Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiting
Afsluiting der rekeningen
Afsluiting van de markt
Afsluiting van de rekeningen
Afsluiting van een abonnee
Afsluiting van een rekening
Afsluiting van het boekjaar
Belemmering van het handelsverkeer
Beperkingen in het handelsverkeer
Door een explosie gestuurde afsluiter
Door een ontstekingspatroon bediende afsluiter
Drie vierden deeltijds werkende personeel
Drievoorzitterschapsteam
Eruptie-afsluiter
Handelsbelemmering
Hindernis voor het handelsverkeer
Meerderheid van drie vierden van de stemmen
Occlusie
Tijdelijk afgesloten
Tijdelijke afsluiting van een abonnee
Veiligheidsafsluiter
Vooraf bepaalde groep van drie lidstaten
Voorzitterstrio

Vertaling van "afsluiting van drie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afsluiting der rekeningen(begrotingsjaar) | afsluiting van de rekeningen | afsluiting van een rekening | afsluiting van het boekjaar

Jahresabschluss | Kontoabschlüsse | Rechnungsabschluss


door een explosie gestuurde afsluiter | door een ontstekingspatroon bediende afsluiter

pyrotechnisches Ventil


afsluiting van een abonnee | tijdelijk afgesloten | tijdelijke afsluiting van een abonnee

Abonnementblockierung | Abonnementsuspendierung | zeitweise außer Betrieb




drie vierden deeltijds werkende personeel

zu fünfundsiebzig Prozent beschäftigtes Personal


meerderheid van drie vierden van de stemmen

Dreiviertelmehrheit der Stimmen


Eruptie-afsluiter | Veiligheidsafsluiter

Ausbruchschieber | Bohrlochschieber | Sicherheitsventilausblasleitung




beperkingen in het handelsverkeer [ afsluiting van de markt | belemmering van het handelsverkeer | handelsbelemmering | hindernis voor het handelsverkeer ]

Handelsbeschränkung [ Handelshemmnis | Handelsschranke ]


drievoorzitterschapsteam [ vooraf bepaalde groep van drie lidstaten | voorzitterstrio ]

Dreiervorsitz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Drie daarvan hadden betrekking op de verificatie van de beheers- en controlesystemen van de programma’s voor de periode 2000-2006 in drie lidstaten en één controle betrof de afsluiting van een programma 2000-2006.

Drei Besuche betrafen die Prüfung der Verwaltungs- und Kontrollsysteme für die Programme des Planungszeitraums 2000-2006 in drei Mitgliedstaaten, einer betraf den Abschluss eines Programms desselben Zeitraums.


14. betreurt dat de Armeense autoriteiten, na de succesvolle afsluiting van de meer dan drie jaar durende onderhandelingen over een associatieovereenkomst met inbegrip van een DCFTA, onder Russische druk in plaats daarvan hebben besloten lid te worden van de douane-unie; herinnert de Armeense autoriteiten eraan dat de protesten en betogingen tegen dit besluit een uiting van de vrije wil van de burgers van het land zijn en dat deze moeten worden geëerbiedigd op grond van de internationale verplichtingen die Armenië is aangegaan; heri ...[+++]

14. bedauert, dass die Staatsorgane Armeniens nach mehr als drei Jahren erfolgreich geführter Verhandlungen über ein Assoziierungsabkommen, das auch eine vertiefte und umfassende Freihandelszone vorsieht, stattdessen auf Druck Russlands hin beschlossen hat, der Zollunion beizutreten; weist die Staatsorgane Armeniens darauf hin, dass die Proteste und Demonstrationen gegen diesen Beschluss Ausdruck des freien Willens der Bürger des Landes sind, den es gemäß den internationalen Verpflichtungen, die Armenien eingegangen ist, zu achten gilt; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass Verfolgung und Inhaftierungen Verstöße gegen das Recht ...[+++]


215. erkent dat de lidstaten drie afsluitingsdocumenten moeten indienen: een gecertificeerde definitieve uitgavendeclaratie, inclusief een aanvraag om de saldobetaling, een definitief uitvoeringsverslag en een verklaring over de afsluiting van de steun; wat betreft de programmeringsperiode gaat het om 239 operationele programma's;

215. anerkennt, dass die Mitgliedstaaten drei Abschlussdokumente vorlegen müssen: eine beglaubigte Erklärung der endgültigen Ausgaben, einschließlich des abschließenden Zahlungsantrags, einen Abschlussbericht über die Durchführung und einen Vermerk über den Abschluss der Unterstützung; für den Programmplanungszeitraum waren 239 Programme betroffen;


(FR) Mijnheer de Voorzitter, staat u mij toe om ter afsluiting nog drie dingen te zeggen over de huidige situatie in Europa na de resultaten van de referenda in Frankrijk en Nederland.

