Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag tot afwijking
Afwijking
Afwijking in lichaamsfuncties
Afwijking van de isochromatiden
Afwijking van de omloopbaan
Afwijking van de wet
Afwijking van het EU-recht
Afwijking van het communautaire recht
Afwijking van het recht van de Europese Unie
Blijvende afwijking
Funktionele afwijking
Geldigheid van de wet
Geschatte maximumschade
Inbreuk op de wet
Isochromatide-afwijking
Maximum te voorzien schade
Schending van de wet
Statische afwijking
Tenuitvoerlegging van de wet
Termijn voor toepassing van de wet
Toepassing van de wet
Verkiezingsonderzoek
Voorwaarde voor toepassing
Waarschijnlijk kiesgedrag
Waarschijnlijke maximumschade
Wijze van toepassing van de wet

Vertaling van "afwijking waarschijnlijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afwijking van het EU-recht [ afwijking van het communautaire recht | afwijking van het recht van de Europese Unie ]

Abweichung vom EU-Recht [ Abweichung vom Gemeinschaftsrecht | Abweichung vom Recht der Europäischen Union ]


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

Höchstschaden


afwijking in lichaamsfuncties | funktionele afwijking

Funktionsstörung


blijvende afwijking | statische afwijking

bleibende Regelabweichung


afwijking van de isochromatiden | isochromatide-afwijking

Isochromatiden-Aberration








waarschijnlijk kiesgedrag [ verkiezingsonderzoek ]

Wählerwille [ Wahlumfrage ]


toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

Anwendung des Gesetzes [ Durchführung des Gesetzes | Durchführungsbestimmung | Gültigkeit des Gesetzes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De afwijking voor pas afgestudeerden – die niet is opgenomen in Richtlijn //EG – vergemakkelijkt de toegang tot de Europese blauwe kaart voor jonge professionals die waarschijnlijk nog te weinig beroepservaring hebben om een hoog salaris te kunnen vragen.

Die Ausnahmeregelung für junge Hochschulabsolventen, die in der Richtlinie 2009/50/EG nicht vorgesehen war – erleichtert den Zugang zur Blauen Karte EU für junge Fachkräfte, die aller Wahrscheinlichkeit nach nicht über ausreichende Berufserfahrung verfügen, um ein hohes Gehalt zu verlangen.


Er dient dan ook van de richtlijn te kunnen worden afgeweken.Voorafgaand aan de afwikkeling kan het nodig zijn het kapitaal snel te verhogen indien de instelling (waarschijnlijk) niet voldoet aan de vereisten van de Richtlijnen //EG en //EG en het waarschijnlijk is dat een kapitaalverhoging de financiële positie zal herstellen en een situatie waarin de drempelvoorwaarde voor de afwikkeling wordt gehaald, kan worden vermeden.De aandeelhouders moeten echter hun beslissingsbevoegdheid ten aanzien van de kapitaalverhoging en de inkorting van de oproepingsperiode voor de algemene vergadering behouden.Voor de instelling van dit mechanisme z ...[+++]

Deshalb sollte eine Ausnahme von der Richtlinie vorgesehen werden. Im Vorfeld einer Abwicklung kann eine rasche Kapitalerhöhung erforderlich werden, sollte das Institut die Anforderungen der Richtlinien 2006/48/EG und 2006/49/EG nicht erfüllen oder wahrscheinlich nicht erfüllen und sollte eine Kapitalerhöhung die Finanzlage wahrscheinlich wiederherstellen sowie eine Situation vermeiden, in der die Schwellenwerte für eine Abwicklung erfüllt wären.


Omdat u zei dat de economische situatie moeilijk is en het waarschijnlijk niet mogelijk zal zijn meer vaart te zetten achter de toepassing van het Europees Visserijfonds maak ik van de gelegenheid gebruik om u te vragen mij mede te delen of bij een volledig verbod op vistuig zoals de zegen, de vissers die daardoor zonder werk komen te zitten, in aanmerking komen voor vergoeding en of overeenkomstig de verordening de twee jaar durende afwijking van de regels van het Europees Visserijfonds kan worden verlengd teneinde levensvatbare soci ...[+++]

Da Sie die äußerst schwierige wirtschaftliche Situation erwähnten sowie das mögliche Versagen dabei, den Europäischen Fischereifonds voll funktionsfähig zu machen, möchte ich diese Gelegenheit nutzen, um Sie zu fragen, ob ein komplettes Verbot von Fanggerät wie Ringwadennetzen unter die Vorkehrungen der Kompensation von Fischern fallen würde, die ihre Beschäftigung verlieren, oder ob im Rahmen der Verordnung die Zwei-Jahres-Ausnahmeregelung des Europäischen Fischereifonds verlängert werden könnte, um erträgliche soziale Bedingungen aufrechterhalten zu können.


