Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afval in ontwikkelingslanden aanzienlijk beperkt » (Néerlandais → Allemand) :

De aanzienlijk lagere kosten voor de verwerking en verwijdering van afval in ontwikkelingslanden zijn een belangrijke economische stimulans voor illegale afvaltransporten.

Die erheblich geringeren Kosten der Abfallbehandlung und –entsorgung in Entwicklungs­ländern bieten einen wichtigen wirtschaftlichen Anreiz für illegale Abfallverbringungen.


12. onderstreept dat er nog steeds aanzienlijke hoeveelheden recycleerbaar en grondstofhoudend afval illegaal uit de EU worden geëxporteerd; verzoekt de Commissie al het mogelijke te doen om illegale uitvoer te identificeren en er een einde aan te maken, en om in internationale overeenkomsten recyclingnormen te laten opnemen die vergelijkbaar zijn met de Europese; verzoekt de lidstaten de exportcontrolemiddelen significant te ver ...[+++]

12. betont, dass immer noch erhebliche Mengen recyclingfähiger und rohstoffhaltiger Abfälle illegal aus der EU ausgeführt werden; fordert die Kommission auf, alle möglichen Maßnahmen zu treffen, um illegale Ausfuhren zu ermitteln und zu unterbinden sowie in internationalen Abkommen gleich hohe Recyclingnormen wie in der EU zu vereinbaren; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Ausfuhrkontrolleinrichtungen deutlich zu verstärken, und fordert die Kommission auf, die gegenwärtigen Schlupflöcher in der Verordnung über die Verbringung von Abfällen zu schließen, vor allem im Hinblick auf die Zollkontrollen an den Außengrenzen der EU; fordert in diesem Zusammenhang auch sämtliche Handelspartner der EU, insbesondere die ...[+++]


102. stelt vast dat, als gevolg van de huidige wanverhouding tussen vraag en aanbod, het merendeel van de in de EU geproduceerde tabak wordt geëxporteerd; betreurt dat dit beleid niet in overeenstemming is met de ontwikkelingshulp die de Gemeenschap verleent aan kleine tabakstelers in ontwikkelingslanden die afhankelijk zijn van export, daar de uitvoer van tabak uit de EU de exportmogelijkheden van ontwikkelingslanden aanzienlijk beperkt; verlangt dat het landbouwbeleid en het ontwikkelingsb ...[+++]

102. stellt fest, dass aufgrund des derzeitigen Missverhältnisses zwischen Angebot und Nachfrage ein Großteil des in der Europäischen Union erzeugten Tabaks exportiert wird; bedauert, dass diese Politik nicht im Einklang mit der Entwicklungshilfe der Gemeinschaft für kleine Tabakanbauer in Entwicklungsländern steht, die vom Export abhängig sind, da sich die Exportchancen der Entwicklungsländer durch die EU-Tabakexporte erheblich v ...[+++]


22. erkent de noodzaak om de manier van leven zo aan te passen dat het gebruik van hulpbronnen en de verwerking van afval in ontwikkelingslanden aanzienlijk beperkt worden; dit vereist een strikte ontkoppeling van economische groei en efficiënt gebruik van de hulpbronnen; verzoekt de Top van Johannesburg in te stemmen met een strikte ontkoppeling in de ontwikkelde landen, om het wereldwijd gebruik van hulpbronnen tegen 2010 aanzienlijk te verminderen;

22. erkennt die Notwendigkeit, die Lebensgewohnheiten so anzupassen, dass die Nutzung der Ressourcen und die Abfallerzeugung in den entwickelten Ländern bedeutend reduziert werden, was eine strikte Abkopplung des Wirtschaftswachstums von Ressourceneffizienz und Ressourcenverbrauch erfordert; fordert den WSSD auf, eine solche strikte Abkopplung in den entwickelten Ländern im Interesse eines signifikanten Rückgangs des allgemeinen Ressourcenverbrauchs bis 2010 zu vereinbaren;


20. erkent de noodzaak om de manier van leven zo aan te passen dat het gebruik van hulpbronnen en de verwerking van afval in ontwikkelingslanden aanzienlijk beperkt worden; dit vereist een strikte ontkoppeling van economische groei en efficiënt gebruik van de hulpbronnen; verzoekt de WSSD in te stemmen met een strikte ontkoppeling in de ontwikkelde landen, om het wereldwijd gebruik van hulpbronnen tegen 2010 aanzienlijk te verminderen;

20. erkennt die Notwendigkeit, die Lebensgewohnheiten so anzupassen, dass die Nutzung der Ressourcen und die Abfallerzeugung in den entwickelten Ländern bedeutend reduziert werden, was eine strikte Abkopplung des Wirtschaftswachstums von Ressourceneffizienz und Ressourcenverbrauch erfordert; fordert den WSSD auf, eine solche strikte Abkopplung in den entwickelten Ländern im Interesse eines signifikanten Rückgangs des allgemeinen Ressourcenverbrauchs bis 2010 zu vereinbaren;


Dit neemt niet weg dat uw rapporteur het natuurlijk eens is met de conclusie dat een interpretatie zoals die hierboven is gegeven tot gevolg zou hebben dat een aanzienlijke hoeveelheid batterijen en apparaten die rechtmatig op de markt zijn gebracht, voortijdig afval zouden worden, hetgeen in strijd is met het beginsel dat de hoeveelheid afval zoveel mogelijk moet worden beperkt.

Nach diesen Ausführungen stimmt der Berichterstatter natürlich der Schlussfolgerung zu, dass eine Auslegung wie die oben genannte zur Folge hätte, dass eine erhebliche Menge ordnungsgemäß in Verkehr gebrachter Batterien und Geräte vorzeitig zu Abfall würde, und dass dies nicht mit dem Grundsatz der Abfallminimierung zu vereinbaren wäre.


De energiesector is ook van cruciaal belang in de samenwerking met de ontwikkelingslanden want de heersende problemen, zoals beperkte toegang tot energiebronnen, het zeer grote aandeel van traditionele biomassa in de energievoorziening en de afhankelijkheid van geïmporteerde energiebronnen, remmen de sociaal-economische ontwikkeling aanzienlijk af.

Der Energiesektor ist außerdem für die Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern von entscheidender Bedeutung, da Probleme wie der begrenzte Zugang zu Energiequellen, der massive Einsatz der traditionellen Biomasse als Energiequelle und die Abhängigkeit von importierten Energiequellen die soziale und wirtschaftliche Entwicklung erheblich einschränken.


w