(FR) Herr Präsident, ich möchte mit drei Überlegungen zur aktuellen Lage in Europa nach dem Ausgang der Volksentscheide in Frankreich und den Niederlanden schließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(FR)Mijnheer de Voorzitter, staat u mij toe om ter afsluiting nog drie dingen te zeggen over de huidige situatie in Europa na de resultaten van de referenda in Frankrijk en Nederland.

(FR) Herr Präsident, ich möchte mit drei Überlegungen zur aktuellen Lage in Europa nach dem Ausgang der Volksentscheide in Frankreich und den Niederlanden schließen.


De uitvoering van de proefprojecten in het kader van Recite (47 projecten) en TERRA (15 projecten) is voortgezet en resulteerde in de afsluiting van drie TERRA-projecten.

Die Durchführung der Pilotprojekte im Rahmen von RECITE (47 Projekte) und TERRA (15 Projekte ) wurde fortgesetzt, wobei drei TERRA-Projekte abgeschlossen werden konnten.


Wanneer in een lidstaat twee universitaire of door deze Staat als daarmee gelijkwaardig erkende opleidingen bestaan, waarvan de ene vier en de andere drie jaar bestrijkt, het diploma, het certificaat of andere bewijsstuk ter afsluiting van de universitaire, of de daarmee gelijkwaardig erkende, opleiding van drie jaar geacht te voldoen aan de in de eerste alinea bedoelde eis inzake duur, voorzover de diploma's, certificaten of andere bewijsstukken ter afsluiting van de beide opleidingen door deze Staat als gelijkwaardig worden erkend.

Bestehen in einem Mitgliedstaat zwei akademische oder von dem betreffenden Mitgliedstaat als gleichwertig anerkannte Ausbildungsgänge, von denen sich der eine über vier, der andere über drei Jahre erstreckt, so ist davon auszugehen, dass das Diplom, das Zeugnis oder der sonstige Nachweis über den akademischen oder als gleichwertig anerkannten Ausbildungsgang von drei Jahren Dauer die Anforderung an die Dauer nach Unterabsatz 1 erfüllt, sofern die Diplome, Zeugnisse oder sonstigen Nachweise über die beiden Ausbildungsgänge von diesem Staat als gleichwertig anerkannt werden.


Wanneer in een lidstaat twee universitaire of door deze Staat als daarmee gelijkwaardig erkende opleidingen bestaan, waarvan de ene vier en de andere drie jaar bestrijkt, wordt het diploma, het certificaat of andere bewijsstukken ter afsluiting van de universitaire, of de daarmee gelijkwaardig erkende, opleiding van drie jaar geacht te voldoen aan de in de tweede alinea bedoelde eis inzake duur, voorzover de diploma's, certificaten of andere bewijsstukken ter afsluiting van de beide opleidingen door deze Staat als gelijkwaardig worden ...[+++]

Bestehen in einem Mitgliedstaat zwei akademische oder von dem betreffenden Mitgliedstaat als gleichwertig anerkannte Ausbildungsgänge, von denen sich der eine über vier, der andere über drei Jahre erstreckt, so ist davon auszugehen, dass das Diplom, das Zeugnis oder der sonstige Nachweis über den akademischen oder als gleichwertig anerkannten Ausbildungsgang von drei Jahren Dauer die Anforderung an die Dauer nach Unterabsatz 2 erfuellt, sofern die Diplome, Zeugnisse oder sonstigen Nachweise über die beiden Ausbildungsgänge von diesem Staat als gleichwertig anerkannt werden.


Daarnaast doet de Commissie voorstellen voor criteria voor de voorlopige afsluiting van dit hoofdstuk en voor een methode waarmee het recht van de nieuwe lidstaten op steun uit hoofde van de drie doelstellingen van de Structuurfondsen en vanuit het Cohesiefonds kan worden vastgesteld.

Außerdem schlägt sie darin Kriterien für den vorläufigen Abschluss dieses Kapitels sowie ein Verfahren vor, mit dem sich feststellen lässt, inwieweit die neuen Mitgliedstaaten im Rahmen der drei Ziele der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds förderfähig sind.


- de raadpleging van het EP over de wijziging van een visserijprotocol heeft, drie maanden na de afsluiting van de onderhandelingen met het betrokken derde land plaatsgevonden; het EP beschikt derhalve over ongeveer drie maanden om zijn standpunt vast te stellen.

- die Konsultation zur Änderung eines Fischereiprotokolls erfolgte drei Monate nach Abschluß der Verhandlungen mit dem Drittland, so daß dem EP etwa drei Monate zur Festlegung seiner Haltung blieben;


w