Waarschijnlijk zullen wij berusten in een ongewijzigd en min of meer onverstandig Pact. De aangewezen weg is echter een enkele relevante uitzondering, dat wil zeggen de mogelijkheid tot afwijking enkel en alleen indien er nauwkeurige en goed afgebakende Europese initiatieven zijn voor opleiding, onderzoek en voor de grote, fysieke en immateriële infrastructuurnetwerken.

Stattdessen muss der Königsweg der einzigen relevanten Ausnahme eingeschlagen werden, wobei die Möglichkeit der Abweichung ausschließlich für konkrete und begrenzte europäische Maßnahmen in den Bereichen Ausbildung, Forschung und große materielle und immaterielle Infrastrukturnetze vorgesehen werden darf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De praktische gevolgen van een afwijking voor de interne markt zullen bovendien beperkt blijven, omdat de interconnectiecapaciteit van de twee interconnectoren klein is en deze situatie waarschijnlijk niet zal veranderen vóór 1 juli 2007.

Darüber hinaus werden wegen der geringen Kapazität der beiden betroffenen Verbindungsleitungen und angesichts der Tatsache, dass sich diese Situation vor dem 1. Juli 2007 voraussichtlich nicht ändern wird, die Auswirkungen einer solchen Ausnahmeregelung auf den Binnenmarkt in der Praxis sehr gering sein.


Aangezien het om lage bedragen gaat, zal deze afwijking waarschijnlijk geen noemenswaardige invloed hebben op de goede werking van de interne markt.

Diese Ausnahmeregelung dürfte sich aufgrund der niedrigen Beträge nicht nennenswert auf das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarkts auswirken.


De praktische gevolgen van een afwijking voor de interne markt zullen bovendien beperkt blijven, omdat de interconnectiecapaciteit van de twee interconnectoren klein is en deze situatie waarschijnlijk niet zal veranderen vóór 1 juli 2007.

Darüber hinaus werden wegen der geringen Kapazität der beiden betroffenen Verbindungsleitungen und angesichts der Tatsache, dass sich diese Situation vor dem 1. Juli 2007 voraussichtlich nicht ändern wird, die Auswirkungen einer solchen Ausnahmeregelung auf den Binnenmarkt in der Praxis sehr gering sein.


Aangezien het om lage bedragen gaat, zal deze afwijking waarschijnlijk geen noemenswaardige invloed hebben op de goede werking van de interne markt.

Diese Ausnahmeregelung dürfte sich aufgrund der niedrigen Beträge nicht nennenswert auf das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarkts auswirken.


De verklaring van de Commissie van 5 april jl (IP/00/335) over de goedkeuring van een voorstel tot wijziging van richtlijn 76/768/EEG van de Raad betreffende cosmetische produkten en dierproeven betekent een verontrustende afwijking van het bestaande EU-beleid. Deelt de Commissie de mening dat alleen een verbod op dierproeven er waarschijnlijk toe zal leiden dat het onderzoek naar buiten de EU wordt verplaatst om een dergelijk verbod te omzeilen, en dat ook de verkoop van de betreffende produkten - en niet alleen de proeven - moet wor ...[+++]

Die Kommission weicht mit ihrer Erklärung vom 5. April (IP/00/335) über die Annahme eines Vorschlags zur Änderung der Richtlinie 76/768/EWG des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über kosmetische Mittel auf besorgniserregende Weise von der bisher verfolgten EU-Politik ab.


De verklaring van de Commissie van 5 april jl (IP/00/335) over de goedkeuring van een voorstel tot wijziging van richtlijn 76/768/EEG van de Raad betreffende cosmetische produkten en dierproeven betekent een verontrustende afwijking van het bestaande EU-beleid. Deelt de Commissie de mening dat alleen een verbod op dierproeven er waarschijnlijk toe zal leiden dat het onderzoek naar buiten de EU wordt verplaatst om een dergelijk verbod te omzeilen, en dat ook de verkoop van de betreffende produkten – en niet alleen de proeven – moet wor ...[+++]

Die Kommission weicht mit ihrer Erklärung vom 5. April (IP/00/335) über die Annahme eines Vorschlags zur Änderung der Richtlinie 76/768/EWG des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über kosmetische Mittel auf besorgniserregende Weise von der bisher verfolgten EU-Politik ab.


w