Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de isochromatiden
Afwijking van het EU-recht
Afwijking van het communautaire recht
Afwijking van het recht van de Europese Unie
Blijvende afwijking
Ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen
Gevolgen van stedelijke verontreiniging
Gevolgen van stedelijke vervuiling
Isochromatide-afwijking
Stadsgebied
Stadsplanning
Stadsuitbreiding
Stadsuitleg
Statische afwijking
Stedelijk centrum
Stedelijk gebied
Stedelijk milieu
Stedelijk uitbreiding
Stedelijke agglomeratie
Stedelijke expansie
Stedelijke planning
Stedelijke wildgroei
Verstedelijkt gebied

Vertaling van "afwijking voor stedelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afwijking van het EU-recht [ afwijking van het communautaire recht | afwijking van het recht van de Europese Unie ]

Abweichung vom EU-Recht [ Abweichung vom Gemeinschaftsrecht | Abweichung vom Recht der Europäischen Union ]


aantastiging van het landschap door verspreide bebouwing | stadsuitbreiding | stadsuitleg | stedelijk uitbreiding | stedelijke expansie | stedelijke wildgroei

Ausbreitung der Städte | Ausdehnung der Städte | Stadterweiterung | Wucherung der Städte | Zersiedelung | Zersiedelung der Landschaft


stedelijke agglomeratie [ stedelijk centrum ]

städtische Siedlung [ Agglomeration | Ballungsraum | Ballungszentrum | städtische Agglomeration ]


stedelijk gebied [ stadsgebied | verstedelijkt gebied ]

Stadtgebiet [ städtische Umgebung | verstädtertes Gebiet ]


blijvende afwijking | statische afwijking

bleibende Regelabweichung


afwijking van de isochromatiden | isochromatide-afwijking

Isochromatiden-Aberration


ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen | rekening houden met ergonomische aspecten van stedelijk vervoer

ergonomische Gesichtspunkte im öffentlichen Personennahverkehr berücksichtigen


gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling

Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung | Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung




stadsplanning | stedelijke planning

städtebauliche Planung | Stadtplanung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het oog op elektriciteits- of warmteproductie mag in afwijking van het gewestplan toegekend worden, een bebouwingsvergunning of een stedenbouwkundig attest nr. 2 betreffende energieproductie die ten dele de gemeenschap ten goede komt, namelijk energie die ten dele in het elektriciteitsnet of in het aardgasnet wordt geïnjecteerd of die een stedelijk verwaringsnet bedient.

Zwecks der Erzeugung von Strom oder Hitze kann eine Städtebaugenehmigung oder eine Städtebaubescheinigung Nr. 2 bezüglich der Erzeugung von Energie, die teilweise für die Gemeinschaft bestimmt ist, d.h. Energie, die teilweise ins Strom- oder Erdgasnetz zurückgespeist wird oder die ein Fernwärmenetz versorgt, als Ausnahme zum Sektorenplan gewährt werden.


Artikel 127, § 1, eerste lid, 8°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie (WWROSPE), zoals ingevoegd bij artikel 4 van het decreet van het Waalse Gewest van 1 juni 2006 « tot wijziging van de artikelen 4, 111 en 127 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium », bepaalt : « In afwijking van de artikelen 88, 89, 107 en 109 wordt de vergunning afgegeven door de Regering of de gemachtigd ambtenaar : [...] 8° wanneer ze betrekking heeft op handelingen en werken in een omtrek voor stedelijk ...[+++]

Artikel 127 § 1 Absatz 1 Nr. 8 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie (WGBRSEE), eingefügt durch Artikel 4 des Dekrets der Wallonischen Region vom 1. Juni 2006 « zur Abänderung der Artikel 4, 111 und 127 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe », bestimmt: « In Abweichung von den Artikeln 88, 89, 107 und 109 wird die Genehmigung durch die Regierung oder durch den beauftragten Beamten erteilt, [...] 8° wenn sie Handlungen und Arbeiten in einem Umkreis für städtische Flurbereinigung betrifft; der Umkreis wird von der Regierung auf eigene Initiative oder auf Vorschlag des Gemeinderates oder des beauftragten Beamten festgelegt; außer wenn er den Umkre ...[+++]


Het volgende lid 2 bis wordt toegevoegd:" „2 bis. In afwijking van lid 2 zorgt Frankrijk ervoor dat stedelijk afvalwater in Mayotte dat in opvangsystemen terechtkomt vóór lozing in kwetsbare gebieden aan een behandeling wordt onderworpen die verder gaat dan de in artikel 4 bedoelde behandeling:

Folgender Absatz 2a wird eingefügt:" ‚(2a) Abweichend von Absatz 2 stellt Frankreich in Bezug auf Mayotte sicher, dass in empfindliche Gebiete eingeleitetes kommunales Abwasser aus Kanalisationen vor dem Einleiten in Gewässer einer weitergehenden als der in Artikel 4 beschriebenen Behandlung unterzogen werden:


