Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-gevaarlijke afvalstoffen

Traduction de «afvalstoffen niet voorziet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strategieën voor het beheer van niet-gevaarlijk afval ontwikkelen | strategieën voor het beheer van niet-gevaarlijke afvalstoffen ontwikkelen

Bewirtschaftungsverfahren für ungefährliche Abfälle entwickeln


niet-gevaarlijke afvalstoffen

nicht gefährlicher Abfall
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bestreden bepaling is bijgevolg niet onbestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij enkel voor het meeverbranden van niet-gevaarlijke afvalstoffen in een nultarief voorziet.

Die angefochtene Bestimmung ist folglich nicht unvereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, insofern darin für die Mitverbrennung von ungefährlichen Abfällen ein Nulltarif vorgesehen ist.


- handhaving: het VH voorziet in de mogelijkheid van inspecties van schepen, maar niet van sloopwerven, en voorziet slechts in normale sancties, terwijl in het VB een vergunningsregeling voor sloopwerven wordt voorgeschreven en het illegale vervoer van gevaarlijke afvalstoffen als strafrechtelijk delict wordt aangemerkt.

- Durchsetzung: Das Übereinkommen von Hongkong sieht die Möglichkeit zu Inspektionen von Schiffen vor, jedoch nicht von Abwrackwerften, und sieht nur normale Sanktionen vor, während das Basler Übereinkommen eine Genehmigung von Abwrackwerften vorsieht und illegalen Handel mit gefährlichem Abfall als Straftat einstuft.


D. overwegende dat Richtlijn 1999/31/EG betreffende het storten van afvalstoffen niet voorziet in voldoende instrumenten voor het duurzaam beheer van organisch afval,

D. in der Erwägung, dass die Deponie-Richtlinie 1999/31/EG keine ausreichenden Instrumente für eine nachhaltige Bewirtschaftung des organischen Anteils der Abfälle vorsieht,


D. overwegende dat Richtlijn 1999/31/EG betreffende het storten van afvalstoffen niet voorziet in voldoende instrumenten voor het duurzaam beheer van organisch afval,

D. in der Erwägung, dass die Deponie-Richtlinie 1999/31/EG keine ausreichenden Instrumente für eine nachhaltige Bewirtschaftung des organischen Anteils der Abfälle vorsieht,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat Richtlijn 99/31/EG betreffende het storten van afvalstoffen niet voorziet in voldoende instrumenten voor het duurzaam beheer van organisch afval,

D. in der Erwägung, dass die Deponie-Richtlinie 1999/31/EG keine ausreichenden Instrumente für eine nachhaltige Bewirtschaftung des organischen Anteils der Abfälle vorsieht,


In zoverre de in het geding zijnde bepaling niet erin voorziet dat de voor de heffingen gevestigd in 2003 toepasselijke coëfficiënt 0,7 geldt voor de heffingen die de heffingsplichtigen die onderworpen zijn aan de vennootschapsbelasting dienen te betalen voor het storten van bedrijfsafvalstoffen op stortplaatsen vergund voor huishoudelijke afvalstoffen, is ze niet bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Insofern die fragliche Bestimmung nicht vorsieht, dass der auf die 2003 festgelegten Abgaben anwendbare Koeffizient 0,7 für die Abgaben gilt, die die Abgabepflichtigen, die der Gesellschaftssteuer unterliegen, für das Ablagern von Betriebsabfällen in einer für Haushaltsabfälle genehmigten Deponie zahlen müssen, ist sie nicht mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar.


