Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrika
Afrikaans land
Afrikaanse landen
Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid
Beperking van het risico op rampen
Centraal-Afrika
Ciskei
Equatoriaal-Afrika
Midden-Afrika
Rampen en zware ongevallenwet
Rampenrisicovermindering
Republiek Zuid-Afrika
Transkei
Vermindering van het risico op rampen
WRZO
Wet rampen en zware ongevallen
Zuid-Afrika
Zuid-Afrikaanse Republiek

Traduction de «afrika’s rampen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zuid-Afrika [ Ciskei | Republiek Zuid-Afrika | Transkei | Zuid-Afrikaanse Republiek ]

Südafrika [ Ciskei | die Republik Südafrika | Südafrikanische Republik | Transkei ]


Midden-Afrika [ Centraal-Afrika | Equatoriaal-Afrika ]

Zentralafrika [ Äquatorialafrika ]


Afrika [ Afrikaanse landen | Afrikaans land ]

Afrika [ afrikanische Länder | Länder Afrikas ]


beperking van het risico op rampen | rampenrisicovermindering | vermindering van het risico op rampen

Katastrophenvorsorge | Reduzierung des Katastrophenrisikos | DRR [Abbr.]


Agentschap voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen | Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid | Commissie voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen

Amt für Katastrophenverhütung und -vorbeugung


Rampen en zware ongevallenwet | Wet rampen en zware ongevallen | WRZO

Gesetz über Katastrophen und schwere Unglücksfälle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de koppeling van noodhulp, rehabilitatie, de beperking van het risico op rampen en ontwikkeling verbeteren en de coördinatie tussen humanitaire en ontwikkelingsactoren versterken om de continuïteit van steun te verzekeren en veerkracht op te bouwen, hetgeen duidelijk nodig is gebleken uit de terugkerende voedselcrises in de Sahel-regio en de Hoorn van Afrika;

empfiehlt, die Verbindung zwischen Soforthilfe, Rehabilitation, Katastrophenvorsorge und Entwicklung zu verbessern und die Koordinierung zwischen den Akteuren der humanitären Hilfe und der Entwicklungshilfe zu stärken, um die Kontinuität der Hilfe zu gewährleisten und die Widerstandsfähigkeit zu erhöhen, deren Notwendigkeit durch die periodisch wiederkehrenden Nahrungsmittelkrisen in der Sahel-Region und am Horn von Afrika aufgezeigt wird;


Afrikas rampen zullen die van Europa worden, en er zijn geen barrières of grenzen die dat kunnen tegenhouden.

Das Desaster Afrikas wird zum Desaster Europas. Dem wird keine Barriere, keine Grenze standhalten können.


Door de natuur en de mens veroorzaakte rampen in Europa, Amerika, Azië en Afrika, gecombineerd met toegenomen veiligheidsbehoeften, zetten het pleidooi voor betere monitoringsystemen nog kracht bij.

Natürliche und vom Menschen verursachte Katastrophen in Europa, Amerika, Asien und Afrika haben vor dem Hintergrund gestiegener Sicherheitsanforderungen noch deutlicher gemacht, dass wir verbesserte Erdbeobachtungssysteme brauchen.


[26] Vastleggingen in 2006: 39,95 miljoen euro, en in 2007: 65,06 miljoen euro, uit het ECHO-programma voor anticipatie op rampen, de uitgebreide regio van de Hoorn van Afrika en EOF-middelen.

[26] Mittelbindungen 2006: 39,5 Mio. EUR, in 2007: 65,06 Mio. EUR (Dipecho- und EEF-Mittel sowie für das Horn von Afrika zur Verfügung gestellte Mittel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Afrika zijn ook andere rampen gaande die veel slachtoffers eisen.

Afrika ist Schauplatz weiterer Katastrophen, die zahlreiche Opfer fordern.