(1 bis) In afwijking van lid 1 zorgt Frankrijk ervoor dat stedelijk afvalwater in Mayotte dat in opvangsystemen terechtkomt vóór lozing aan een secundaire behandeling of een gelijkwaardig proces wordt onderworpen:

„(1a) Abweichend von Absatz 1 stellt Frankreich in Bezug auf Mayotte sicher, dass in Kanalisationen eingeleitetes kommunales Abwasser vor dem Einleiten in Gewässer einer Zweitbehandlung oder einer gleichwertigen Behandlung unterzogen wird:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„1 bis.In afwijking van lid 1 zorgt Frankrijk ervoor dat stedelijk afvalwater in Mayotte dat in opvangsystemen terechtkomt vóór lozing aan een secundaire behandeling of een gelijkwaardig proces wordt onderworpen:

(1a) Abweichend von Absatz 1 stellt Frankreich in Bezug auf Mayotte sicher, dass in Kanalisationen eingeleitetes kommunales Abwasser vor dem Einleiten in Gewässer einer Zweitbehandlung oder einer gleichwertigen Behandlung unterzogen wird:


In afwijking van de eerste en tweede alinea van lid 1 zorgt Frankrijk ervoor dat alle agglomeraties in Mayotte voorzien zijn van een opvangsysteem voor stedelijk afvalwater:

Abweichend von den Bestimmungen in Absatz 1 Unterabsatz 1 und 2 stellt Frankreich in Bezug auf Mayotte sicher, dass alle Gemeinden mit einer Kanalisation für kommunales Abwasser ausgestattet werden:


De lidstaten kunnen echter, op een transparante en niet-discriminerende manier, een tijdelijke vrijstelling toestaan voor hun binnenlands spoorverkeer voor een periode van maximaal vijf jaar, die twee maal met maximaal vijf jaar kan worden verlengd (en dus in totaal maximaal 15 jaar kan bedragen) en een permanente afwijking voor stedelijke, voorstedelijke en regionale diensten.

Die Mitgliedstaaten dürfen jedoch in transparenter und nicht diskriminierender Weise eine zeitlich begrenzte Ausnahme für den reinen Inlandsverkehr für längstens fünf Jahre erteilen, die zweimal um jeweils maximal fünf Jahre verlängert werden darf (insgesamt also für höchstens 15 Jahre), ebenso eine dauerhafte Freistellung für städtische, Vorort- und Regionalverkehrsdienste.


Art. 25. In afwijking van artikel 12 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, kan de Minister bevoegd voor stedelijke renovatie de basisallocaties van de programma's 02 inzake verrichtingen voor " Stadsvernieuwing en -heropleving" en van programma 06 " Monumenten, landschappen en opgravingen" van organisatie-afdeling 15 overdragen van het ene naar het andere programma, ongeacht het bedrag, in het kader van de tenuitvoerlegging van de boeken II, III en IV van het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, ...[+++]

Art. 25 - In Abweichung von Artikel 12 der am 17. Juli 1991 koordinierten Gesetze über die Rechnungsführung des Staates darf der Minister, der mit der Stadterneuerung, dem Erbe und dem Haushalt beauftragt ist, im Rahmen der Durchführung der Bücher II, III und IV des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe (CWATUP) die Basiszuwendungen der Programme 02 in Sachen " städtische Erneuerung und Wiederbelebung" und des Programms 06 " Denkmäler, Landschaften und Ausgrabungen" von Organisationsbereich 15 ungeachtet deren Betrag übertragen.


Art. 27. In afwijking van artikel 12 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, kan de Minister bevoegd voor stedelijke renovatie de basisallocaties van de programma's 02 inzake verrichtingen voor " Stadsvernieuwing en -heropleving" en van programma 06 " Monumenten, landschappen en opgravingen" van organisatie-afdeling 15 overdragen van het ene naar het andere programma, ongeacht het bedrag, in het kader van de tenuitvoerlegging van de boeken II, III en IV van het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, ...[+++]

Art. 27 - In Abweichung von Artikel 12 der am 17. Juli 1991 koordinierten Gesetze über die Rechnungsführung des Staates darf der Minister, der mit der Stadterneuerung, dem Erbe und dem Haushalt beauftragt ist, im Rahmen der Durchführung der Bücher II, III und IV des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe (CWATUP) die Basiszuwendungen der Programme 02 in Sachen " städtische Erneuerung und Wiederbelebung" und des Programms 06 " Denkmäler, Landschaften und Ausgrabungen" von Organisationsbereich 15 ungeachtet deren Betrag übertragen.


In afwijking van § 1 zijn de bepalingen tot regeling van de uitvoering van het stedelijke mobiliteitsplan van toepassing op de herziening van een stedelijk mobiliteitsplan wanneer :

In Abweichung von § 1 sind die die Erstellung des städtischen Mobilitätsplans regelnden Bestimmungen auf die Revision eines städtischen Mobilitätsplans anwendbar, wenn:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afwijking voor stedelijke' ->

Date index: 2021-08-26
w