Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrek
Aftrek van rente
Aftrek voor kinderoppas
Aftrek vooraf
Altijddurende rente
Curariseren
Methode van aftrek in jaarlijkse gedeelten
Pro rata temporis aftrek
Pro rata van aftrek
Pro rata voor toepassing van aftrek
Rente
Rentevoet
Volledige aftrek van de belasting
Voorheffing

Vertaling van "aftrek van rente " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


methode van aftrek in jaarlijkse gedeelten | pro rata temporis aftrek

Abzug pro rata temporis


pro rata van aftrek | pro rata voor toepassing van aftrek

Pro-rata-Satz des Vorsteuerabzugs


curariseren | spierontspanning teweegbrengen met een geneeskrachtig aftrek sel

/ | ?


volledige aftrek van de belasting

voller Abzug der Steuer






aftrek vooraf [ voorheffing ]

Quellensteuer [ Vorabzug ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[24] Het Verenigd Koninkrijk betaalt niet in alle gevallen van late teruggaaf automatisch rente, maar het betaalt wel een toeslag bij teruggaaf van belasting indien vertraging bij de belasting- en douanedienst HMRC (met aftrek van een redelijke periode voor onderzoek) late terugbetaling met betrekking tot verzoeken om btw-teruggaaf tot gevolg heeft.

[24] Das Vereinigte Königreich zahlt nicht automatisch in allen Fällen verspäteter Erstattungen Zinsen, aber Rückzahlungszuschläge, wenn bei der Steuerbehörde HMRC Verzögerungen auftreten (abgesehen von einer angemessenen Frist für Nachforschungen), die zu verspäteten Erstattungen im Zusammenhang mit Ansprüchen auf Mehrwertsteuerrückzahlungen führen.


Rechtspersonen die in een andere EU/EER-staat zijn gevestigd en in Roemenië geen permanente vestiging hebben, hebben echter geen recht op die aftrek en worden zwaarder belast op de bruto-inkomsten uit rente die zij rechtstreeks uit Roemenië betrekken.

Juristische Personen, die in einem anderen EU- oder EWR-Staat niedergelassen sind und nicht über eine feste Niederlassung in Rumänien verfügen, dürfen solche Kosten nicht absetzen und unterliegen daher einer höheren Besteuerung auf ihr Bruttoeinkommen aus Zinserträgen, das unmittelbar in Rumänien erzielt wird.


(c) de totale balans (positief of negatief) na aftrek van alle kosten en de verwerking van de rente in verband met het gebruik van de rekening tijdens de relevante periode;

(c) Gesamtkontostand (Haben oder Soll) nach Abzug aller Gebühren und Anrechnung der Zinsen für das Konto im Bezugszeitraum;


Ontvangsten, waaronder dividend, vermogenswinst, garantieprovisies en rente op leningen en op bedragen op trustrekeningen moeten op de begroting worden opgenomen na aftrek van beheerskosten en provisies.

Einnahmen, einschließlich Dividenden, Kapitalgewinne, Garantiegebühren und Zinsen auf Darlehen und Beträge auf Treuhandkonten, sollten nach Abzug der Verwaltungskosten und -gebühren in den Haushaltsplan eingestellt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd de sectorspecifieke voorschriften met betrekking tot gedeeld beheer, moeten ontvangsten, waaronder dividend, vermogenswinst, garantieprovisies en rente op leningen en op bedragen op trustrekeningen die worden terugbetaald aan de Commissie of aan trustrekeningen die zijn geopend voor financiële instrumenten en zijn toe te schrijven aan steun uit de begroting uit hoofde van een financieringsinstrument, in de begroting worden opgevoerd na aftrek van beheerskosten en provisies.

Unbeschadet der sektorspezifischen Vorschriften über geteilte Mittelverwaltung werden Einnahmen, einschließlich Dividenden, Kapitalgewinne, Garantiegebühren und Zinsen auf Darlehen und Beträge auf Treuhandkonten, die der Kommission erstattet werden, oder auf Treuhandkonten, die für Finanzierungsinstrumente eröffnet wurden und der Unterstützung aus dem Haushalt im Rahmen eines Finanzierungsinstruments zugerechnet werden können, nach Abzug der Verwaltungskosten und -gebühren in den Haushaltsplan eingestellt.


