Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afval waarvoor speciaal toezicht noodzakelijk " (Nederlands → Duits) :

[46] Een voorbeeld van een dergelijke samenwerking tussen Länder wordt gegeven in het recente EHJ-arrest zaak C-324/99 DaimlerChrysler AG/Land Baden-Württemberg (LBW) [2001] Jurispr. I-9897, waarin LBW regelde dat afval waarvoor speciaal toezicht noodzakelijk is, naar Hamburg werd verzonden voor behandeling.

[46] Ein Beispiel für eine solche Länderzusammenarbeit findet sich im jüngsten EuGH-Urteil Rs. C-324/99 DaimlerChrysler AG / Land Baden-Württemberg [2001] Slg.


Financiële steun is natuurlijk noodzakelijk maar er is dan wel behoefte aan een speciale regeling en speciaal toezicht.

Selbstverständlich ist eine finanzielle Unterstützung notwendig, aber sie erfordert eine spezielle Regulierung und eine spezielle Überwachung, weil wir alle wissen, was in der Vergangenheit mit der finanziellen Unterstützung passiert ist.


7. constateert dat met spoed aandacht moet worden besteed aan het openlijk en illegaal storten van gemengd en ongeïdentificeerd afval vlak bij de Ferandelle-locatie en dringt erop aan dat het afvalbeheer aan strikte controles wordt onderworpen; herinnert de bevoegde autoriteiten eraan dat zij, in volledige overeenstemming met de GPBV-richtlijn (2010/75/EU), de behandeling van de specifieke soorten industrieafval ongeacht de herkomst aan strikte controles moeten onderwerpen; wijst er ook op dat er speciale locaties dienen te worden aangewezen die voldoen aan de bepalingen van de EU-richtlijnen, zodat een passende infrastructuur voor ind ...[+++]

7. stellt fest, dass der offenen und illegalen Deponierung von nicht getrennten und nicht identifizierten Abfällen in der Nähe der Deponie Ferandelle dringend Aufmerksamkeit gewidmet werden muss, und fordert die Umsetzung strenger Bewirtschaftungskontrollen; weist die zuständigen Behörden darauf hin, dass sie bei uneingeschränkter Einhaltung der Kriterien der IED/IPPC-Richtlinie 2010/75/EU eine strenge Kontrolle der Behandlung der speziellen Arten des Industrieabfalls, ungeachtet seiner Herkunft, gewährleisten müssen; stellt fest, d ...[+++]


7. constateert dat met spoed aandacht moet worden besteed aan het openlijk en illegaal storten van gemengd en ongeïdentificeerd afval vlak bij de Ferandelle-locatie en dringt erop aan dat het afvalbeheer aan strikte controles wordt onderworpen; herinnert de bevoegde autoriteiten eraan dat zij, in volledige overeenstemming met de GPBV-richtlijn (2010/75), de behandeling van de specifieke soorten industrieafval ongeacht de herkomst aan strikte controles moeten onderwerpen; wijst er ook op dat er speciale locaties dienen te worden aangewezen die voldoen aan de bepalingen van de EU-richtlijnen, zodat een passende infrastructuur voor ind ...[+++]

7. stellt fest, dass der offenen und illegalen Deponierung von nicht getrennten und nicht identifizierten Abfällen in der Nähe der Deponie Ferandelle dringend Aufmerksamkeit gewidmet werden muss, und fordert die Umsetzung strenger Bewirtschaftungskontrollen; weist die zuständigen Behörden darauf hin, dass sie bei uneingeschränkter Einhaltung der Kriterien der IED/IPPC-Richtlinie 2010/75/EG eine strenge Kontrolle der Behandlung der speziellen Arten des Industrieabfalls, ungeachtet seiner Herkunft, gewährleisten müssen; stellt fest, d ...[+++]


26. verwijst uitdrukkelijk naar de bijzondere noodsituatie van Haïti en verzoekt de Commissie en de lidstaten een speciaal programma voor Haïti te ontwikkelen dat de algemene samenwerking met het Caribisch gebied overstijgt en waarvoor extra middelen noodzakelijk zullen zijn; juicht het over het algemeen bevredigende verloop van de in februari en april 2006 in Haïti gehouden presidents- en parlementsverkiezingen toe;

