11. betreurt het dat de Raad er, ondanks de herhaalde verzoeken van het Europees Parlement, weinig voor voelt met de Commissie verzoekschriften samen te werken, en met name dat de Raad gee
n vertegenwoordiger afvaardigt naar onze werkvergaderingen als er een verzoekschrift wordt behandeld waarbij het communautair recht nauw verweven is met het nationaal recht, hetgeen niet alleen afbreuk doet aan de juridische en politieke afhandeling van de verzoekschriften, maar ook aan de impact v
an de besluiten van deze commissie; ...[+++]
11. bedauert, dass der Rat für die Zusammenarbeit mit dem Petitionsausschuss wenig Begeisterung zeigt, insbesondere dass kein Vertreter des Rates bei unseren Arbeitssitzungen anwesend ist, wenn die zu prüfende Petition Bereiche betrifft, bei denen das Gemeinschaftsrecht eng mit dem einzelstaatlichen Recht verbunden ist, und dies trotz der vom Europäischen Parlament wiederholt geäußerten Aufforderungen, was nicht nur die juristische und politische Prüfung der Petitionen, sondern auch die Durchsetzungskraft der Beschlüsse dieses Ausschusses beeinträchtigt;