Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afspraak tussen ondernemingen uit derde landen
Geassocieerde onderneming
Mededingingsregeling
Onderlinge afspraak tussen banken
Onderlinge afspraak tussen producenten
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten

Traduction de «afspraak tussen duitsland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]


mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]

Kartellabsprache [ Absprache | Absprache zwischen Erzeugern | assoziiertes Unternehmen | Betriebszusammenschluss ]


afspraak tussen ondernemingen uit derde landen

Vereinbarung zwischen Unternehmen aus Drittländern


onderlinge afspraak tussen banken

private Vereinbarung zwischen Banken


administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk Belg, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 20 ...[+++]

Vereinbarung über die verwaltungsmäßige und technische Durchführung des Prümer Vertrags
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de contractuele regelingen in homogene taalgebieden die wel gevolgen hebben voor de handel tussen lidstaten (bv. de afspraak tussen Duitsland en Oostenrijk), zal de Commissie oog hebben voor de culturele aspecten van zulke regelingen, mits er duidelijk sprake is van een positief cultureel effect en er geen andere oplossing is die met minder concurrentiebeperking hetzelfde resultaat geeft.

Soweit Vertragssysteme in homogenen Sprachräumen betroffen sind, die Auswirkungen auf den Handel zwischen Mitgliedstaaten haben (z. B. das deutsch-österreichische Abkommen), wird die Kommission eine positive Haltung zu deren kulturellen Aspekten einnehmen, sofern ein günstiger Einfluß auf die Kultur deutlich sichtbar ist und es keine Möglichkeit für andere Maßnahmen gibt, die das gleiche Ziel gewährleisten und dabei den Wettbewerb weniger einschränken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afspraak tussen duitsland' ->

Date index: 2023-08-19
w