Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiter
Afsluiting
Afsluiting der rekeningen
Afsluiting van de markt
Afsluiting van de rekeningen
Afsluiting van een abonnee
Afsluiting van een rekening
Afsluiting van het boekjaar
Aminoazijnzuur en het natriumzout ervan
Belemmering van het handelsverkeer
Beperkingen in het handelsverkeer
E640
Eruptie-afsluiter
Glycine en het natriumzout ervan
Glycocol en het natriumzout ervan
Handelsbelemmering
Hindernis voor het handelsverkeer
Occlusie
Tijdelijk afgesloten
Tijdelijke afsluiting van een abonnee
Veiligheidsafsluiter

Traduction de «afsluiting ervan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aminoazijnzuur en het natriumzout ervan | E640 | glycine en het natriumzout ervan | glycocol en het natriumzout ervan

E640 | Glycin und dessen Natriumsalz


afsluiting der rekeningen(begrotingsjaar) | afsluiting van de rekeningen | afsluiting van een rekening | afsluiting van het boekjaar

Jahresabschluss | Kontoabschlüsse | Rechnungsabschluss


advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid

Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben


Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan

Übereinkommen Nr. 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit


afsluiting van een abonnee | tijdelijk afgesloten | tijdelijke afsluiting van een abonnee

Abonnementblockierung | Abonnementsuspendierung | zeitweise außer Betrieb


Eruptie-afsluiter | Veiligheidsafsluiter

Ausbruchschieber | Bohrlochschieber | Sicherheitsventilausblasleitung








beperkingen in het handelsverkeer [ afsluiting van de markt | belemmering van het handelsverkeer | handelsbelemmering | hindernis voor het handelsverkeer ]

Handelsbeschränkung [ Handelshemmnis | Handelsschranke ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De in artikel 1 bepaalde intrekking doet geen afbreuk aan de voortzetting of de wijziging, met inbegrip van de volledige of gedeeltelijke schrapping, van de onder het programma vallende projecten tot de afsluiting ervan, aan de financiële bijstand die door de Commissie is goedgekeurd op grond van Besluit 2007/124/EG, Euratom of aan andere rechtshandelingen die op 31 december 2013 op die financiële bijstand van toepassing zijn.

(1) Die Aufhebung gemäß Artikel 1 berührt weder die Fortsetzung oder Änderung, einschließlich der vollständigen oder teilweisen Einstellung, der Projekte des Programms bis zu ihrem Abschluss, noch eine finanzielle Unterstützung, die von der Kommission auf der Grundlage des Beschlusses 2007/124/EG, Euratom genehmigt wurde, noch andere Rechtsakte, die am 31. Dezember 2013 für eine solche finanzielle Unterstützung galten.


De beheersautoriteit informeert het publiek over de inhoud van het POP, de goedkeuring ervan door de Commissie en de actualiseringen ervan, de belangrijkste verwezenlijkingen bij de uitvoering van het programma en de afsluiting ervan, alsook de bijdrage ervan aan de verwezenlijking van de Unieprioriteiten zoals vastgesteld in de partnerschapsovereenkomst.

Die Verwaltungsbehörde informiert die Öffentlichkeit über den Inhalt des Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums, dessen Verabschiedung durch die Kommission, die Anpassungen, die wichtigsten im Rahmen der Durchführung des Programms erzielten Ergebnisse, seinen Abschluss sowie seinen Beitrag zur Umsetzung der in der Partnerschaftsvereinbarung festgelegten Prioritäten der Union.


De beheersautoriteit informeert het publiek over de inhoud van het POP, de goedkeuring ervan door de Commissie en de actualiseringen ervan, de belangrijkste verwezenlijkingen bij de uitvoering van het programma en de afsluiting ervan, alsook de bijdrage ervan aan de verwezenlijking van de Unieprioriteiten zoals vastgesteld in de partnerschapsovereenkomst.

Die Verwaltungsbehörde informiert die Öffentlichkeit über den Inhalt des Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums, dessen Verabschiedung durch die Kommission, die Anpassungen, die wichtigsten im Rahmen der Durchführung des Programms erzielten Ergebnisse, seinen Abschluss sowie seinen Beitrag zur Umsetzung der in der Partnerschaftsvereinbarung festgelegten Prioritäten der Union.