de definities van de richtlijn, bijvoorbeeld van verschillende soorten afvalstoffen en opslagmethodes de werkingssfeer van de richtlijn, met onder meer de soorten afval die van de voorschriften kunnen worden vrijgesteld de drie klassen stortplaatsen waarin de richtlijn voorziet, namelijk voor gevaarlijk, niet gevaarlijk en inert afval de verplichting een nationale strategie op te stellen om de hoeveelheid biologisch afbreekbaar afval dat gestort wordt, ...[+++]

der Begriffsbestimmungen der Richtlinie, beispielsweise für die Abfall- und Lagerungsarten, des Anwendungsbereichs der Richtlinie einschließlich der Abfallarten, die von ihren Anforderungen ausgenommen werden können, der drei in der Richtlinie festgelegten Deponieklassen für gefährliche Abfälle, nicht gefährliche Abfälle und Inertabfälle, der erforderlichen nationalen Strategie, um die Menge an biologisch abbaubaren Abfällen, die auf Deponien abgelagert werden, zu senken, der erforderlichen nationalen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass bestimmte Abfallarten, z.B. Flüssigabfälle und Sprengstoff, ätzende oder entzündbare Abfälle, in Depo ...[+++]


In Dusseldorp [38] heeft het EHJ bevestigd dat artikel 7 van de Verordening inzake het vervoer van afvalstoffen niet voorziet in de mogelijkheid dat lidstaten uitsluitend op economische overwegingen gebaseerde maatregelen goedkeuren om de principes van nabijheid en zelfverzorging in de context van het vervoer van afvalstoffen bestemd voor nuttige toepassing tussen lidstaten ten uitvoer te leggen.

In der Sache Dusseldorp [38] bestätigte der EuGH, dass Artikel 7 der Abfallverbringungsverordnung nicht die Möglichkeit vorsieht, dass Mitgliedstaaten Maßnahmen aus rein wirtschaftlichen Erwägungen treffen, um die Grundsätze der Entsorgungsnähe und -autarkie bei der Verbringung von zur Verwertung bestimmten Abfällen zwischen Mitgliedstaaten zur Anwendung zu bringen.


E. overwegende dat artikel 8, lid 2, onder iv van Besluit nr. 1600/2002/EG voorziet in de uitwerking of herziening van wettelijke voorschriften voor afvalstoffen, o.a. bouw- en sloopafval, zuiveringsslib en biologisch afbreekbare afvalstoffen, alsmede de verduidelijking van het verschil tussen afval en niet-afval en het vaststellen van passende criteria voor een meer gedetailleerde opzet van de bijlagen IIA en IIB van de kaderrichtlijn afvalstoffen,

E. unter Hinweis darauf, dass Artikel 8 Absatz 2 Ziffer iv des Beschlusses Nr. 1600/2002/EG die Ausarbeitung bzw. Überarbeitung von Rechtsvorschriften für Abfälle, unter anderem Bau- und Abbruchabfall, Klärschlamm und biologisch abbaubare Abfälle, sowie die Klärung des Unterschieds zwischen Abfall und Nicht-Abfall und die Erarbeitung angemessener Kriterien für eine detailliertere Ausgestaltung der Anhänge IIA und IIB der Abfallrahmenrichtlinie vorsieht,


De derde Conferentie der Partijen bij het Verdrag van Bazel (gehouden in Genève, 18-22 september 1995) keurde op instigatie van de Gemeenschap een wijziging van het Verdrag goed die voorziet in een onmiddellijk verbod op de uitvoer van voor definitieve verwijdering bestemde gevaarlijke afvalstoffen en, met ingang van 1 januari 1998, op elke uitvoer van voor recycling bestemde gevaarlijke afvalstoffen van OESO- naar niet-OESO-landen.

Die dritte Konferenz der Vertragsparteien des Baseler Übereinkommens (18.-22. September 1995 in Genf) hat auf eine Initiative der Gemeinschaft hin eine Änderung des Übereinkommens gebilligt, wonach Ausfuhren gefährlicher Abfälle zur endgültigen Beseitigung ab sofort und Ausfuhren gefährlicher Abfälle aus OECD-Ländern in Nicht-OECD-Länder zum Zwecke des Recyclings ab 1. Januar 1998 verboten sind.




D'autres ont cherché : niet-gevaarlijke afvalstoffen     afvalstoffen niet voorziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afvalstoffen niet voorziet' ->

Date index: 2024-10-17
w