Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angioneuroticum
Automatische afbraak van de monetaire afwijkingen
Beheer van gelden ter goede rekening
Beheerder van gelden ter goede rekening
Dentofaciale afwijkingen herstellen
Gelden ter goede rekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Liggende gelden
Met betrekking tot afwijkingen in de vaatzenuwen
Rekenplichtige van de liggende gelden
Zijn rechten doen gelden

Traduction de «afwijkingen kan gelden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

Zahlstelle


automatische afbraak van de monetaire afwijkingen | automatische afbraak van de negatieve monetaire afwijkingen

automatischer Abbau der negativen Währungsausgleichsbeträge | automatischer Abbau der Währungsabweichungen


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

Höchstbetrag der Vorschüsse,die gewährt werden können


angioneuroticum | met betrekking tot afwijkingen in de vaatzenuwen

angioneurotisch | s.o.


beheerder van gelden ter goede rekening

Zahlstellenverwalter








rekenplichtige van de liggende gelden

Buchhalter der ruhenden Gelder


dentofaciale afwijkingen herstellen

dentofaziale Fehlbildungen beheben | Gesichts- und Kieferfehlbildungen beheben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat een artikel 28bis met het opschrift " Afwijkingen die gelden op de tenuitvoerlegging tegen 2020 van een internationale overeenkomst die wereldwijd één marktgebaseerde maatregel toepast" bij Verordening (EU) Nr. 421/2014 in Richtlijn 2003/87/EG wordt ingevoegd;

In der Erwägung, dass durch die Verordnung (EU) Nr. 421/2014 ein Artikel 28a mit der Überschrift " Vor der bis 2020 erfolgenden Umsetzung eines internationalen Übereinkommens über die Anwendung eines einheitlichen globalen marktbasierten Mechanismus geltende Ausnahmen" in die Richtlinie 2003/87/EG eingefügt wird;


Afwijkingen die gelden vooruitlopend op de tenuitvoerlegging tegen 2020 van een internationale overeenkomst die wereldwijd één marktgebaseerde maatregel toepast

Vor der bis 2020 erfolgenden Umsetzung eines internationalen Übereinkommens über die Anwendung eines einheitlichen globalen marktbasierten Mechanismus geltende Ausnahmen


Voorts gelden voor de toepassing van dergelijke afwijkingen strikte voorwaarden ter verzekering van een doeltreffende bescherming van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers (zie arrest Pfeiffer e.a., reeds aangehaald, punten 77 en 96).

Derartige Abweichungen sind außerdem engen Voraussetzungen unterworfen, die einen wirksamen Schutz der Sicherheit und der Gesundheit der Arbeitnehmer gewährleisten sollen (vgl. Urteil Pfeiffer u.a., Randnrn. 77 und 96).


b) de wilde dieren zijn niet afkomstig uit een habitat in een beperkingszone waarvoor verplaatsingsbeperkingen gelden omdat er een in de lijst opgenomen ziekte voorkomt zoals bedoeld in artikel 8, lid 1, onder d), of een nieuwe ziekte voor de in de lijst opgenomen soorten, zoals bedoeld in artikel 70, lid 2, onder c), artikel 80, leden 1 en 2, en in de regelgeving vastgesteld krachtens artikel 70, lid 3, onder b), artikel 71, lid 3, artikel 80, lid 4, en artikel 81, lid 3, of omdat er noodmaatregelen gelden zoals bedoeld in de artikelen 245 en 246 en de krachtens artikel 248 vastgestelde regelgeving, tenzij overeenkomstig deze re ...[+++]

b) die wildlebenden Tiere nicht aus einem Habitat in einer Sperrzone stammen, die wegen des Ausbruchs einer gelisteten Seuche gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe d oder einer neu auftretenden Seuche für die gelisteten Arten Verbringungsbeschränkungen gemäß Artikel 70 Absatz 2 Buchstabe c und Artikel 80 Absätze 1 und 2 sowie gemäß den Vorschriften, die nach Artikel 70 Absatz 3 Buchstabe b, Artikel 71 Absatz 3, Artikel 80 Absatz 4 und Artikel 81 Absatz 3 erlassen wurden, oder gemäß den Sofortmaßnahmen der Artikel 245 und 246 sowie gemäß den nach Artikel 248 erlassenen Vorschriften unterliegt, es sei denn, dass nach den genannten Vorschrifte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de Atlantische Oceaan profiteren pelagische trawlers niet meer van afwijkingen, terwijl de afwijkingen die gelden voor de ambachtelijke kustvisserij, op één geval na, zijn geschrapt.

Auf dem Atlantik können sich die Hochseetrawler nicht mehr auf Ausnahmebestimmungen berufen. Auch die Ausnahmen für die handwerkliche Küstenfischerei wurden, abgesehen von einem Fall, gestrichen.


Dergelijke afwijkingen moeten op communautair niveau worden toegestaan zodat voor de handel die specifiek uit hoofde van deze afwijkingen is toegestaan, in de hele Gemeenschap uniforme voorwaarden gelden en het vlotte functioneren van de interne markt wordt gegarandeerd.

Ausnahmen dieser Art sollten auf Gemeinschaftsebene gewährt werden, damit der auf dieser Grundlage genehmigte Handel gemeinschaftsweit unter einheitlichen Bedingungen erfolgt und das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes gewährleistet ist.


Art. 3. De afwijkingen bedoeld in de artikelen 1 en 2 gelden voor de jaren 2007 en 2008.

Art. 3 - Die in den Artikeln 1 und 2 angeführten Abweichungen geltenr die Jahre 2007 und 2008.


In navolging van de formulering die de Commissie voor de textiel- en leerbewerking (alinea 3) voorstelt, mogen de afwijkingen alleen gelden voor systemen die werkelijk gesloten zijn zodat geen introductie in het milieu plaatsvindt.

Analog zu dem Text, den die Kommission für die Textil- und Lederverarbeitung vorgeschlagen hat (Absatz 3), sollten die Ausnahmen nur für wirklich geschlossene Systeme gelten, die jegliche Freisetzung in die Umwelt verhindern.


Dit artikel werd in 1997 aangescherpt met een bepaling volgens welke de controle door de regering niet alleen het opheffen van de bescherming van een speciale beschermingszone betreft, maar ook afwijkingen van de voorschriften die voor dergelijke zones gelden. Dit artikel is overigens gewijzigd, zodat de controle door de regering niet geldt voor afwijkingen die slechts onbetekenende schade voor de beschermde zone veroorzaken.

Dieser Artikel wurde 1997 durch eine Bestimmung präzisiert, durch die die Kontrolle der Regierung nicht nur auf die Aufhebung des Schutzes für ein besonderes Schutzgebiet zielt, sondern auch auf die Ausnahmen von den für diese Gebiete geltenden Regelungen.


6. De door de Lid-Staten op grond van lid 1 toegekende afwijkingen mogen niet langer dan drie jaar gelden, behalve de afwijkingen die krachtens lid 1, onder b), zijn verleend.

(6) Die Geltungsdauer der von den Mitgliedstaaten nach Absatz 1 gewährten Freistellungen ist außer bei den gemäß Absatz 1 Buchstabe b) gewährten Freistellungen auf drei Jahre zu befristen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afwijkingen kan gelden' ->

Date index: 2023-04-22
w