Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrek
Aftrek voor kinderoppas
Aftrek vooraf
Curariseren
FAK
Forfaitaire aftrek
Forfaitaire vermindering
Freight All Kinds
Methode van aftrek in jaarlijkse gedeelten
Pro rata temporis aftrek
Pro rata van aftrek
Pro rata voor toepassing van aftrek
Vaste aftrek
Vaste vermindering
Volledige aftrek van de belasting
Voorheffing

Traduction de «aftrek van alle » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pro rata van aftrek | pro rata voor toepassing van aftrek

Pro-rata-Satz des Vorsteuerabzugs


forfaitaire aftrek | forfaitaire vermindering | vaste aftrek | vaste vermindering

pauschaler Abschlag


methode van aftrek in jaarlijkse gedeelten | pro rata temporis aftrek

Abzug pro rata temporis


aftrek vooraf [ voorheffing ]

Quellensteuer [ Vorabzug ]


curariseren | spierontspanning teweegbrengen met een geneeskrachtig aftrek sel

/ | ?




volledige aftrek van de belasting

voller Abzug der Steuer




vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet

Drittausländer, der nicht sämtliche vorgesehenen Einreisevoraussetzungen erfüllt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Indien de voormalige ambtsdrager gedurende de periode waarin hij recht heeft op een maandelijkse overbruggingstoelage een bezoldigde functie gaat uitoefenen, wordt het bedrag waarmee de maandelijkse brutobezoldiging, d.w.z. vóór aftrek van belastingen, die hij in zijn nieuwe functie ontvangt, samen met de in lid 1 bedoelde toelage, het bedrag, vóór aftrek van de belasting, overschrijdt dat hij krachtens de artikelen 2, 5 en 6 als ambtsdrager in actieve dienst ontving, in mindering gebracht op de toelage.

(3) Übt der betreffende ehemalige Amtsträger während des Zeitraums, in dem er Anspruch auf das monatliche Übergangsgeld hat, eine Erwerbstätigkeit aus, so wird der Betrag, um den seine monatlichen Bruttobezüge (das heißt die Bezüge vor Steuerabzug) zusammen mit dem in Absatz 1 des vorliegenden Artikels vorgesehenen Übergangsgeld die Bezüge — vor Steuerabzug — übersteigen, die der Betreffende in seiner Zeit als Amtsträger gemäß den Artikeln 2, 5 und 6 erhalten hat, von dem Übergangsgeld abgezogen.


Het is slechts indien de belastingplichtige de bedoelde betalingen naar de zogenaamde belastingparadijzen heeft aangegeven overeenkomstig artikel 307, § 1, derde lid, van het WIB 1992, dat een dergelijk verband wordt gelegd tussen de aftrek als beroepskosten en de werkelijkheid van de betalingen : krachtens artikel 198, § 1, 10°, van het WIB 1992 wordt de aftrek als beroepskosten enkel aanvaard indien de belastingplichtige door alle rechtsmiddelen bewijst dat de aangegeven betalingen passen in het kader van « werkelijke en oprechte ve ...[+++]

Nur wenn der Steuerpflichtige die betreffenden Zahlungen in die so genannten Steuerparadiese gemäß Artikel 307 § 1 Absatz 3 des EStGB 1992 angegeben hat, wird eine solche Verbindung zwischen dem Abzug als Werbungskosten und der Realität der Zahlungen hergestellt; aufgrund von Artikel 198 § 1 Nr. 10 des EStGB 1992 wird der Abzug als Werbungskosten nur angenommen, wenn der Steuerpflichtige mit allen rechtlichen Mitteln nachweist, dass die angegebenen Zahlungen als « tatsächliche und ehrliche Geschäfte » mit Personen, die keine « künstlichen Konstruktionen » sind, einzustufen sind.


Percentage van de bevolking dat leeft in een huishouden waar de totale kosten van huisvesting (na aftrek van huisvestingstoelagen) meer dan 40 % van het totale besteedbare inkomen van het huishouden (na aftrek van huisvestingstoelagen) vertegenwoordigen

Prozentsatz der Bevölkerung, die in einem Haushalt lebt, in dem die Gesamtwohnkosten (abzüglich Wohnungsbeihilfen) mehr als 40 % des insgesamt verfügbaren Haushaltseinkommens (abzüglich Wohnungsbeihilfen) ausmachen


(9) Wat het recht op aftrek betreft, luidt de basisregel dat dit recht pas ontstaat voor zover de goederen of diensten door een belastingplichtige worden gebruikt ten behoeve van de door die belastingplichtige verrichte handelingen waarvoor recht op aftrek bestaat .

