Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afvragen waar europa » (Néerlandais → Allemand) :

Dames en heren, ik denk niet dat we vanuit de Europese instellingen beleid kunnen maken vanuit een pessimistische visie en vanuit het idee dat de toekomst slechter zal zijn dan het verleden, want op die manier, als dat de enige boodschap is die door de Europese instellingen wordt uitgezonden, zullen de burgers zich afvragen waar we Europa dan voor nodig hebben.

Ich denke nicht, meine Damen und Herren, dass die europäischen Institutionen an die Erarbeitung der Maßnahmen pessimistisch und mit dem Gefühl herangehen sollten, dass die Zukunft schlimmer als die Vergangenheit wird. Wenn wir das tun würden, wenn das die einzige Botschaft wäre, die die europäischen Institutionen aussenden, würden sich die Bürgerinnen und Bürger fragen, wofür sie Europa eigentlich brauchen.


Dames en heren, ik denk niet dat we vanuit de Europese instellingen beleid kunnen maken vanuit een pessimistische visie en vanuit het idee dat de toekomst slechter zal zijn dan het verleden, want op die manier, als dat de enige boodschap is die door de Europese instellingen wordt uitgezonden, zullen de burgers zich afvragen waar we Europa dan voor nodig hebben.

Ich denke nicht, meine Damen und Herren, dass die europäischen Institutionen an die Erarbeitung der Maßnahmen pessimistisch und mit dem Gefühl herangehen sollten, dass die Zukunft schlimmer als die Vergangenheit wird. Wenn wir das tun würden, wenn das die einzige Botschaft wäre, die die europäischen Institutionen aussenden, würden sich die Bürgerinnen und Bürger fragen, wofür sie Europa eigentlich brauchen.


Juist nu, nu Europa in een crisis verkeert waar we gezamenlijk uit moeten komen, is het van belang dat wij ons afvragen hoe we de verschillende Europese instellingen, dus ook de bestaande en de toekomstige agentschappen, kunnen inbedden in de democratische structuur van Europa. Een democratisch, transparant en efficiënt Europa.

Gerade jetzt, da sich Europa in einer Krise befindet, aus der wir uns gemeinsam befreien müssen, kommt es darauf an, dass wir uns fragen, wie wir die einzelnen Institutionen der Gemeinschaft, also auch die derzeitigen und die künftigen Agenturen, in die demokratische Struktur Europas einbetten können: ein demokratisches, transparentes und effizientes Europa.


Laten wij eens vooruitkijken naar de komende 10, 15 of 25 jaar en ons afvragen waar Europa nu het meest mee is gediend. Wat is nu goed voor de welvaart en de vrede in de landen die wij vandaag de dag Europa noemen?

Wir sollten die nächsten 10, 15 oder 25 Jahre im Auge haben und prüfen, was im besten Interesse Europas liegt: Was wird zu Wohlstand und Frieden dieser Familie der Nationen, die wir das Europa von heute nennen, beitragen?.




D'autres ont cherché : burgers zich afvragen     zich afvragen waar     waar we europa     wij ons afvragen     crisis verkeert waar     europa     ons afvragen waar europa     afvragen waar europa     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afvragen waar europa' ->

Date index: 2023-06-08
w