Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkingen in software
Afwijkingen op de VTV
Angioneuroticum
Automatische afbraak van de monetaire afwijkingen
Dentofaciale afwijkingen herstellen
Met betrekking tot afwijkingen in de vaatzenuwen
Softwareafwijkingen
Softwareanomalieën
Softwarefouten
Uitsluitend
Uitsluitend eigendom
Uitsluitend verzoek

Vertaling van "afwijkingen die uitsluitend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
automatische afbraak van de monetaire afwijkingen | automatische afbraak van de negatieve monetaire afwijkingen

automatischer Abbau der negativen Währungsausgleichsbeträge | automatischer Abbau der Währungsabweichungen


angioneuroticum | met betrekking tot afwijkingen in de vaatzenuwen

angioneurotisch | s.o.


uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

ausschließlich externe Strahlenexposition / ausschließlich interne Strahlenexposition










dentofaciale afwijkingen herstellen

dentofaziale Fehlbildungen beheben | Gesichts- und Kieferfehlbildungen beheben


afwijkingen op de VTV

Änderungen des Luftverkehrsbetreiberzeugnis


afwijkingen in software | softwareanomalieën | softwareafwijkingen | softwarefouten

Softwareanomalien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat betekent dat afwijkingen die uitsluitend en rechtstreeks voortvloeien uit de netto extra kosten van de vluchtelingencrisis, niet zullen leiden tot strengere procedures.

Dies bedeutet, dass lediglich Abweichungen, die unmittelbar den Nettomehrkosten der Flüchtlingskrise zuzuschreiben sind, nicht zu einer etwaigen Verschärfung des Verfahrens führen.


De lidstaten moeten er ook op toezien dat afwijkingen hiervan uitsluitend gebaseerd zijn op de vereisten van Richtlijn 2005/60/EG.

Jeder Mitgliedstaat sollte auch sicherstellen, dass Ausnahmen nur auf den Anforderungen der Richtlinie 2005/60/EG fußen.


(13) Deze richtlijn doet geen afbreuk aan de mogelijkheid van de lidstaten om bij wet- of regelgeving of een ander specifiek mechanisme daartoe de billijke compensatie voor de rechthebbenden voor beperkingen of restricties op het reproductierecht als bedoeld in Richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad , en de vergoeding voor de rechthebbenden voor afwijkingen van het uitsluitende openbare uitleenrecht als bedoeld in Richtlijn 2006/115/EG van het Europees Parlement en de Raad , te bepalen die op hun grondgebied van to ...[+++]

(13) Diese Richtlinie lässt die Möglichkeit unberührt, dass die Mitgliedstaaten durch Gesetz, Verordnung oder sonstige spezielle Regelung einen angemessenen Ausgleich zugunsten der Rechtsinhaber bei Ausnahmen oder Beschränkungen des Vervielfältigungsrechts nach der Richtlinie 2001/29/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und die Vergütung zugunsten der Rechtsinhaber für Ausnahmen vom ausschließlichen öffentlichen Verleihrecht nach der Richtlinie 2006/115/EG des Europäischen Parlaments und des Rates mit Wirkung in ihrem Hoheitsgebiet sowie die Bedingungen für deren Einziehung festlegen.


Uitzonderingen of afwijkingen mogen uitsluitend om zuiver technische redenen worden toegelaten, terwijl er tegelijkertijd rekening moet worden gehouden met specifieke bijzonderheden voor veiligheids- en defensiedoeleinden.

Ausnahmen oder Ausnahmeregelungen sollten nur aus rein technischen Gründen gewährt werden, wobei besonderen Anforderungen in den Bereichen Sicherheit und Verteidigung Rechnung getragen werden muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke tijdelijke afwijkingen dienen proportioneel te zijn, dienen een strikte geldigheidsduur te hebben, en niet uitsluitend gebaseerd te zijn op de categorie waartoe het ten laste gelegde strafbare feit behoort of de ernst ervan, en dienen het globale eerlijke verloop van de procedure niet te schenden.

Jede derartige vorübergehende Abweichung sollte verhältnismäßig, zeitlich streng begrenzt und nicht ausschließlich durch die Art oder die Schwere der zur Last gelegten Straftat begründet sein und sollte ein faires Verfahren insgesamt nicht beeinträchtigen.


