Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afscheiding
Afscheiding van urine
Ansar Bait al-Maqdis
Ansar Jeruzalem
Autonoom Gebied Gazastrook
Autonoom Gebied Jericho
Bezette Palestijnse Gebieden
Cisjordanië
Diurese
Endocrien
Fysische afscheiding
Gaza
Gazastrook
Hypersecretie
Internationale Christelijke Ambassade Jeruzalem
Jeruzalem
Met inwendige afscheiding in de bloedstroom
Oost-Jeruzalem
Palestijnse Autonome Gebieden
Palestina
Sinaï-provincie
Status van Jeruzalem
Verhoogde afscheiding
Westelijke Jordaanoever
Wilayat Sinaï

Traduction de «afscheiding van jeruzalem » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]

Palästina [ autonome Gebiete Palästinas | autonomes Gebiet von Gaza | autonomes Gebiet von Jericho | Besetzte palästinensische Gebiete | Gaza | Gazastreifen | Ost-Jerusalem | Westbank | Westjordanland ]




Ansar Bait al-Maqdis | Ansar Jeruzalem | Sinaï-provincie | Wilayat Sinaï

Ansar Bait al-Maqdis | Unionsstaat Sinai | Wilayat Sinai


Internationale Christelijke Ambassade Jeruzalem

Internationale Christliche Botschaft Jerusalem








diurese | afscheiding van urine

Diurese | Harnausscheidung


hypersecretie | verhoogde afscheiding

Hypersekretion | übermäßige Absonderung eines Drüsensekrets


endocrien | met inwendige afscheiding in de bloedstroom

endokrin | in den Blutkreislauf Stoffe absondernd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de contacten en de ontmoetingen met Palestijnen, maar ook met Israëlische gesprekspartners, is de delegatie gebleken dat zowel de terugtrekking van de Israëlische kolonisten uit Gaza afgelopen zomer, alsook andere stappen, zoals de bouw van de muur (die wordt voortgezet) en de afscheiding van Jeruzalem van de overige bezette Palestijnse gebieden, door Israël eenzijdig worden ondernomen en niet in het kader van de "road map" of een nieuw vredesinitiatief.

Nach ihren Kontakten und Treffen mit palästinensischen und israelischen Politikern gelangte die Delegation zu der Schlussfolgerung, dass die Auflösung der israelischen Siedlungen im Gazastreifen im Sommer 2005 sowie Maßnahmen wie der Bau der Sperrmauer, der noch nicht beendet ist, und die Tatsache, dass Jerusalem nicht Teil der übrigen besetzten Palästinensergebiete ist, einseitige Aktionen Israels darstellen und nicht im Rahmen der Roadmap oder einer neuen Friedensinitiative erfolgen und zum Ziel haben, vollendete Tatsachen zu schaffen, die nur im Sinne der israelischen Seite sind.


Wij hebben er bij de Israëlische regering op aangedrongen dat zij al haar activiteiten in de Palestijnse gebieden in en rond Oost-Jeruzalem staakt, met inbegrip van de bouw van nederzettingen, de bouw van de afscheiding en de vernietiging van Palestijnse huizen, activiteiten die alle in strijd zijn met het internationaal recht.

Wir haben die israelische Regierung mit Nachdruck aufgefordert, alle Aktivitäten in den palästinensischen Gebieten in und um Ost-Jerusalem einschließlich des Baus von Siedlungen und der Trennmauer sowie der Zerstörung palästinensischer Wohnhäuser, die durchweg völkerrechtswidrig sind, einzustellen.


Overeenkomstig de resolutie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties over deze kwestie heeft de Unie Israël opgeroepen te stoppen met de bouw van de afscheiding in de bezette Palestijnse gebieden, inclusief Oost-Jeruzalem, en deze terug te draaien.

In Übereinstimmung mit der entsprechenden Resolution der UNO-Vollversammlung hat die Union Israel aufgefordert, den Bau des Sperrzauns innerhalb besetzter palästinensischer Gebiete einschließlich Ostjerusalems einzustellen bzw. rückgängig zu machen.


2. Grote zorg baren in dit verband de kolonisatieactiviteiten in en rond Oost-Jeruzalem en elders op de westelijke Jordaanoever en de voortgaande bouw van de afscheiding op Palestijns grondgebied, die indruisen tegen het internationale recht.

2. Besonderen Anlass zur Sorge geben in diesem Zusammenhang die Siedlungstätigkeiten in und um Ostjerusalem sowie in allen übrigen Teilen des Westjordanlands und der andauernde Bau der Trennmauer auf palästinensischem Boden, die dem Völkerrecht zuwiderlaufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afscheiding van jeruzalem' ->

Date index: 2022-10-30
w