26. verweist ausdrücklich auf die besondere Notlage Haitis und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ein Sonderprogramm für Haiti zu entwickeln, das über die allgemeine Kooperation mit der Karibik hinausgeht und zusätzliche Mittel erfordern wird; begrüßt den allgemein zufrieden stellenden Ablauf der im Februar und April 2006 in Haiti abgehaltenen Präsidentschafts- und Parlamentswahlen;


26. verwijst uitdrukkelijk naar de bijzondere noodsituatie van Haïti en verzoekt de Commissie en de lidstaten een speciaal programma voor Haïti te ontwikkelen dat de algemene samenwerking met het Caribisch gebied overstijgt en waarvoor extra middelen noodzakelijk zullen zijn; juicht het over het algemeen bevredigende verloop van de in februari en april 2006 in Haïti gehouden presidents- en parlementsverkiezingen toe;

26. verweist ausdrücklich auf die besondere Notlage Haitis und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ein Sonderprogramm für Haiti zu entwickeln, das über die allgemeine Kooperation mit der Karibik hinausgeht und zusätzliche Mittel erfordern wird; begrüßt den allgemein zufrieden stellenden Ablauf der im Februar und April 2006 in Haiti abgehaltenen Präsidentschafts- und Parlamentswahlen;


Het vervoer van gevaarlijk afval staat onder speciaal toezicht overeenkomstig het Regeringsbesluit inzake te verstrekken informatie betreffende gevaarlijke afvalstoffen en de verpakking en etikettering van gevaarlijke afvalstoffen (659/1996).

Gemäß dem Regierungsbeschluss zur Information über gefährliche Abfälle und die Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Abfälle (659/1996) unterliegt die Beförderung gefährlicher Abfälle einer besonderen Kontrolle.


[61] Zie de Wet inzake de kringloopeconomie en afvalstoffen 1994, Besluit inzake certificering van nuttige toepassing en verwijdering, Besluit inzake bedrijven gespecialiseerd in afvalstoffenbeheer, Technische richtsnoeren voor de opslag, chemische, fysische en biologische behandeling, verbranding en storting van afvalstoffen waarvoor bijzonder toezicht is vereist en de Technische richtsnoeren voor de nuttige toepassing, behandeling en andere vormen van beheer van huishoudelijk afval.

[61] Siehe Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetz 1994, Verordnung über Verwertungs- und Beseitigungsnachweise, Verordnung über Entsorgungsfachbetriebe, Technische Anleitung zur Lagerung, chemisch/physikalischen, biologischen Behandlung, Verbrennung und Ablagerung von besonders überwachungsbedürftigen Abfällen und Technische Anleitung zur Verwertung, Behandlung und sonstigen Entsorgung von Siedlungsabfällen.


Bovendien wijkt de Franse wetgeving af van de communautaire terminologie ("gevaarlijke afvalstoffen") doordat hierin wordt verwezen naar "speciaal industrie-afval", terwijl in de Duitse wet wordt verwezen naar "afvalstoffen die speciaal toezicht vereisen".

In der nationalen Gesetzgebung dieser beiden Länder wurden keine neuen Einträge in die Liste gefährlicher Abfälle vorgenommen. Ausserdem muß festgestellt werden, daß die französische Gesetzgebung von der Gemeinschaftsterminologie ("gefährliche Abfälle") abweicht, indem sie von "Industriesonderabfall" spricht, während die deutsche Gesetzgebung den Begriff "überwachungsbedürftige Abfälle" verwendet.


Deze informatie moet naar een centraal punt worden verzonden waar zij wordt geanalyseerd en verwerkt om – zo mogelijk in het kader van een jaarprogramma – die producten en/of landen te identificeren waarvoor een grondiger toezicht noodzakelijk lijkt.

Diese Angaben sollten zur Untersuchung und Verarbeitung an eine zentrale Sammelstelle geleitet werden, damit - etwa im Rahmen eines jährlichen Programms - diejenigen Waren und/oder Länder ermittelt werden, bei denen eine eingehendere Überwachung geboten scheint.


w