6. wijst op het feit dat in Afrika ten zuiden van de Sahara, en op de meeste eilanden in het Caribisch gebied en de Stille Oceaan die tot de ACS-landen behoren bijna de helft van de inwoners in totale armoede leeft (en voor de meerderheid vrouwen) en moet rondkomen met minder dan $ 1 per dag; onderkent het gegeven dat ontbrekende markttoegang, nationale rampen - alsook grote politieke instabiliteit - bijdragen tot een verslechtering van de economische situatie;

6. betont, dass im Subsaharischen Afrika und auf den meisten karibischen und pazifischen Inseln, die zur AKP-Gruppe gehören, nahezu die Hälfte der Bevölkerung in völliger Armut leben (und die Mehrheit davon sind Frauen) und gezwungen sind, mit weniger als 1 US-Dollar pro Tag zu überleben; erkennt an, dass der fehlende Marktzugang, nationale Katastrophen – sowie eine erhebliche politische Instabilität – alles Faktoren sind, die zur Verschlechterung der wirtschaftlichen Lage beitragen;


Indien men de rampen, hongersnood, conflicten en aids-problemen waarmee Afrika te kampen heeft als uitgangspunt neemt, dan is de kloof tussen Lissabon en Caïro onmetelijk groot, zoals de heer Prodi zegt, en levert zo'n bijeenkomst niet veel op.

Wenn man von den Katastrophen, Hungersnöten, Konflikten und AIDS-Problemen in Afrika ausgeht, ist es, wie Herr Prodi sagt, zweifellos ein langer Weg von Lissabon nach Kairo und die Ergebnisse sind mager.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Réginald MOREELS Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, toegevoegd aan de Eerste Minister Denemarken : de heer Poul NIELSON Minister van Ontwikkelingssamenwerking Duitsland : de heer Carl-Dieter SPRANGER Minister van Economische Samenwerking en Ontwikkeling Griekenland : de heer Stelios PERRAKIS Secretaris-Generaal bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Fernando VILLALONGA Staatssecretaris voor internationale samenwerking en voor Latijns-Amerika Frankrijk : de heer Pierre DE BOISSIEU Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger Ierland : mevrouw Joan BURTON Onderminister van Buitenlandse Zaken, speciaal bela ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Réginald MOREELS Dem Premierminister beigeordneter Staatssekretär für Entwicklungszusammenarbeit Dänemark Herr Poul NIELSON Minister für Entwicklungshilfe Deutschland Herr Carl-Dieter SPRANGER Bundesminister für wirtschaftliche Zusammen- arbeit und Entwicklung Griechenland Herr Stelios PERRAKIS Generalsekretär im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten Spanien Herr Fernando VILLALONGA Staatssekretär für die internationale Zusammenarbeit und für Iberoamerika Frankreich Herr Pierre DE BOISSIEU Botschafter, Ständiger Vertreter Irlan ...[+++]


De diversiteit van deze proefprojecten, die zullen worden uitgevoerd in risicogebieden in Afrika, Azië en Latijns-Amerika, stelt de Commissie in staat haar actieprogramma op het gebied van de voorbereiding op rampen te verfijnen.

Die Verschiedenartigkeit aller dieser Pilotprojekte, die in den Risikogebieten Afrikas, Asiens und Lateinamerikas durchgeführt werden sollen, wird es außerdem der Kommission ermöglichen, ihr Aktionsprogramm zur Vorbereitung auf die Katastrophen zu verbessern.


Deze overdracht is noodzakelijk gemaakt vanwege de uitputting van de toewijzing van artikel 254, als gevolg van de humanitaire rampen die zich de afgelopen jaren keer op keer in Afrika hebben voorgedaan.

Diese Übertragung wurde erforderlich wegen der Erschöpfung der Mittel nach Artikel 254 infolge der humanitären Katastrophen, die im Laufe der letzten Jahre in Afrika gehäuft auftraten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrika’s rampen' ->

Date index: 2021-03-10
w