(9) Das Recht auf Vorsteuerabzug entsteht grundsätzlich nur insoweit, als der Steuerpflichtige die Gegenstände und Dienstleistungen für die Zwecke seiner Umsätze verwendet, die ein Recht auf Vorsteuerabzug begründen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aardolie-equivalent van de ingevoerde aardolieproducten is de som van, enerzijds, de netto-invoer van de volgende producten: ruwe aardolie, NGL, raffinagegrondstoffen en overige koolwaterstoffen als gedefinieerd in bijlage B, punt 4, van Verordening (EG) nr. 1099/2008, gecorrigeerd voor eventuele voorraadschommelingen en onder aftrek van 4 %, zijnde de opbrengst van nafta (of, indien de gemiddelde opbrengst van nafta op het nationale grondgebied meer dan 7 % bedraagt, onder aftrek van het werkelijke verbruik van nafta of het gemiddelde opbrengstpercentage van nafta) en, anderzijds, de netto-invoer van ...[+++]

Das Rohöläquivalent der Einfuhren von Erdölerzeugnissen errechnet sich durch Addition der Nettoeinfuhren von Rohöl, NGL, Raffinerieeinsatzmaterial und anderen Kohlenwasserstoffen gemäß Anhang B Abschnitt 4 der Verordnung (EG) Nr. 1099/2008, die zur Berücksichtigung möglicher Bestandsänderungen angepasst und um einen Naphtha-Ertrag von 4 % verringert werden (wenn der mittlere Naphtha-Ertrag auf dem Gebiet des Mitgliedstaats einen Anteil von 7 % überschreitet, wird die Summe um den effektiven Naphtha-Nettoverbrauch oder um den mittleren Naphtha-Ertrag verringert), und der Nettoeinfuhren sämtlicher sonstiger Erdölerzeugnisse mit Ausnahme vo ...[+++]


25. acht het juist, gelet op de recente ervaringen in lidstaten zoals Spanje, dat de door de Commissie aanbevolen maatregelen de aftrek van de inkomstenbelasting mogelijk maken ten behoeve van jonge werkende moeders; is van mening dat tevens de aftrek van vennootschapsbelasting moet worden toegestaan ten behoeve van bedrijven die voor kinderopvang binnen het bedrijf zorgen;

25. hält es angesichts der jüngsten Erfahrungen in Mitgliedstaaten wie Spanien für angemessen, dass im Rahmen der Maßnahmen, die die Kommission empfiehlt, Einkommenssteuerermäßigungen für junge berufstätige Mütter eingeführt werden; hält es ferner für wesentlich, den Unternehmen, die in ihren Betrieben Kindertagesstätten einrichten, Körperschaftssteuerermäßigungen zu gewähren;


De rapporteur stelt daarom amendementen voor in het herziene voorstel van de Raad, die duidelijkheid moeten scheppen omtrent de aanzienlijke uitbreiding van de werkingssfeer van de richtlijn ten aanzien van roerende goederen, die de toepassing van het correctiemechanisme nader moeten verduidelijken, en die ervoor moeten zorgen dat de BTW-aftrek alleen wordt toegepast op verrichtingen die een recht op aftrek doen ontstaan.

Der Berichterstatter legt daher Änderungsvorschläge zum überarbeiteten Vorschlag des Rates vor, mit denen er die Absicht verfolgt, eine Klarstellung im Hinblick auf die beträchtliche Ausweitung des Anwendungsbereichs der Richtlinie auf bewegliche Gegenstände herbeizuführen, die Anwendung des Berichtigungsmechanismus zu klären und sicherzustellen, dass die Anwendung des Vorsteuerabzugs auf Umsätze, die zum Vorsteuerabzug berechtigen, beschränkt bleibt.


In de door de Commissie voorgestelde benadering (die mede een reactie is op de bezwaren die veel lidstaten naar voren hebben gebracht) kan van aftrek alleen sprake zijn voorzover de betrokken goederen en diensten worden gebruikt voor de verrichtingen die het recht op aftrek doen ontstaan.

Nach dem von der Kommission vorgeschlagenen Ansatz (der auch als Antwort auf von vielen Mitgliedstaaten geäußerte Bedenken formuliert worden ist) könnte ein Abzug nur dann erfolgen, wenn die betreffenden Gegenstände und Dienstleistungen für Zwecke zum Abzug berechtigender Umsätze verwendet werden.


(9) Wat het recht op aftrek betreft, luidt de basisregel dat dit recht pas ontstaat voor zover de goederen of diensten door een belastingplichtige worden gebruikt ten behoeve van de door die belastingplichtige verrichte handelingen waarvoor recht op aftrek bestaat.

(9) Das Recht auf Vorsteuerabzug entsteht grundsätzlich nur insoweit, als der Steuerpflichtige die Gegenstände und Dienstleistungen für die Zwecke seiner Umsätze verwendet, die ein Recht auf Vorsteuerabzug begründen.


Bij de toepassing van de methoden 2 of 3 ("Aftrek en aggregatie" - bijlage II, "Aftrek van een vereiste" - bijlage III) wordt rekening gehouden met het proportionele deel van de moederonderneming of onderneming die een deelneming in een andere entiteit van de groep bezit.

Bei der Berechnung nach der in Anhang I genannten Methode 2 oder 3 ("Abzugs- und Aggregationsmethode", "Buchwert/Anforderungsabzugsmethode") ist der Anteil des Mutterunternehmens oder des Unternehmens, das eine Beteiligung an einem anderen Unternehmen der Gruppe hält, zu berücksichtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aftrek van alle' ->

Date index: 2022-08-12
w