Uit hoofde van deze richtlijn toegestane tijdelijke afwijkingen moeten proportioneel zijn, een strikte geldigheidsduur hebben, en niet uitsluitend gebaseerd zijn op de categorie waartoe het ten laste gelegde strafbare feit behoort of de ernst ervan, en het eerlijke verloop van de procedure niet schenden.

Jede vorübergehende Abweichung nach dieser Richtlinie sollte verhältnismäßig, zeitlich streng begrenzt und nicht ausschließlich durch die Art oder die Schwere der zur Last gelegten Straftat begründet sein und ein faires Verfahren insgesamt nicht beeinträchtigen.


20. verzoekt de Commissie en de EBA met klem om erop toe te zien dat het wetgevingskader inzake kapitaalvereisten geheel en al wordt toegepast, waarbij de aandacht vooral moet uitgaan naar de vergoedings- en beloningsvoorschriften; verzoekt de EBA en de Commissie om aan het Parlement en de Raad een jaarverslag voor te leggen over de tenuitvoerlegging en handhaving van de relevante voorschriften door de lidstaten; verzoekt de Commissie met klem om de hervorming van de vergoedings- en beloningscultuur bij de banken voort te zetten door prioriteit toe te kennen aan prikkels voor de lange termijn met het oog op een variabele beloning met l ...[+++]

20. fordert die Kommission und die EBA auf, eine vollständige und umfassende Umsetzung des Rechtsrahmens für Eigenkapitalanforderungen unter besonderer Berücksichtigung von Vergütungen und Gehältern sicherzustellen; fordert die EBA und die Kommission auf, dem Parlament und dem Rat einen Jahresbericht zur Umsetzung und Durchsetzung der einschlägigen Bestimmungen durch die Mitgliedstaaten vorzulegen; fordert die Kommission auf, die Reform der Vergütungs- und Gehälterstrukturen der Banken weiterzuverfolgen, indem im Falle variabler Vergütungen langfristigen Anreizen mit längeren Aufschubzeiten bis zum Pensionseintritt Priorität eingeräumt ...[+++]


Wat betreft verwerkingen van gegevens voor uitsluitend journalistieke, of voor artistieke of literaire doeleinden, moeten de Lid-Staten volgens het gemeenschappelijk standpunt in de nodige afwijkingen voorzien om het recht op persoonlijke levenssfeer te verzoenen met de regels betreffende de vrijheid van meningsuiting.

Fuer Datenverarbeitungen, die ausschliesslich zu journalistischen, kuenstlerischen oder literarischen Zwecken erfolgen, sieht der gemeinsame Standpunkt vor, dass die Mitgliedstaaten die erforderlichen Ausnahmeregelungen erlassen, mit denen das Recht auf Privatsphaere mit den Regeln der freien Meinungsaeusserung vereinbart werden kann.


Wat betreft verwerkingen van gegevens voor uitsluitend journalistieke, of voor artistieke of literaire doeleinden, moeten de Lid-Staten volgens de richtlijn in de nodige afwijkingen voorzien om het recht op persoonlijke levenssfeer te verzoenen met de regels betreffende de vrijheid van meningsuiting.

Für Datenverarbeitungen, die ausschließlich zu journalistischen, künstlerischen oder literarischen Zwecken erfolgen, sieht die Richtlinie vor, daß die Mitgliedstaaten die erforderlichen Ausnahmeregelungen erlassen, mit denen das Recht auf Privatsphäre mit den Regeln der freien Meinungsäußerung vereinbart werden kann.


In het specifieke geval waarin persoonsgegevens uitsluitend worden gebruikt voor journalistieke, artistieke of literaire doeleinden (bij voorbeeld aantekeningen van journalisten) legt de richtlijn de Lid-Staten de verplichting op te zorgen voor passende vrijstellingen en afwijkingen die het juiste evenwicht vinden tussen het waarborgen van de vrijheid van meningsuiting en de bescherming van het recht op privacy van het individu.

Was den Sonderfall persönlicher Daten anbelangt, die ausschließlich für journalistische, künstlerische oder literarische Zwecke verwandt werden, so verlangt die Richtlinie von den Mitgliedstaaten angemessene Ausnahmeregelungen, um einen Ausgleich zwischen der Gewährleistung der freien Meinungsäußerung und dem Schutz der Privatsphäre zu schaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afwijkingen die uitsluitend' ->

Date index: 2022-02-17
w