Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiter
Afsluiting der rekeningen
Afsluiting van de rekeningen
Afsluiting van een abonnee
Afsluiting van een rekening
Afsluiting van het boekjaar
Door een explosie gestuurde afsluiter
Door een ontstekingspatroon bediende afsluiter
Eten bereiden op verschillende manieren
Interindividueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Samenloop van verschillende misdrijven
Tijdelijk afgesloten
Tijdelijke afsluiting van een abonnee
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «afsluiting van verschillende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afsluiting der rekeningen(begrotingsjaar) | afsluiting van de rekeningen | afsluiting van een rekening | afsluiting van het boekjaar

Jahresabschluss | Kontoabschlüsse | Rechnungsabschluss


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

den Gastraum aufteilen | Tätigkeiten im Bereich der Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung organisieren


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten


verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

Nahrungsmittelzubereitungsarten nutzen | Lebensmittelzubereitungsarten verwenden | Lebensmittelzubereitungsmethoden verwenden


afsluiting van een abonnee | tijdelijk afgesloten | tijdelijke afsluiting van een abonnee

Abonnementblockierung | Abonnementsuspendierung | zeitweise außer Betrieb


door een explosie gestuurde afsluiter | door een ontstekingspatroon bediende afsluiter

pyrotechnisches Ventil


samenloop van verschillende misdrijven

Zusammentreffen mehrerer Straftaten


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

landwirtschaftliches Mehrzweckmotorfahrzeug


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuell | zwischen 2 Individuen auftretend


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze onderhandelingen werden gevoerd volgens een onderhandelingskader met strikte voorwaarden voor de opening en de afsluiting van de verschillende hoofdstukken.

Diese Verhandlungen wurden im Einklang mit dem Verhandlungsrahmen geführt, der für die Eröffnung und den Abschluss von Kapiteln strikte Bedingungen vorsieht.


14. herinnert de Commissie eraan dat zij - binnen een kader dat de handelsprioriteiten met betrekking tot tijdsschema's en strategische regio's vastlegt - een grondige, onpartijdige en onbevooroordeelde evaluatie moet uitvoeren van de Europese belangen alvorens besluiten te nemen over toekomstige vrijhandelspartners en onderhandelingsmandaten; benadrukt dat vrijhandelsovereenkomsten alleen met landen van economisch belang moeten worden gesloten en essentiële beginselen zoals wederkerigheid, ontmanteling van tarieven op basis van „zero for zero”, afschaffing van niet-tarifaire barrières, verbod op teruggave van douanerechten en uniforme toepassing van een hoge drempel voor oorsprongsregels moeten eerbiedigen ; verzoekt de Commissie en de R ...[+++]

14. weist die Kommission nochmals darauf hin, dass sie die Interessen der EU sorgfältig, objektiv und unvoreingenommen in einem Rahmen prüfen sollte, in dem die Handelsprioritäten nach Zeitplänen und strategisch bedeutsamen geografischen Gebieten festgelegt werden, bevor sie über künftige Partner für Freihandelsabkommen und Verhandlungsmandate entscheidet; betont, dass Freihandelsabkommen nur mit Ländern von wirtschaftlichem Interesse ausgehandelt und dabei zentrale Grundsätze geachtet werden sollten, beispielsweise Gegenseitigkeit, vollständige Zollbefreiung, Abbau nichttarifärer Hemmnisse, Verbot der Zollrückerstattung und einheitliche Anwendung eines hohen Schwellenwerts in Bezug auf die Erfüllung der Ursprungsregeln; macht die Kommiss ...[+++]


In Portugal is het nieuwe audithandboek voor de Structuurfondsen en het Cohesiefonds goedgekeurd; hierin worden de methoden beschreven die de IGF moet hanteren als orgaan dat is aangewezen voor het opstellen van de geldigheidsverklaring bij de afsluiting van verschillende vormen van medegefinancierde steunverlening.

In Portugal wurde das neue Handbuch für Rechnungsprüfungen in Bezug auf Struktur- und Kohäsionsfondsmittel angenommen.


Voor afsluiters met verschillende inlaat- en uitlaatopeningen heeft de in 2A226 bedoelde 'nominale afmeting' betrekking op de kleinste diameter.

Bei Ventilen mit unterschiedlichem Einlass- und Auslassdurchmesser bezieht sich die in Nummer 2A226 genannte 'Nennweite' auf den kleineren der beiden Durchmesser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor afsluiters met verschillende inlaat- en uitlaatopeningen heeft de in 2A226 bedoelde "nominale afmeting" betrekking op de kleinste diameter.

Bei Ventilen mit unterschiedlichem Einlass- und Auslassdurchmesser bezieht sich die in Nummer 2A226 genannte "Nennweite" auf den kleineren der beiden Durchmesser.


In 2002 zijn verschillende verzoeken tot afsluiting van programma's uit eerdere periodes ontvangen.

2002 gingen mehrere Anträge auf Abschluss von Programmen aus den vorangegangenen Zeiträumen ein.


In 2002 zijn verschillende verzoeken tot afsluiting van programma's uit eerdere periodes ontvangen.

2002 gingen mehrere Anträge auf Abschluss von Programmen aus den vorangegangenen Zeiträumen ein.


De overgang naar het digitale tijdperk, die naar verwachting verschillende jaren zal duren, betreft de gehele audiovisuele sector en houdt nauw verband met de afsluiting van het analoge tijdperk, die in de lidstaten op verschillende tijdstippen zal gebeuren.

Dieser Übergang, der mehrere Jahre in Anspruch nehmen wird, muß im Zusammenhang mit dem gesamten audiovisuellen Sektor gesehen werden und hängt eng mit dem „Auslaufen des analogen Systems“ zusammen, für das in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedliche Zeitpläne vorgesehen sind.


De overgang naar het digitale tijdperk, die naar verwachting verschillende jaren zal duren, betreft de gehele audiovisuele sector en houdt nauw verband met de afsluiting van het analoge tijdperk, die in de lidstaten op verschillende tijdstippen zal gebeuren.

Dieser Übergang, der mehrere Jahre in Anspruch nehmen wird, muß im Zusammenhang mit dem gesamten audiovisuellen Sektor gesehen werden und hängt eng mit dem „Auslaufen des analogen Systems“ zusammen, für das in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedliche Zeitpläne vorgesehen sind.


Bovendien vloeit het verschil in behandeling tussen de vennootschappen die hun boekjaar afsluiten op 31 december 1995 en die welke het één dag eerder afsluiten niet voort uit de bestreden bepaling, maar uit de samenhang van de verschillende beslissingen genomen door verschillende overheden, artikel 360 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, de artikelen 200 en 202 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en de beslissing van het statutaire orgaan van de vennootschap dat de datum van afsluiting van het b ...[+++]

Ausserdem ergebe sich der Behandlungsunterschied zwischen den Gesellschaften, die ihr Geschäftsjahr zum 31. Dezember 1995 abschliessen würden, und denjenigen, die es einen Tag früher abschliessen würden, nicht aus der angefochtenen Bestimmung, sondern aus dem Zusammenhang der verschiedenen Entscheidungen der jeweiligen Behörden, aus Artikel 360 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, aus den Artikeln 200 und 202 des königlichen Erlasses zur Durchführung des Einkommensteuergesetzbuches 1992 und aus dem Beschluss des satzungsmässig vorgesehenen Organs der Gesellschaft zur Festlegung des Abschlussdatums des Geschäftsjahres.


w