Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvalsdrone
Apogeum-getijden
Batchverwerking op afstand
Bediening op afstand
Decentrale werkorganisatie
Drone
Euroraket
Eurostrategisch wapen
Fundamenteel
Getijden wanneer aarde en maan grootste afstand hebben
Gevechtsdrone
Groepsgewijze verwerking op afstand
Grootste schuinstelhoek
Grootste spoedhoek
INF
Informatieverwerking op afstand
Kernwapens voor de middellange afstand
Meting op afstand
Onbemand bewapend vliegtuig
Onbemand luchtvaartuig
Onbemand luchtvoertuig
Onbemand vliegtuig
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurd luchtvaartuig
Op afstand bestuurd luchtvoertuig
Op afstand bestuurd vliegtuig
Op afstand bestuurde mijn
Pilootloos vliegtuig
Regeling op afstand
Signalering op afstand
Telewerk
Van het grootste belang
Verwerking op afstand
Werk op afstand

Traduction de «afstand het grootste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apogeum-getijden | getijden wanneer aarde en maan grootste afstand hebben

Tiden bei Erdferne


Batchverwerking op afstand | Groepsgewijze verwerking op afstand

Batch-datenfernverarbeitung


Informatieverwerking op afstand | Verwerking op afstand

Fernverarbeitung


Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

Ferngesteuerte Mine


bediening op afstand | meting op afstand | regeling op afstand | signalering op afstand

Fernwirken


grootste schuinstelhoek | grootste spoedhoek

größter Schrägungswinkel | größter Steigungswinkel


drone [ aanvalsdrone | gevechtsdrone | onbemand bewapend vliegtuig | onbemand luchtvaartuig | onbemand luchtvoertuig | onbemand vliegtuig | op afstand bestuurd luchtvaartuig | op afstand bestuurd luchtvoertuig | op afstand bestuurd vliegtuig | pilootloos vliegtuig ]

Drohne [ ferngelenktes Zielflugzeug | ferngesteuertes Zielflugzeug | UAV | unbemanntes Fluggerät | unbemanntes Luftfahrzeug | Zieldarstellungsdrohne | Zieldarstellungsflugzeug | Zieldrohne | Zielflugkörper | Zielflugzeug ]




euroraket [ Eurostrategisch wapen | INF | kernwapens voor de middellange afstand ]

Eurorakete [ Atomrakete auf europäischem Boden | eurostrategische Waffe | nukleares Mittelstreckensystem ]


werk op afstand [ decentrale werkorganisatie | telewerk ]

Fernarbeit [ elektronische Heimarbeit | Telearbeit | Tele-Arbeit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vicevoorzitter Maroš Šefčovič: "De Commissie krijgt van alle EU-instellingen met afstand het grootste aantal verzoeken tot inzage van documenten.

„Bei der Kommission gehen weit mehr Anträge auf Zugang zu Dokumenten ein als bei den anderen EU-Organen“, erklärte Vizepräsident Maroš Šefčovič. „Wie bereits im vergangenen Jahr haben wir auch 2011 in mehr als vier von fünf Fällen dem Antrag auf Einsichtnahme stattgegeben.


De nieuwe regels bepalen uitdrukkelijk dat, wanneer levensmiddelen op afstand worden verkocht, het grootste deel van de verplichte informatie op het etiket beschikbaar moet zijn voordat de koop wordt gesloten.

In den neuen Bestimmungen ist ausdrücklich festgelegt, dass der Großteil der Angaben, die auf dem Etikett verpflichtend sind, schon vor dem Abschluss des Kaufvertrags verfügbar sein muss.


De EU is met afstand de grootste investeerder in Rusland.

