Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Nota met opmerkingen
Terrein in afwachting van een bouwvergunning
Van Verordening

Vertaling van "afwachting van opmerkingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


terrein in afwachting van een bouwvergunning

Bauerwartungsland


akkoord houdende de voorlopige regelingen die in Afghanistan van toepassing zijn in afwachting van het herstel van permanente staatsinstellingen

Bonner Abkommen | Petersberg-Abkommen | Übereinkommen über vorläufige Regelungen in Afghanistan bis zur Wiederherstellung dauerhafter staatlicher Institutionen


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De memorie van toelichting vermeldt : « Artikel 84 van de wet wordt aangevuld teneinde duidelijk te stellen dat geen arbeidsovereenkomst in de zin van de wet van 1978 gesloten wordt met gedetineerden die penitentiaire arbeid uitvoeren. Immers, het feit dat er in hoofde van de penitentiaire administratie een verplichting bestaat om de gedetineerden te werk te stellen gaat in tegen het principe zelf van een contractuele relatie, wat een wilsvrijheid van de contractanten impliceert. Op het operationele vlak zou de gelijkstelling met een echte arbeidsovereenkomst, met alle gevolgen die dat impliceert (administratieve werklast, bedrag van de ...[+++]

In der Begründung heißt es: « Artikel 84 des Gesetzes wird ergänzt, um zu verdeutlichen, dass kein Arbeitsvertrag im Sinne des Gesetzes vom 1978 mit Inhaftierten, die Gefängnisarbeit verrichten, geschlossen wird. Der Umstand, dass auf Seiten der Verwaltung eine Verpflichtung besteht, die Inhaftierten arbeiten zu lassen, steht im Widerspruch zum eigentlichen Konzept der vertraglichen Beziehung, das einen freien Willen der Vertragspartner voraussetzt. In operationeller Hinsicht würde die Gleichstellung mit einem echten Arbeitsvertrag mit allen seinen Folgen (Verwaltungsaufwand, Höhe der Vergütungen, usw.) es unmöglich machen, noch Inhaftierte arbeiten zu lassen. Daher ist es so wie beispielsweise in Frankreich vorzuziehen, dieses Prinzip ausd ...[+++]


[38] In afwachting van het arrest in zaak KHS, C-214/10 en de opmerkingen van de Commissie in die zaak.

[38] Anhängige Rechtssache KHS, C-214/10 und die Ausführungen der Kommission in dieser Rechtssache.


Wat betreft de opmerkingen van de heer Kuc over de lengte van voorarrest in afwachting van een proces geef ik toe dat dit een schandaal is als het zo is, maar dit valt buiten de jurisdictie van de Europese Unie.

In den Ausführungen von Herrn Kuc über die Dauer der Untersuchungshaft gebe ich zu, dass so etwas, wenn es vorkommen sollte, ein Skandal ist, jedoch außerhalb der Zuständigkeit der Europäischen Union liegt.


Het Verenigd Koninkrijk heeft geantwoord dat het een werkdocument had gepubliceerd, dat het in afwachting was van opmerkingen van het publiek en dat het elke wijziging van het PTB zo spoedig mogelijk aan de Commissie zou meedelen.

Das Vereinigte Königreich antwortete, dass es ein Arbeitspapier veröffentlicht habe, dass die Bemerkungen der Öffentlichkeit berücksichtigen würden und dass es der Kommission sobald wie möglich jede Änderung des NZP mitteilen werde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na zorgvuldig onderzoek is de Europese Commissie, in afwachting van opmerkingen van belanghebbenden, tot de voorlopige conclusie gekomen dat zij een gunstig standpunt kan innemen ten aanzien van twee reeksen overeenkomsten inzake het gedeeld gebruik van infrastructuurnetwerken voor de derde generatie (3G) mobiele telefoons.

Nach sorgfältiger Prüfung hat die Europäische Kommission in Bezug auf die beiden Rahmenverträge über die gemeinsame Nutzung der Infrastruktur für Mobiltelefone der dritten Generation (3G) zunächst eine befürwortende Haltung eingenommen.


In afwachting van het advies van het Europees Parlement dat in maart 2004 wordt verwacht, nam de Raad nota van het voortgangsverslag (6582/04) van het voorzitterschap betreffende het voorstel voor een verordening van de Raad inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer, en van de opmerkingen van de delegaties.

Der Rat nahm Kenntnis von dem Zwischenbericht (6582/04) des Vorsitzes über den Sachstand bezüglich des Vorschlags für eine Verordnung des Rates über den Schutz von Tieren beim Transport sowie von den Bemerkungen der Delegationen zu dieser Frage. Die Stellungnahme des Europäischen Parlaments steht noch aus, sie wird voraussichtlich im März 2004 vorliegen.


2. erkent de pogingen van het Centrum om in overeenstemming met de opmerkingen van de Rekenkamer een passende oplossing te kiezen voor de kwestie van zijn huidige huisvesting die in afwachting van een permanente oplossing door de Luxemburgse autoriteiten ter beschikking is gesteld;

2. würdigt die Maßnahmen des Zentrums gemäß den Bemerkungen des Rechnungshofs, eine geeignete Lösung bezüglich der Frage der von ihm genutzten Räumlichkeiten zu suchen, die ihm von den luxemburgischen Behörden in Erwartung einer Dauerlösung zur Verfügung gestellt wurden;


(2) Zodra vaststaat dat op onrechtmatige wijze steun is verleend, moet de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA de betrokken EVA-Staat in de gelegenheid stellen zijn opmerkingen te maken. Eerst daarna kan zij hem bij beschikking gelasten de uitkering van de steun in afwachting van de uitkomst van het onderzoek onmiddellijk op te schorten (22).

(2) Ist die EFTA-Überwachungsbehörde zu dem Schluß gelangt, daß eine Beihilfe unrechtmäßig gewährt worden ist, so muß sie dem betreffenden EFTA-Staat Gelegenheit zur Äußerung geben, bevor sie in einer Entscheidung anordnet, daß die Zahlung der Beihilfe unverzüglich bis zum Abschluß der Überprüfung einzustellen ist (21)




Anderen hebben gezocht naar : nota met opmerkingen     van verordening     afwachting van opmerkingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afwachting van opmerkingen' ->

Date index: 2025-01-19
w