1. Deze verordening doet geen afbreuk aan de voortzetting of de wijziging, met inbegrip van de volledige of gedeeltelijke intrekking, van de betrokken projecten en jaarprogramma’s tot de afsluiting ervan of van financiële bijstandsverlening die door de Commissie is goedgekeurd op grond van Beschikkingen nr. 573/2007/EG, nr. 575/2007/EG en 2007/435/EG of andere wetgeving die op 31 december 2013 op die bijstandsverlening van toepassing is.

(1) Diese Verordnung berührt weder die Fortsetzung oder Änderung, einschließlich der vollständigen oder teilweisen Einstellung, der betreffenden Projekte und Jahresprogramme bis zu deren Abschluss noch eine finanzielle Unterstützung, die von der Kommission auf der Grundlage der Entscheidungen Nr. 573/2007/EG, Nr. 575/2007/EG und 2007/435/EG oder einer sonstigen für diese Unterstützung am 31. Dezember 2013 geltenden Rechtsvorschrift genehmigt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Deze verordening doet geen afbreuk aan de voortzetting of de wijziging, met inbegrip van de volledige of gedeeltelijke intrekking, van de betrokken projecten en jaarprogramma’s tot de afsluiting ervan of van financiële bijstandsverlening die door de Commissie is goedgekeurd op grond van Beschikkingen nr. 573/2007/EG, nr. 575/2007/EG en 2007/435/EG of andere wetgeving die op 31 december 2013 op die bijstandsverlening van toepassing is.

(1) Diese Verordnung berührt weder die Fortsetzung oder Änderung, einschließlich der vollständigen oder teilweisen Einstellung, der betreffenden Projekte und Jahresprogramme bis zu deren Abschluss noch eine finanzielle Unterstützung, die von der Kommission auf der Grundlage der Entscheidungen Nr. 573/2007/EG, Nr. 575/2007/EG und 2007/435/EG oder einer sonstigen für diese Unterstützung am 31. Dezember 2013 geltenden Rechtsvorschrift genehmigt wurde.


1. Deze verordening doet geen afbreuk aan de voortzetting of de wijziging, met inbegrip van de volledige of gedeeltelijke intrekking, van de betrokken projecten en jaarprogramma’s tot de afsluiting ervan of van bijstandsverlening die door de Commissie is goedgekeurd op grond van Beschikking nr. 574/2007/EG of andere wetgeving die op 31 december 2013 op die bijstandsverlening van toepassing is.

(1) Diese Verordnung berührt weder die Fortsetzung oder Änderung, einschließlich der vollständigen oder teilweisen Einstellung, der Projekte und Jahresprogramme bis zu ihrem Abschluss, noch eine finanzielle Unterstützung, die von der Kommission auf der Grundlage der Entscheidung Nr. 574/2007/EG genehmigt wurde, noch andere Rechtsvorschriften, die am 31. Dezember 2013 für diese Unterstützung galten.


In dit verband zal de Commissie verslag uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad in de loop van het tweede jaar van het programma en bij de afsluiting ervan.

Zu diesem Zweck legte sie dem Europäischen Parlament und dem Rat im Laufe des zweiten Jahres sowie zum Programmende jeweils einen Bericht vor.


In dit verband zal de Commissie verslag uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad in de loop van het tweede jaar van het programma en bij de afsluiting ervan.

Zu diesem Zweck legte sie dem Europäischen Parlament und dem Rat im Laufe des zweiten Jahres sowie zum Programmende jeweils einen Bericht vor.


[5] Verificaties van de beheers- en controlesystemen, over de looptijd van het programma gespreide steekproefcontroles van 5 % van de uitgaven, instandhouding van het controlespoor en onafhankelijke certificering van de rekeningen vóór de afsluiting ervan.

[5] Kontrollen der Verwaltungs- und Kontrollsysteme, Stichprobenkontrollen bei 5% der während der gesamten Laufzeit des Programms getätigten Ausgaben, Wahrung des Prüfpfads und unabhängige Bescheinigung der Rechnungsführung vor Rechnungsabschluss.


[5] Verificaties van de beheers- en controlesystemen, over de looptijd van het programma gespreide steekproefcontroles van 5 % van de uitgaven, instandhouding van het controlespoor en onafhankelijke certificering van de rekeningen vóór de afsluiting ervan.

[5] Kontrollen der Verwaltungs- und Kontrollsysteme, Stichprobenkontrollen bei 5% der während der gesamten Laufzeit des Programms getätigten Ausgaben, Wahrung des Prüfpfads und unabhängige Bescheinigung der Rechnungsführung vor Rechnungsabschluss.


w