Die EU ist der bei weitem wichtigste Investor in Russland.


is verheugd over het jaarverslag over de streefcijfers voor de EU-ontwikkelingshulp, en merkt op dat, hoewel de EU in 2010 met afstand de grootste donor ter wereld is gebleven, de tussentijdse collectieve streefcijfers voor 2010 niet zijn gehaald; hij heeft zijn engagement tot realisatie van de streefcijfers voor ontwikkelingshulp voor 2015, zoals bepaald in zijn conclusies van juni 2005, bevestigd.

den Jahresbericht über die Entwicklungshilfeziele der EU begrüßt und festgestellt, dass die EU 2010 zwar nach wie vor der bei weitem größte Geber weltweit war, das gemeinsame Zwischen­ziel für 2010 jedoch nicht erreicht wurde; er hat bekräftigt, dass er entschlossen ist, die Ziel­quote bis 2015 zu erfüllen, wie bereits in seinen Schlussfolgerungen vom Juni 2005 dargelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (RO) Uit de statistieken blijkt dat de Europese Unie met afstand de grootste handelspartner van Turkije is.

– (RO) Die Statistik zeigt, dass die Europäische Union bei weitem der größte Handelspartner der Türkei ist.


Het sluiten van onze grenzen biedt mijns inziens zeker geen soelaas, want de Europese Unie is met afstand de grootste exporteur ter wereld.

Ich glaube, die Lösung liegt nicht in unmittelbarer Nachbarschaft zu unseren Grenzen, denn die Europäische Union ist der mit Abstand größte Exporteur in der Welt.


De EU blijft met afstand de grootste humanitaire hulpverlener ter wereld. De Unie is goed voor 46,8% van alle humanitaire steunbijdragen die wereldwijd in 2007 zijn verstrekt (waarvan 13,7% door de Commissie is gefinancierd en 33,1% door de lidstaten).

Nach wie vor ist die EU weltweit der bei weitem wichtigste Geldgeber für humanitäre Hilfe. Im Jahr 2007 erreichte sie einen Anteil von 46,8 % an den weltweit geleisteten humanitären Hilfszahlungen (wobei 13,7 % der Mittel auf die EG und 33,1 % auf die Mitgliedstaaten entfielen).


Dankzij extra steun voor een totaal van tot nu toe meer dan 43 miljoen euro in de vorm van bijdragen aan het luchtvervoer – ik denk aan landen als het Verenigd Koninkrijk, België en Italië – is Europa met afstand de grootste bijdrager aan de humanitaire inspanningen in deze crisis.

Zusätzliche Leistungen im Wert von gegenwärtig mehr als 43 Millionen Euro in Form von Beiträgen zur Luftbrücke – ich spreche hier von Ländern wie Großbritannien, Belgien und Italien – machen Europa bei den humanitären Bemühungen in dieser Krise mit Abstand zum Hauptgeber.


De overeenkomst met Mauritanië wordt met afstand de grootste afzonderlijke visserijovereenkomst van de EU met een derde land en zal in 2002 (rekening houdend met Nota van wijzigingen 2/2002) 25% vertegenwoordigen van de totale kredieten voor visserijovereenkomsten (86 miljoen € op 193 miljoen €).

Das Abkommen mit Mauretanien wird nun bei weitem das größte einzelne Fischereiabkommen der EU mit einem Drittland sein, auf das im Jahre 2002 (unter Berücksichtigung des Änderungsschreibens Nr. 2/2002) 45% der gesamten Mittel für Fischereiabkommen (€ 86 Mio. von € 193 Mio.) entfallen.


De reden daarvoor is de asymmetrie tussen de marktpartijen: KPMG en PwC blijven ook na de fusie duidelijk de grootste kantoren op de Duitse markt, terwijl de fusieonderneming hen op een zekere afstand volgt.

Grund hierfür ist die unterschiedliche Größe der Marktteilnehmer mit KPMG und PWC als den beiden eindeutigen Marktführern auf dem deutschen Markt nach dem Zusammenschluss, gefolgt mit einem bestimmten Abstand von der fusionierten Einheit.


w