittelsicherheit und legt die Erwartungen auf kontinentaler Ebene dar. Dies könnte dazu beitragen, dass die EU-Geber ihre Unterstützung im Einklang mit der 2010 getroffenen politischen Verpflichtung zum CAADP erhöhen und ihre Maßnahmen stärker darauf ausrichten.


Op 7 juni 2016 hebben de Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger het startsein gegeven voor het migratiepartnerschap. Dit moet de samenwerking met de vooral Afrikaanse landen van herkomst en doorreis verstevigen, zodat we beter in staat zijn migratie gezamenlijk te beheren.

Am 7. Juni 2016 gaben die Europäische Kommission und die Hohe Vertreterin den Startschuss für die Migrationspartnerschaft, um die Zusammenarbeit mit Herkunfts- und Transitländern, insbesondere in Afrika, zu intensivieren und so die Migration gemeinsam besser zu steuern.


merkt op dat de Afrikaanse landen vanwege belastingstimulansen, waaronder vrijstellingen van bedrijfsbelasting in speciale economische zones, belastinginkomsten mislopen die een bron hadden kunnen zijn van essentiële overheidsinvesteringen in de landbouw, met name in voedselzekerheid en voedingsprogramma's

stellt fest, dass Steueranreize, einschließlich der Befreiung von der Körperschaftsteuer in Sonderwirtschaftszonen, weniger Steuereinnahmen für die afrikanischen Staaten bedeuten, die für öffentliche Investitionen wesentlichen Umfangs in die Landwirtschaft, insbesondere in die Programme im Bereich der Ernährungssicherheit und Ernährung, hätten genutzt werden können


Het Verdrag van Rome van 1957 voorzag al in de oprichting van dit fonds om technische en financiële bijstand te verlenen, oorspronkelijk aan de Afrikaanse landen waarmee sommige landen banden uit het verleden hadden.

In den Römischen Verträgen von 1957 war seine Errichtung vorgesehen, um technische und finanzielle Hilfe zunächst für afrikanische Länder bereitzustellen, zu denen einige Staaten historische Beziehungen unterhielten.


Daarmee voldoen we niet aan de hoge verwachtingen van de landen in de regio, die naar ons kijken voor steun voor hun eigen veiligheid en stabiliteit, en die vertrouwen op onze unieke en alomvattende benadering van conflictpreventie.

Dies wird kaum den hohen Erwartungen der Länder dieser Region gerecht, die sich an uns wenden, um Unterstützung für ihre eigene Sicherheit und Stabilität zu erhalten und auf unseren einzigartigen und umfassenden Ansatz für Konfliktverhütung vertrauen.


Op de lijst van bevestigde deelnemers staat op dit moment, naast vertegenwoordigers van de Europese Commissie: de presidenten van Benin, Burkina Faso, Rwanda, Mali, Tanzania en Malawi (dat momenteel het voorzitterschap van de Afrikaanse Unie bekleedt), de eerste ministers van Zimbabwe en de Palestijnse Autoriteit, de voorzitter van het Europees Parlement Jerzy Buzek, de voorzitter van de Commissie van de Afrikaanse Unie Jean Ping, de voormalige president van Frankrijk Jacques Chirac, vooraanstaande academici zoals prof. Paolo Buss, prof. Paul Collier, dr. Armando De Negri en dr. Rajendra Pachauri, en vertegenwoordigers van internationale ...[+++]

Bisher haben neben den Vertretern der EU-Kommission folgende Persönlichkeiten ihre Teilnahme zugesagt: die amtierenden Präsidenten von Benin, Burkina Faso, Ruanda, Mali, Tansania und Malawi (Malawi hat derzeit die Präsidentschaft der Afrikanischen Union inne), die Ministerpräsidenten von Simbabwe und der Palästinensischen Behörde, EU-Parlamentspräsident Jerzy Buzek, Jean Ping (Präsident der Kommission der Afrikanischen Union), der ehemalige französische Staatspräsident Jacques Chirac, renommierte Wissenschaftler wie u.a. Prof. Paolo B ...[+++]


Het Afrikaanse Peer-Reviewmechanisme is een opmerkelijk succes: 9 van de 29 landen zijn geëvalueerd en de nationale dialogen bieden alle belanghebbenden in hoge mate ruimte om het overheidsbeleid te bespreken.

Dieser Mechanismus ist ein bemerkenswerter Erfolg: von insgesamt 29 Teilnehmerstaaten wurden nunmehr 9 einer Bewertung unterzogen und die nationalen Dialoge eröffnen allen Beteiligten bedeutende Möglichkeiten zur Erörterung der Regierungspolitiken. Die nationalen Diskussionen und die Ausarbeitung von Aktionsprogrammen bilden einen internen Gestaltungsprozess, der an sich schon als Erfolg zu bewerten ist.


de externe schuld van Afrika (het initiatief ten behoeve van arme landen met een hoge schuldenlast (HIPC) betreft met name de Afrikaanse landen).

Regelung des Problems der Außenschulden der afrikanischen Länder (die Initiative zugunsten der hoch verschuldeten in Armut lebenden Länder betrifft ganz besonders viele Länder Afrikas).


37. dat de biregionale groep op het niveau van hoge ambtenaren het nodige zal doen om een rapport voor te bereiden over de externe schuld van de Afrikaanse landen, dat in het kader van het follow-upmechanisme binnen een redelijk tijdsbestek op ministerieel niveau besproken zal worden;

37. die regionale Gruppe auf Ebene hoher Beamte die erforderlichen Maßnahmen ergreifen wird, um einen Bericht über die Auslandsverschuldung der afrikanischen Länder auszuarbeiten, der innerhalb einer angemessenen Frist im Rahmen des Folgemechanismus auf Ministerebene geprüft werden wird.


29. een hoge prioriteit te geven aan de veiligheid van de luchtvaart in Afrika, en mee te werken aan een vergroting van de capaciteit in Afrikaanse landen om systemen voor communicatie, navigatie, surveillance, luchtverkeersregeling en veiligheid, met inbegrip van passende programma's, uit te voeren.

29. der Sicherheit des Luftverkehrs in Afrika eine hohe Priorität einzuräumen und gemeinsam darauf hinzuarbeiten, daß die Fähigkeit der afrikanischen Länder zur Anwendung von Kommunikations-, Navigations-, Überwachungs-, Flugverkehrsmanagement- und Sicherheitssystemen einschließlich geeigneter Programme verbessert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrikaanse landen hadden hoge verwachtingen' ->

Date index: 2021-12-31
w