Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Afschaffen
Afschaffen van bestaande bedden
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Vertaling van "afschaffen omdat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




afschaffen van bestaande bedden

Streichung bestehender Betten


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sommige andere delegaties steunden echter het Commissievoorstel dat de mogelijkheid wijn te verrijken met suiker, teniet wil doen, en de steun voor most wil afschaffen, omdat zij vinden dat dit een punt is dat voor evenwicht zorgt in voorgestane hervorming en dat daar niet over kan worden onderhandeld.

Einige andere Delegationen hingegen unterstützten den Vorschlag der Kommission, die Möglichkeit, Wein durch Zugabe von Zucker anzureichern, aufzuheben und gleichzeitig die Beihilfen für Most abzuschaffen, da es sich hierbei ihrer Meinung nach um einen nicht zu verhandelnden Punkt der empfohlenen Neuorganisation handele, der für Ausgewogenheit sorge.


Gezien deze omstandigheden is het begrijpelijk dat we het werkelijk rampzalige Akkoord van Schengen, dat sinds 1985 wordt toegepast, moeten afschaffen omdat op grond hiervan iedere illegale immigrant die in Spanje, Italië of ergens anders aankomt en gelegaliseerd wordt, naar Frankrijk kan gaan en daar van alle sociale voorzieningen kan profiteren.

Unter diesen Umständen wird deutlich, dass das seit 1985 geltende katastrophale Schengener Übereinkommen abgeschafft werden muss, denn es ermöglich jedem illegalen Einwanderer, der nach Spanien, Italien oder anders wohin gelangt, nach Frankreich zu kommen und dort alle sozialen Leistungen in Anspruch zu nehmen.


O. overwegende dat een woordvoerder van het Hoge Volksgerechtshof tijdens de zitting van het 10de Nationale Volkscongres (5-14 maart 2006) verklaarde dat China de internationaal gehekelde doodstraf niet zal afschaffen, omdat de Volksrepubliek China (VRC) nog een ontwikkelingsland in de beginfase van het socialisme is,

O. in der Erwägung, dass auf der Tagung des 10. Nationalen Volkskongresses (5.-14. März 2006) ein Sprecher des Obersten Volksgerichts erklärte, China werde die international kritisierte Todesstrafe nicht abschaffen, weil die Volksrepublik China nach wie vor ein sich entwickelndes Land in der frühen Phase des Sozialismus sei,


O. overwegende dat een woordvoerder van het Hoge Volksgerechtshof tijdens de zitting van het 10de Nationale Volkscongres (5-14 maart 2006) verklaarde dat China de internationaal gehekelde doodstraf niet zal afschaffen, omdat de Volksrepubliek China (VRC) nog een ontwikkelingsland in de beginfase van het socialisme is,

O. in der Erwägung, dass auf der Tagung des 10. Nationalen Volkskongresses (5.-14. März 2006) ein Sprecher des Obersten Volksgerichts erklärte, China werde die international kritisierte Todesstrafe nicht abschaffen, weil die Volksrepublik China nach wie vor ein sich entwickelndes Land in der frühen Phase des Sozialismus sei,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. overwegende dat een woordvoerder van het Hoge Volksgerechtshof tijdens de zitting van het 10de Nationale Volkscongres (5-14 maart 2006) verklaarde dat China de internationaal gehekelde doodstraf niet zal afschaffen, omdat de Volksrepubliek China (VRC) nog een ontwikkelingsland in de beginfase van het socialisme is,

N. in der Erwägung, dass auf der Tagung des 10. Nationalen Volkskongresses (5.-14. März 2006) ein Sprecher des Obersten Volksgerichts erklärte, China werde die international kritisierte Todesstrafe nicht abschaffen, weil die Volksrepublik China nach wie vor ein sich entwickelndes Land in der frühen Phase des Sozialismus sei,


Wij denken momenteel in het regionaal beleid na over de manier waarop wij het zogenaamde subsidietoerisme kunnen afschaffen, omdat hierdoor veel banen verloren gaan.

Wir stellen zur Zeit in der Regionalpolitik Überlegungen an, wie wir den so genannten Fördertourismus abschaffen können, weil hier zu viele Arbeitsplätze verloren gehen.


Uit de parlementaire voorbereiding van die wet blijkt dat de wetgever voor de parlementsleden een fiscaal statuut heeft willen uitwerken en het stelsel van de bijzondere forfaitaire aftrek van 50 pct. voor bedrijfslasten heeft willen afschaffen omdat het ingaat tegen de in 1988 goedgekeurde fiscale hervormingswet waarbij de aftrekmogelijkheden van bedrijfslasten en in het bijzonder van de forfaitaire bedrijfslasten of vergoedingen, drastisch werden beperkt (Parl. St., Kamer, 1992-1993, nr. 955/1, p. 2).

Aus den Vorarbeiten zu diesem Gesetz geht hervor, dass der Gesetzgeber ein Steuerstatut der Parlamentarier ausarbeiten und die Regelung des besonderen pauschalen Abzugs von 50 Prozent als berufliche Aufwendungen abschaffen wollte, weil sie im Widerspruch zu dem 1988 angenommenen Gesetz über die Steuerreform stand, das die Abzugsfähigkeit der beruflichen Aufwendungen stark verringerte, insbesondere die pauschalen beruflichen Aufwendungen oder Entschädigungen (Parl. Dok., Kammer, 1992-1993, Nr. 955/1, S. 2).


Niet alle landen die deel uitmaken van de Schengensamenwerking behoren tot de Schengenruimte, ofwel omdat zij hun binnengrenzen niet willen afschaffen, ofwel omdat zij niet aan de vereiste voorwaarden voldoen voor de tenuitvoerlegging van het Schengenacquis.

Allerdings gehören nicht alle Staaten, die sich an der Schengen-Zusammenarbeit beteiligen, dem Schengen-Raum an.


Niet alle landen die deel uitmaken van de Schengensamenwerking behoren tot de Schengenruimte, ofwel omdat zij hun binnengrenzen niet willen afschaffen, ofwel omdat zij niet aan de vereiste voorwaarden voldoen voor de tenuitvoerlegging van het Schengenacquis.

Allerdings gehören nicht alle Staaten, die sich an der Schengen-Zusammenarbeit beteiligen, dem Schengen-Raum an.




Anderen hebben gezocht naar : afschaffen     afschaffen van bestaande bedden     non-return-to-zero change recording     afschaffen omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afschaffen omdat' ->

Date index: 2022-05-13
w