Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicatie van iedereen met iedereen
Cyclish afvragen van de controles
Cyclish afvragen van de signaleringen
Internet voor iedereen
Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Traduction de «afvragen of iedereen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cyclish afvragen van de controles | cyclish afvragen van de signaleringen

systematisches Befragen der Stellanzeiger der Sicherungsanlagen


Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Weltkonferenz Bildung für alle | Weltkonferenz Grundbildung für alle


communicatie van iedereen met iedereen

Kommunikation von einem beliebigen Anschluss zu einem anderen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, iedereen die naar de recente financiële crisis kijkt, zal zich afvragen hoe we regulering en toezicht tot een situatie hebben laten leiden waarin banken uiteindelijk te groot werden geacht om failliet te gaan en er miljarden aan geld van de belastingbetalers is gebruikt om deze banken overeind te houden.

– Herr Präsident, jeder, der sich die jüngste Finanzkrise genau anschaut, wird sich fragen, wie wir es bei vorhandenen Regulierungs- und Aufsichtsmechanismen zulassen konnten, dass wir unsere Banken aufgrund ihrer Größe für unzerstörbar hielten und dann Milliarden an Steuergeldern in die Rettung dieser Banken steckten.


Iedereen hier in het Parlement moet zich uiteraard afvragen of hij voor de pesticidenindustrie door de knieën gaat of dat hij een meerwaarde creëert voor de burgers, de gezondheid en het milieu. Dat is de vraag waar het om draait, anders niets.

Jeder im Haus muss sich natürlich fragen, ob er den Kniefall vor der Pestizidindustrie macht oder ob er einen Mehrwert für die Bürgerinnen und Bürger, die Gesundheit und die Umwelt schafft.


Je kunt je afvragen of iedereen zich wel goed realiseert dat het gaat om het beheer van een gemeenschappelijk goed, de eenheidsmunt.

Man muss sich fragen, ob sich alle darüber im Klaren sind, dass es um den Umgang mit einem Gemeingut, der Einheitswährung, geht.


Dus vooraleer de ongelijkheid zelf op te heffen, moeten we ons afvragen hoe het staat met de machtsverdeling in onze maatschappij en onze pijlen richten op de huidige situatie daaromtrent. Ik denk dat 2007 als Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen juist in dat opzicht kan fungeren als platform.

Meines Erachtens kann das Jahr 2007 als Jahr der Chancengleichheit für alle dafür als Plattform dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaag zou iedereen willen dat we een Europees referendum op één dag hadden gehouden. Dat was dan misschien inderdaad op een nederlaag uitgelopen, maar dan hadden we tenminste niet met dit belachelijke probleem gezeten, en dan hadden we ons niet hoeven afvragen of we al dan niet moeten doorgaan met de ratificatie: iedereen zou zich op dezelfde dag hebben uitgesproken.

Und heute möchte jeder, man hätte ein europäisches Referendum am gleichen Tage durchgeführt, weil, auch wenn dies vielleicht wirklich in einer Niederlage geendet wäre, wir nicht dieses lächerliche Problem hätten, uns zu fragen, ob man die Ratifizierung fortsetzen soll oder nicht: Alle hätten sich am gleichen Tage geäußert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afvragen of iedereen' ->

Date index: 2024-02-23
w