J. overwegende dat de middelen die overblijven na aftrek van de afbetalingen voor uitstaande schulden beschouwd moeten worden als 'eigen middelen' van de EU-begroting, die rente-inkomsten ten belope van waarschijnlijk ongeveer 60 miljoen EUR zullen opleveren, die voor onderzoek in de sectoren kolen en staal (buiten het kaderprogramma onderzoek) moeten worden gebruikt,

J. in der Erwägung, dass die nach Abzug der Erstattung ausstehender Schulden verbleibenden Mittel als "Eigenmittel" des EU-Haushalts betrachtet werden sollten, die jährliche Zinsen in Höhe von etwa 60 Mio. EUR einbringen sollten, die für die Forschung im Bereich Kohle und Stahl außerhalb des Forschungsrahmenprogramms verwendet werden sollen,


J. overwegende dat de na aftrek van de terugbetaling van uitstaande schulden resterende middelen als eigen middelen op de EU-begroting dienen te worden aangemerkt en jaarlijks naar verwachting ongeveer 60 miljoen EUR aan rente opbrengen, die voor het onderzoek inzake kolen en staal (afgezien van het kaderprogramma onderzoek) dienen te worden besteed,

J. in der Erwägung, dass die nach Abzug der Erstattung ausstehender Schulden verbleibenden Mittel als "Eigenmittel" des EU-Haushalts betrachtet werden sollten, die jährliche Zinsen in Höhe von etwa 60 Mio. EUR einbringen sollten, die für die Forschung im Bereich Kohle und Stahl (außerhalb des Forschungsrahmenprogramms) verwendet werden sollen,


J. overwegende dat de na aftrek van de terugbetaling van uitstaande schulden resterende middelen als eigen middelen op de EU-begroting dienen te worden aangemerkt en jaarlijks naar verwachting ongeveer € 60 mln aan rente opbrengen, die voor het onderzoek inzake kolen en staal (afgezien van het kaderprogramma onderzoek) dienen te worden besteed,

J. in der Erwägung, dass die nach Abzug der Erstattung ausstehender Schulden verbleibenden Mittel als ‚Eigenmittel‘ des EU-Haushalts betrachtet werden sollten, die jährliche Zinsen in Höhe von etwa 60 Mio. € einbringen sollten, die für die Forschung im Bereich Kohle und Stahl (außerhalb des Forschungsrahmenprogramms) verwendet werden sollen,


J. overwegende dat het bedrag dat resteert na aftrek van de terugbetaling van uitstaande schulden moet worden beschouwd als een "eigen middel" van de EU –begroting, dat een jaarlijkse rente van ca. 45 miljoen EUR zou moeten opleveren, dat moet worden toegewezen aan onderzoek in verband met de steenkool- en staalindustrie (buiten de kaderprogramma's voor onderzoek om),

J. in der Erwägung, dass die nach Abzug der Erstattung ausstehender Schulden verbleibenden Mittel als "Eigenmittel" des EU-Haushalts betrachtet werden sollten, die jährliche Zinsen in Höhe von etwa 45 Mio. Euro einbringen sollten, die für die Forschung im Bereich Kohle und Stahl (außerhalb des Forschungsrahmenprogramms) verwendet werden sollen,


Hetzelfde geldt voor de kosten van transnationale financiële transacties in het kader van het programma PEACE II en de communautaire initiatieven (INTERREG IIILEADER+EQUAL en URBAN II) na aftrek van de op de voorschotten ontvangen rente.

Dies gilt auch für die Gebühren für transnationale Finanztransaktionen im Rahmen des Programms PEACE II und der Gemeinschaftsinitiativen (INTERREG IIILEADER+EQUAL und URBAN II), und zwar nach Abzug der Habenzinsen auf die Vorauszahlungen.




Anderen hebben gezocht naar : aftrek     aftrek van rente     aftrek voor kinderoppas     aftrek vooraf     altijddurende rente     curariseren     pro rata temporis aftrek     pro rata van aftrek     rentevoet     volledige aftrek van de belasting     voorheffing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aftrek van rente' ->

Date index: 2024-02-13
w